- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Wildlife Management and Muirburn (Scotland) Act 2024, Section 9.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Wildlife and Countryside Act 1981 is amended as follows.
(2)In section 2 (exception to s. 1: acts by certain persons outside close season)—
(a)for subsection (1A) substitute—
“(1A)This subsection applies where—
(a)whatever the kind of bird in question—
(i)the person who killed or injured it had a legal right, or permission, to kill such a bird; or
(ii)the person who took it had a legal right, or permission, to take such a bird; and
(b)in the case of a bird included in Part 1B of Schedule 2—
(i)an owner or occupier of the land on which the bird was killed, injured or taken held an unsuspended section 16AA licence; or
(ii)the person who killed, injured or took the bird reasonably believed that an owner or occupier held an unsuspended section 16AA licence in relation to that land.
(1B)In subsection (1A), “permission” means permission from a person who has a right to give it.
(1C)Where subsection (1D) applies, a person does not commit an offence under section 1 by reason of killing or taking a bird included in Part 1B of Schedule 2 outside the close season for that bird, or the injuring of such a bird outside that season in the course of an attempt to kill it.
(1D)This subsection applies where—
(a)the bird was killed or taken through the use of a bird of prey, or injured in an attempt to do so,
(b)either—
(i)the person who killed or injured it had a legal right, or permission, to kill such a bird, or
(ii)the person who took it had a legal right, or permission, to take such a bird, and
(c)in the case where the person subsequently killed the injured bird, the person took all reasonable steps to kill it in a way that caused it the minimum possible suffering.”,
(b)in subsection (3C)—
(i)in paragraph (a), the “and” immediately following sub-paragraph (ii) is repealed,
(ii)at the end of paragraph (b)(ii) insert “; and
(c)either—
(i)an owner or occupier of the land on which the bird was taken held an unsuspended section 16AA licence in relation to the land; or
(ii)the person reasonably believed that an owner or occupier held an unsuspended section 16AA licence in relation to that land.”.
(3)In section 26 (regulations, orders, notices etc.)—
(a)in subsection (2) at the end of paragraph (c) (as inserted by section 7(7)(a) of this Act) insert—
“(d)an order under section 22(1)(a) which adds any bird to, or removes any bird from, Part 1B of Schedule 2,”,
(b)in subsection (3), at the end of paragraph (c) insert—
“(d)an order under section 22(1)(a) which adds any bird to, or removes any bird from, Part 1B of Schedule 2,”.
(4)In section 27 (interpretation of Part I), in subsection (1), after the definition of “sale” insert—
““section 16AA licence” has the meaning given by section 16AA(1).”.
(5)In schedule 2, after Part IA insert—
Common name | Scientific name |
---|---|
Grouse, red | Lagopus lagopus scoticus”. |
Commencement Information
I1S. 9 not in force at Royal Assent, see s. 35(2)
I2S. 9 in force at 22.7.2024 by S.S.I. 2024/168, sch. Pt. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys