- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/09/2019)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (repealed)
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Version Superseded: 14/12/2019
EU Directives are published on this site to aid cross referencing from UK legislation. Since IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.) no amendments have been applied to this version.
Acleris spp. (non-European)
[F1Agrilus anxius Gory]
[F1Agrilus planipennis Fairmaire]
[F1Anthonomus eugenii Cano]
Amauromyza maculosa (Malloch)
Anomala orientalis Waterhouse
Anoplophora chinensis (Thomson)
[F2Anoplophora glabripennis (Motschulsky)]
[F3Aromia bungii (Faldermann)]
[F4. . . . .]
Arrhenodes minutus Drury
[F5Bactericera cockerelli (Sulc.)]
Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) vector of viruses such as:
Bean golden mosaic virus
Cowpea mild mottle virus
Lettuce infectious yellows virus
Pepper mild tigré virus
Squash leaf curl virus
Euphorbia mosaic virus
Florida tomato virus
Cicadellidae (non-European) known to be vector of Pierce's disease (caused by Xylella fastidiosa), such as:
Carneocephala fulgida Nottingham
Draeculacephala minerva Ball
Graphocephala atropunctata (Signoret)
Choristoneura spp. (non-European)
Conotrachelus nenuphar (Herbst)
[F6Dendrolimus sibiricus Tschetverikov]
Diabrotica barberi Smith and Lawrence
Diabrotica undecimpunctata howardi Barber
Diabrotica undecimpunctata undecimpunctata Mannerheim
[F7Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith]
[F1Diaphorina citri Kuway]
[F3Grapholita packardi Zeller]
Heliothis zea (Boddie)
Hirschmanniella spp., other than Hirschmanniella gracilis (de Man) Luc and Goodey
[F5Keiferia lycopersicella (Walsingham)]
Liriomyza sativae Blanchard
Longidorus diadecturus Eveleigh and Allen
Monochamus spp. (non-European)
Myndus crudus Van Duzee
Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne and Allen
[F2Naupactus leucoloma Boheman]
[F3Neoleucinodes elegantalis (Guenée)
Oemona hirta (Fabricius)]
Premnotrypes spp. (non-European)
Pseudopityophthorus minutissimus (Zimmermann)
Pseudopityophthorus pruinosus (Eichhoff)
[F6Rhynchophorus palmarum (L.)]
[F5Saperda candida Fabricius]
Scaphoideus luteolus (Van Duzee)
Spodoptera eridania (Cramer)
Spodoptera frugiperda (Smith)
Spodoptera litura (Fabricus)
Thrips palmi Karny
Tephritidae (non-European) such as:
Anastrepha fraterculus (Wiedemann)
Anastrepha ludens (Loew)
Anastrepha obliqua Macquart
Anastrepha suspensa (Loew)
Dacus ciliatus Loew
Dacus curcurbitae Coquillet
Dacus dorsalis Hendel
Dacus tryoni (Froggatt)
Dacus tsuneonis Miyake
Dacus zonatus Saund.
Epochra canadensis (Loew)
Pardalaspis cyanescens Bezzi
Pardalaspis quinaria Bezzi
Pterandrus rosa (Karsch)
Rhacochlaena japonica Ito
Rhagoletis cingulata (Loew)
Rhagoletis completa Cresson
Rhagoletis fausta (Osten-Sacken)
Rhagoletis indifferens Curran
Rhagoletis mendax Curran
Rhagoletis pomonella Walsh
Rhagoletis ribicola Doane
Rhagoletis suavis (Loew)
[F5Thaumatotibia leucotreta (Meyrick)]
Xiphinema americanum Cobb sensu lato (non-European populations)
Xiphinema californicum Lamberti and Bleve-Zacheo
Textual Amendments
F1 Inserted by Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F2 Inserted by Commission Directive 2002/36/EC of 29 April 2002 amending certain Annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F3 Inserted by Commission Implementing Directive (EU) 2019/523 of 21 March 2019 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F4 Deleted by Commission Implementing Directive (EU) 2017/1279 of 14 July 2017 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F5 Inserted by Commission Implementing Directive (EU) 2017/1279 of 14 July 2017 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt
Chrysomyxa arctostaphyli Dietel
Cronartium spp. (non-European)
[F3Elsinoë australis Bitanc. & Jenk.
Elsinoë citricola X.L. Fan, R.W. Barreto & Crous
Elsinoë fawcettii Bitanc. & Jenk.]
Endocronartium spp. (non-European)
Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto and Ito
Gymnosporangium spp. (non-European)
Inonotus weirii (Murril) Kotlaba and Pouzar
Melampsora farlowii (Arthur) Davis
[F8. . . . .]
Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
Mycosphaerella populorum G. E. Thompson
Phoma andina Turkensteen
[F5Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa]
[F9Phyllosticta solitaria Ellis & Everhart]
Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone and Boerema
Thecaphora solani Barrus
Tilletia indica Mitra
Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers
Textual Amendments
F8 Deleted by Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F9 Substituted by Commission Implementing Directive (EU) 2017/1279 of 14 July 2017 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
[F4. . . . .]
Potato viruses and virus-like organisms such as:
Andean potato latent virus
Andean potato mottle virus
Arracacha virus B, oca strain
Potato black ringspot virus
[F4. . . . .]
Potato virus T
non-European isolates of potato viruses A, M, S, V, X and Y (including Yo, Yn and Yc) and Potato leafroll virus
Tobacco ringspot virus
Tomato ringspot virus
Viruses and virus-like organisms of Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L.,Rubus L. and Vitis L., such as:
Blueberry leaf mottle virus
Cherry rasp leaf virus (American)
Peach mosaic virus (American)
Peach phony rickettsia
Peach rosette mosaic virus
Peach rosette mycoplasm
Peach X-disease mycoplasm
Peach yellows mycoplasm
Plum line pattern virus (American)
Raspberry leaf curl virus (American)
Strawberry latent ‘C’ virus
Strawberry vein banding virus
Strawberry witches' broom mycoplasm
Non-European viruses and virus-like organisms of Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. and Vitis L.
Viruses transmitted by Bemisia tabaci Genn., such as:
Bean golden mosaic virus
Cowpea mild mottle virus
Lettuce infectious yellows virus
Pepper mild tigré virus
Squash leaf curl virus
Euphorbia mosaic virus
Florida tomato virus
Arceuthobium spp. (non-European)
[F1Bursaphelenchus xylophilus (Steiner and Bührer) Nickle et al.]
[F10. . . . .]
Globodera pallida (Stone) Behrens
Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens
[F11. . . . .]
[F12. . . . .
. . . . .
. . . . .]
Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (all populations)
Meloidogyne fallax Karssen
Opogona sacchari (Bojer)
[F3Pityophthorus juglandis Blackman]
[F9Popillia japonica Newman]
Rhizoecus hibisci Kawai and Takagi
Spodoptera littoralis (Boisduval)
[F1Trioza erytreae Del Guercio]
Textual Amendments
F10 Deleted by Commission Implementing Directive 2014/19/EU of 6 February 2014 amending Annex I to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Textual Amendments
F13 Substituted by Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
[F3Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr
Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell
Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat]
Melampsora medusae Thümen
Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival
Apple proliferation mycoplasm
Apricot chlorotic leafroll mycoplasm
‘ [F5Candidatus Phytoplasma ulmi]’
Pear decline mycoplasm
Species | Protected zone(s) | |
---|---|---|
[F91. | Bemisia tabaci Genn. (European populations) | IRL, P (Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho and Trás-os-Montes), UK, S [F14, FI] ] |
[F151.1. | Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | CY] |
[F91.2. | Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu | IRL, UK] |
[F92. | Globodera pallida (Stone) Behrens | FI, LV, P (Azores), SI, SK] |
[F52.1. | Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens | P (Azores)] |
[F93. | Leptinotarsa decemlineata Say | E (Ibiza and Menorca), IRL, CY, M, P (Azores and Madeira), UK, S (counties of Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar and Skåne), FI (districts of Åland, Häme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku and Uusimaa)] |
[F24. | Liriomyza bryoniae (Kaltenbach) | IRL and UK (Northern Ireland)] |
[F34.1. | Liriomyza huidobrensis (Blanchard) | IRL, UK (Northern Ireland) |
4.2. | Liriomyza trifolii (Burgess) | IRL, UK (Northern Ireland)] |
[F95. | Thaumetopoea processionea L. | [F16IRL, UK (excluding the local authority areas of Barking and Dagenham; Barnet; Basildon; Basingstoke and Deane; Bexley; Bracknell Forest; Brent; Brentwood; Bromley; Broxbourne; Camden; Castle Point; Chelmsford; Chiltem; City of London; City of Westminster; Crawley; Croydon; Dacorum; Dartford; Ealing; East Hertfordshire; Elmbridge District; Enfield; Epping Forest; Epsom and Ewell District; Gravesham; Greenwich; Guildford; Hackney; Hammersmith & Fulham; Haringey; Harlow; Harrow; Hart; Havering; Hertsmere; Hillingdon; Horsham; Hounslow; Islington; Kensington & Chelsea; Kingston upon Thames; Lambeth; Lewisham; Littlesford; Medway; Merton; Mid Sussex; Mole Valley; Newham; North Hertfordshire; Reading; Redbridge; Reigate and Banstead; Richmond upon Thames; Runnymede District; Rushmoor; Sevenoaks; Slough; South Bedfordshire; South Bucks; South Oxfordshire; Southwark; Spelthorne District; St Albans; Sutton; Surrey Heath; Tandridge; Three Rivers; Thurrock; Tonbridge and Malling; Tower Hamlets; Waltham Forest; Wandsworth; Watford; Waverley; Welwyn Hatfield; West Berkshire; Windsor and Maidenhead; Woking, Wokingham and Wycombe)] ] |
Textual Amendments
F14 Deleted by Commission Implementing Directive (EU) 2019/523 of 21 March 2019 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F15 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F16 Substituted by Commission Implementing Directive (EU) 2019/523 of 21 March 2019 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Textual Amendments
F17 Substituted by Commission Directive 2004/70/EC of 28 April 2004 amending Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (Text with EEA relevance).
a Aphelenchoides besseyi Christie is not present on Oryza spp. in the Community | ||
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Aculops fuchsiae Keifer | Plants of Fuchsia L., intended for planting, other than seeds |
[ F8 ] | ||
2. | [F9Aleurocanthus spp.] | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
3. | Anthonomus bisignifer (Schenkling) | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
4. | Anthonomus signatus (Say) | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
5. | [F9Aonidiella citrina Coquillet] | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
6. | Aphelenchoïdes besseyi Christiea | Seeds of Oryza spp. |
7. | Aschistonyx eppoi Inouye | Plants of Juniperus L., other than fruit and seeds, originating in non-European countries |
[ F8 ] | ||
9. | Carposina niponensis Walsingham | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. and Pyrus L., other than seeds, originating in non-European countries |
[ F8 ] | ||
[ F14 ] | ||
12. | Enarmonia prunivora Walsh | Plants of Crataegus L., Malus Mill., Photinia Ldl., Prunus L. and Rosa L., intended for planting, other than seeds, and fruit of Malus Mill. and Prunus L., originating in non-European countries |
13. | Eotetranychus lewisi McGregor | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
[ F20 ] | ||
15. | Grapholita inopinata Heinrich | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. and Pyrus L., other than seeds, originating in non-European countries |
16. | Hishomonus phycitis | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
17. | Leucaspis japonica Ckll. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
18. | Listronotus bonariensis (Kuschel) | Seeds of Cruciferae, Gramineae and Trifolium spp., originating in Argentina, Australia, Bolivia, Chile, New Zealand and Uruguay |
19. | Margarodes, non-European species, such as: (a) Margarodes vitis (Phillipi) (b) Margarodes vredendalensis de Klerk (c) Margarodes prieskaensis Jakubski | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds |
20. | Numonia pyrivorella (Matsumura) | Plants of Pyrus L., other than seeds, originating in non-European countries |
21. | Oligonychus perditus Pritchard and Baker | Plants of Juniperus L., other than fruit and seeds, originating in non-European countries |
22. | Pissodes spp. (non-European) | Plants of conifers (Coniferales), other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, and isolated bark of conifers (Coniferales), originating in non-European countries |
23. | Radopholus citrophilus Huettel Dickson and Kaplan | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds, and Plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp., Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associated |
[ F21 ] | ||
25. | Scirtothrips aurantii Faure | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than seeds |
26. | Scirtothrips dorsalis Hood | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
27. | Scirtothrips citri (Moultex) | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than seeds |
28. | Scolytidae spp. (non-European) | Plants of conifers (Coniferales), over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, and isolated bark of conifers (Coniferales), originating in non-European countries |
[F628.1. | Scrobipalpopsis solanivora Povolny | Tubers of Solanum tuberosum L.] |
29. | Tachypterellus quadrigibbus Say | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. and Pyrus L., other than seeds, originating in non-European countries |
30. | Toxoptera citricida Kirk. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
[ F8 ] | ||
32. | Unaspis citri Comstock | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
Textual Amendments
F20 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
[ F8 ] | ||
2. | Citrus variegated chlorosis | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
3. | Erwinia stewartii (Smith) Dye | [F9Seeds of Zea mays L.] |
[ F4 ] | ||
5. | Xanthomonas campestris pv. oryzae (Ishiyama) Dye and pv. oryzicola (Fang. et al.) Dye | Seeds of Oryza spp. |
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Alternaria alternata (Fr.) Keissler (non-European pathogenic isolates) | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill. and Pyrus L. intended for planting, other than seeds, originating in non-European countries |
[F21.1. | Anisogramma anomala (Peck) E. Müller | Plants of Corylus L., intended for planting, other than seeds, originating in Canada and the United States of America] |
2. | Apiosporina morbosa (Schwein.) v. Arx | Plants of Prunus L. intended for planting, other than seeds |
3. | Atropellis spp. | Plants of Pinus L., other than fruit and seeds, isolated bark and wood of Pinus L. |
[F224. | Ceratocystis virescens (Davidson) Moreau | Plants of Acer saccharum Marsh., other than fruit and seeds, originating in the USA and Canada, wood of Acer saccharum Marsh., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA and Canada] |
5. | Cercoseptoria pini-densiflorae (Hori and Nambu) Deighton | Plants of Pinus L., other than fruit and seeds, and wood of Pinus L. |
6. | Cercospora angolensis Carv. and Mendes | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than seeds |
[ F8 ] | ||
8. | Diaporthe vaccinii Shaer | Plants of Vaccinium spp., intended for planting, other than seeds |
[ F14 ] | ||
10. | Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kilian and Maire) Gordon | Plants of Phoenix spp., other than fruit and seeds |
[ F4 ] | ||
12. | Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. and Pyrus L., other than seeds, originating in non-European countries |
13. | Puccinia pittieriana Hennings | Plants of Solanaceae, other than fruit and seeds |
14. | Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers | Plants of Pinus L., other than fruit and seeds |
[F614.1. | Stegophora ulmea (Schweinitz: Fries) Sydow & Sydow | Plants of Ulmus L. and Zelkova L., intended for planting, other than seeds] |
15. | Venturia nashicola Tanaka and Yamamoto | Plants of Pyrus L., intended for planting, other than seeds, originating in non-European countries |
Textual Amendments
a Cherry leaf roll virus is not present in Rubus L. in the Community. | ||
b Prunus necrotic ringspot virus is not present in Rubus L. in the Community. | ||
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Beet curly top virus (non-European isolates) | Plants of Beta vulgaris L., intended for planting, other than seeds |
2. | Black raspberry latent virus | Plants of Rubus L., intended for planting |
3. | Blight and blight-like | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
4. | Cadang-Cadang viroid | Plants of Palmae, intended for planting, other than seeds, originating in non-European countries |
5. | Cherry leafroll virusa | Plants of Rubus L., intended for planting |
[F65.1. | Chrysanthemum stem necrosis virus | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul. and [F13Solanum lycopersicum L.] , intended for planting, other than seeds] |
6. | Citrus mosaic virus | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
7. | Citrus tristeza virus (non-European isolates) | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
8. | Leprosis | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. and their hybrids, other than fruit and seeds |
9. | Little cherry pathogen (non-European isolates) | Plants of Prunus cerasus L., Prunus avium L., Prunus incisa Thunb., Prunus sargentii Rehd., Prunus serrula Franch., Prunus serrulata Lindl., Prunus speciosa (Koidz.) Ingram, Prunus subhirtella Miq., Prunus yedoensis Matsum., and hybrids and cultivars thereof, intended for planting, other than seeds |
10. | Naturally spreading psorosis | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
11. | Palm lethal yellowing mycoplasm | Plants of Palmae, intended for planting, other than seeds, originating in non-European countries |
12. | Prunus necrotic ringspot virusb | Plants of Rubus L., intended for planting |
13. | Satsuma dwarf virus | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
14. | Tatter leaf virus | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
15. | Witches' broom (MLO) | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Aphelenchoides besseyi Christie | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
2. | Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds |
3. | Ditylenchus destructor Thorne | Flower bulbs and corms of Crocus L., miniature cultivars and their hybrids of the genus Gladiolus Tourn. ex L., such as Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus colvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort., Gladiolus tubergenii hort., Hyacinthus L., Iris L., Trigridia Juss, Tulipa L., intended for planting, and potato tubers (Solanum tuberosum L.), intended for planting |
4. | Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev | Seeds and bulbs of Allium ascalonicum L., Allium cepa L. and Allium schoenoprasum L., intended for planting and plants of Allium porrum L., intended for planting, bulbs and corms of Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston ‘Golden Yellow’, Galanthus L., Galtonia candicans (Baker) Decne, Hyacinthus L., Ismene Herbert, Muscari Miller, Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Tulipa L., intended for planting, and seeds of Medicago sativa L. |
5. | Circulifer haematoceps | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
6. | Circulifer tenellus | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
[F156.1. | Eutetranychus orientalis Klein | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. Raf. and their hybrids, other than fruit and seeds] |
[F236.2. | Helicoverpa armigera (Hübner) | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul, Dianthus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait. and of the family Solanaceae , intended for planting, other than seeds] |
[F66.3. | Parasaissetia nigra (Nietner) | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds] |
7. | Radopholus similis (Cobb) Thorne | Plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp., Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associated |
[F28. | Liriomyza huidobrensis (Blanchard) | Cut flowers, leafy vegetables of Apium graveolens L. and plants of herbaceous species, intended for planting, other than:
|
9. | Liriomyza trifolii (Burgess) | Cut flowers, leafy vegetables of Apium graveolens L. and plants of herbaceous species, intended for planting, other than:
|
[F610. | Paysandisia archon (Burmeister) | Plants of Palmae, intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.] |
Textual Amendments
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Clavibacter michiganensis spp. insidiosus (McCulloch) Davis et al. | Seeds of Medicago sativa L. |
2. | Clavibacter michiganensis spp. michiganensis (Smith) Davis et al. | Plants of [F13Solanum lycopersicum L.], intended for planting |
3. | Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | [F24Plants of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., intended for planting, other than seeds] |
4. | Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola (Hellmers) Dickey | Plants of Dianthus L., intended for planting, other than seeds |
5. | Pseudomonas caryophylli (Burkholder) Starr and Burkholder | Plants of Dianthus L., intended for planting, other than seeds |
6. | Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier et al.) Young et al. | Plants of Prunus persica (L.) Batsch and Prunus persica var. nectarina (Ait.) Maxim, intended for planting, other than seeds |
7. | Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye | Seeds of Phaseolus L. |
8. | [F9Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.] | Plants of Prunus L., intended for planting, other than seeds |
9. | Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye | Plants of [F13Solanum lycopersicum L.] and Capsicum spp., intended for planting |
10. | Xanthomonas fragariae Kennedy and King | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
11. | Xylophilus ampelinus (Panagopoulos) Willems et al. | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds |
Textual Amendments
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
[ F14 ] | ||
[ F11 ] | ||
3. | Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr | [F22Plants of Castanea Mill and Quercus L., intended for planting, other than seeds] |
4. | Didymella ligulicola (Baker, Dimock and Davis) v. Arx | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., intended for planting, other than seeds |
5. | Phialophora cinerescens (Wollenweber) van Beyma | Plants of Dianthus L., intended for planting, other than seeds |
6. | Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli and Gikashvili | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than seeds |
7. | Phytophthora fragariae Hickmann var. fragariae | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
8. | Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni | Seeds of Helianthus annuus L. |
9. | Puccinia horiana Hennings | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., intended for planting, other than seeds |
10. | Scirrhia pini Funk and Parker | Plants of Pinus L., intended for planting, other than seeds |
11. | Verticillium albo-atrum Reinke and Berthold | Plants of Humulus lupulus L., intended for planting, other than seeds |
12. | Verticillium dahliae Klebahn | Plants of Humulus lupulus L., intended for planting, other than seeds |
Species | Subject of contamination | |
---|---|---|
1. | Arabis mosaic virus | Plants of Fragaria L. and Rubus L., intended for planting, other than seeds |
2. | Beet leaf curl virus | Plants of Beta vulgaris L., intended for planting, other than seeds |
3. | Chrysanthemum stunt viroid | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., intended for planting, other than seeds |
4. | Citrus tristeza virus (European isolates) | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
[ F8 ] | ||
6. | Grapevine flavescence dorée MLO | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds |
7. | Plum pox virus | Plants of Prunus L., intended for planting, other than seeds |
[F57.1. | Potato spindle tuber viroid | Plants for planting (including seeds) of Solanum lycopersicum L. and its hybrids, Capsicum annuum L., Capsicum frutescens L. and plants of Solanum tuberosum L.] |
8. | Potato stolbur mycoplasm | Plants of Solanaceae, intended for planting, other than seeds |
9. | Raspberry ringspot virus | Plants of Fragaria L. and Rubus L., intended for planting, other than seeds |
10. | Spiroplasma citri Saglio et al. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds |
11. | Strawberry crinkle virus | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
12. | Strawberry latent ringspot virus | Plants of Fragaria L. and Rubus L., intended for planting, other than seeds |
13. | Strawberry mild yellow edge virus | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds |
14. | Tomato black ring virus | Plants of Fragaria L. and Rubus L., intended for planting, other than seeds |
15. | Tomato spotted wilt virus | Plants of Apium graveolens L., Capsicum annuum L., Cucumis melo L., Dendranthema (DC.) Des Moul., all varieties of New Guinea hybrids Impatiens, Lactuca sativa L., [F13Solanum lycopersicum L.] Nicotiana tabacum L., of which there shall be evidence that they are intended for sale to professional tobacco production. Solanum melongena L. and Solanum tuberosum L., intended for planting, other than seeds |
16. | Tomato yellow leaf curl virus | Plants of [F13Solanum lycopersicum L.], intended for planting, other than seeds |
a [ F25 ] | |||
Species | Subject of contamination | Protected zone(s) | |
---|---|---|---|
1. | Anthonomus grandis (Boh.) | Seeds and fruits (bolls) of Gossypium spp. and unginned cotton | EL, E (Andalucia, Catalonia, Extremadura, Murcia, Valencia) |
2. | Cephalcia lariciphila (Klug) | Plants of Larix Mill., intended for planting, other than seeds | IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey) |
3. | Dendroctonus micans Kugelan | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, isolated bark of conifers | [F26EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)] |
4. | Gilphinia hercyniae (Hartig) | Plants of Picea A. Dietr., intended for planting, other than seeds | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey) |
5. | Gonipterus scutellatus Gyll. | Plants of Eucalyptus l'Herit., other than fruit and seeds | [F27EL, P (Azores)] |
6. | (a) Ips amitinus Eichhof | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, isolated bark of conifers | [F13EL, IRL, UK] |
(b) Ips cembrae Heer | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, isolated bark of conifers | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man) | |
(c) Ips duplicatus Sahlberg | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, isolated bark of conifers | EL, IRL, UK | |
[F28(d) Ips sexdentatus Börner | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers ( Coniferales ) with bark, isolated bark of conifers | IRL, CY, UK (Northern Ireland, Isle of Man)] | |
(e) Ips typographus Heer | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds, wood of conifers (Coniferales) with bark, isolated bark of conifers | IRL, UK | |
[F56.1. | Paysandisia archon (Burmeister) | Plants of Palmae , intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf. | IRL, MT, UK |
6.2. | Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) | Plants of Palmae , intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following taxa: Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea armata S. Watson, Brahea edulis H. Wendl., Butia capitata (Mart.) Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops humilis L., Cocos nucifera L., Copernicia Mart., Corypha utan Lam., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea chilensis (Molina) Baill., Livistona australis C. Martius, Livistona decora (W. Bull) Dowe, Livistona rotundifolia (Lam.) Mart., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix canariensis Chabaud, Phoenix dactylifera L., Phoenix reclinata Jacq., Phoenix roebelenii O'Brien, Phoenix sylvestris (L.) Roxb., Phoenix theophrasti Greuter, Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O. F. Cook, Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. & Schult. f., Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman, Trachycarpus fortunei (Hook.) H. Wendl. and Washingtonia Raf. | IRL, P (Azores), UK] |
[ F29 ] | |||
[ F25 ] | |||
9. | Sternochetus mangiferae Fabricius | Seeds of Mangifera spp. originating in third countries | E (Granada and Malaga), P (Alentejo, Algarve and Madeira) |
[F1610. | Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller | Plants of Cedrus Trew and Pinus L., intended for planting, other than fruit and seeds | UK] |
[ F11 ] |
Textual Amendments
F25 Deleted by Commission Directive 2001/33/EC of 8 May 2001 amending certain annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F26 Substituted by Commission Directive 2005/16/EC of 2 March 2005 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F27 Substituted by Commission Directive 2003/47/EC of 4 June 2003 amending Annexes II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F28 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
Species | Subject of contamination | Protected zone(s) | |
---|---|---|---|
1. | Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins and Jones | Seeds of Phaseolus vulgaris L. and Dolichos Jacq. | EL, E[F4, P] |
[F172. | Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | Parts of plants, other than fruit, seeds and plants intended for planting, but including live pollen for pollination of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L. | [F16E (except the autonomous communities of Andalucia, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida (Communidad autonoma de Catalunya), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana)), EE, F (Corsica), IRL (except Galway city), I (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Mantua, Milano, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche, Molise, Piedmont (except the communes of Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalletto in the province of Cuneo), Sardinia, Sicily (excluding the municipalities of Cesarò (Messina Province), Maniace, Bronte, Adrano (Catania Province) and Centuripe, Regalbuto and Troina (Enna Province)), Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes of Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano and, Vescovana in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT (except the municipalities of Babtai and Kėdainiai (region of Kaunas)), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Maribor and Notranjska, the communes of Lendava, Renče-Vogrsko (south from the highway H4) and Velika Polana, and the settlements Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec and Znojile pri Krki in the commune Ivančna Gorica), SK (except the county of Dunajská Streda, Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Dvory nad Žitavou (Nové Zámky County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Isle of Man and Channel Islands)] ] |
[F53. | Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. | Plants of Prunus L., intended for planting, other than seeds | UK] |
Species | Subject of contamination | Protected zone(s) | |
---|---|---|---|
[F300.0.1. | Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. | Plants of Platanus L., intended for planting, other than seeds, and wood of Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface | [F9IRL, UK] ] |
[F160.1. | Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr. | Wood, excluding wood which is bark-free, isolated bark, and plants intended for planting of Castanea Mill. and plants intended for planting, other than seeds, of Quercus L. | CZ, IRL, S, UK] |
1. | Glomerella gossypii Edgerton | Seeds and fruits (bolls) of Gossypium spp. | EL |
2. | Gremmeniella abietina (Lag.) Morelet | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., intended for planting, other than seeds | IRL[F14, UK (Northern Ireland)] |
3. | Hypoxylon mammatum (Wahl.) J. Miller | Plants of Populus L., intended for planting, other than seeds | IRL, UK (Northern Ireland) |
Textual Amendments
F30 Inserted by Commission Implementing Directive 2014/83/EU of 25 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Species | Subject of contamination | Protected zone(s) |
---|---|---|
[F501. ‘ Candidatus Phytoplasma ulmi ’ | Plants of Ulmus L., intended for planting, other than seeds | UK] |
1. Citrus tristeza virus (European isolates) | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, with leaves and peduncles | [F16EL (except the Regional Units of Argolida, Arta, Chania and Lakonia), M, P (except Algarve, Madeira and the county of Odemira in Alentejo)] |
[F312. Grapevine flavescence dorée MLO | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds. | [F13CZ, FR (Alsace, Champagne-Ardenne, Picardie (département de l'Aisne), Ile de France (communes de Citry, Nanteuil-sur-Marne et Saâcy-sur-Marne) and Lorraine), I (Apulia, Basilicata and Sardinia)] ] ] |
Textual Amendments
Description | Country of origin | |
---|---|---|
1. | Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., other than fruit and seeds | Non-European countries |
2. | Plants of Castanea Mill., and Quercus L., with leaves, other than fruit and seeds | Non-European countries |
3. | Plants of Populus L., with leaves, other than fruit and seeds | North American countries |
[ F32 ] | ||
5. | Isolated bark of Castanea Mill. | Third countries |
6. | Isolated bark of Quercus L., other than Quercus suber L. | North American countries |
7. | Isolated bark of Acer saccharum Marsh. | North American countries |
8. | Isolated bark of Populus L. | Countries of the American continent |
9. | Plants of Chaenomeles Ldl., Cydonia Mill., Crateagus L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., and Rosa L., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit | Non-European countries |
9.1. | Plants of Photinia Ldl., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit | USA, China, Japan, the Republic of Korea and Democratic People's Republic of Korea |
10. | Tubers of Solanum tuberosum L., seed potatoes | Third countries other than Switzerland |
11. | Plants of stolon- or tuber-forming species of Solanum L. or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. as specified under Annex III A (10) | Third countries |
12. | Tubers of species of Solanum L., and their hybrids, other than those specified in points 10 and 11 | Without prejudice to the special requirements applicable to the potato tubers listed in Annex IV, Part A Section I, third countries other than Algeria, [F20Cyprus, ]Egypt, Israel, Libya, [F20Malta, ]Morocco, Syria, Switzerland, Tunisia and Turkey, and other than European third countries which are either recognised as being free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al., [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2), or in which provisions recognised as equivalent to the Community provisions on combating Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al.in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)], have been complied with |
13. | Plants of Solanaceae intended for planting, other than seeds and those items covered by Annex III A (10), (11) or (12) | Third countries, other than European and Mediterranean countries |
[F1614. | Soil as such, consisting in part of solid organic substances and growing medium as such, which consists in whole or in part of solid organic substances, other than that composed entirely of peat or fibre of Cocos nucifera L., previously not used for growing of plants or for any agricultural purposes | Third countries except Switzerland] |
15. | Plants of Vitis L., other than fruits | [F34Third countries other than Switzerland] |
16. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds | Third countries |
17. | Plants of Phoenix spp. other than fruit and seeds | Algeria, Morocco |
18. | Plants of Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. and Pyrus L. and their hybrids, and Fragaria L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III A (9), where appropriate, non-European countries, other than Mediterranean countries, Australia, New Zealand, Canada, the continental states of the USA |
19. | Plants of the family Graminacae, other than plants of ornamental perennial grasses of the subfamilies Bambusoideae and Panicoideae and of the genera Buchloe, Bouteloua Lag., Calamagrostis, Cortaderia Stapf., Glyceria R. Br., Hakonechloa Mak. ex Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L., Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. and Uniola L., intended for planting, other than seeds | Third countries, other than European and Mediterranean countries |
Textual Amendments
F32 Deleted by Commission Directive 2004/102/EC of 5 October 2004 amending Annexes II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F33 Substituted by Council Directive 2002/89/EC of 28 November 2002 amending Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F34 Substituted by Commission Directive 2004/31/EC of 17 March 2004 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Description | Protected zone(s) |
---|---|
[F171. Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex IIIA(9), (9.1), (18), where appropriate, plants and live pollen for pollination of: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., other than fruit and seeds, originating in third countries other than Switzerland and other than those recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or in which pest free areas have been established in relation to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the relevant International Standard for Phytosanitary Measures and recognised as such in accordance with the procedure laid down in Article 18(2) | [F16E (except the autonomous communities of Andalucia, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida (Communidad autonoma de Catalunya), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana)), EE, F (Corsica), IRL (except Galway city), I (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Mantua, Milano, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche, Molise, Piedmont (except the communes of Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalletto in the province of Cuneo), Sardinia, Sicily (excluding the municipalities of Cesarò (Messina Province), Maniace, Bronte, Adrano (Catania Province) and Centuripe, Regalbuto and Troina (Enna Province)), Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes of Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano and, Vescovana in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT (except the municipalities of Babtai and Kėdainiai (region of Kaunas)), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Maribor and Notranjska, the communes of Lendava, Renče-Vogrsko (south from the highway H4) and Velika Polana, and the settlements Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec and Znojile pri Krki in the commune Ivančna Gorica), SK (except the county of Dunajská Streda, Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Dvory nad Žitavou (Nové Zámky County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Isle of Man and Channel Islands)] ] |
[F172. Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex IIIA(9), (9.1), (18), where appropriate, plants and live pollen for pollination of: Cotoneaster Ehrh. and Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, other than fruit and seeds, originating in third countries other than those recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or in which pest free areas have been established in relation to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the relevant International Standard for Phytosanitary Measures and recognised as such in accordance with the procedure laid down in Article 18(2) | [F16E (except the autonomous communities of Andalucia, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida (Communidad autonoma de Catalunya), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana)), EE, F (Corsica), IRL (except Galway city), I (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Mantua, Milano, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche, Molise, Piedmont (except the communes of Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalletto in the province of Cuneo), Sardinia, Sicily (excluding the municipalities of Cesarò (Messina Province), Maniace, Bronte, Adrano (Catania Province) and Centuripe, Regalbuto and Troina (Enna Province)), Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes of Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano and, Vescovana in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT (except the municipalities of Babtai and Kėdainiai (region of Kaunas)), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Maribor and Notranjska, the communes of Lendava, Renče-Vogrsko (south from the highway H4) and Velika Polana, and the settlements Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec and Znojile pri Krki in the commune Ivančna Gorica), SK (except the county of Dunajská Streda, Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Dvory nad Žitavou (Nové Zámky County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Isle of Man and Channel Islands)] ] ] |
a OJ 125, 11.7.1966, p. 2320/66. Directive as last amended by Commission Decision 1999/742/EC (OJ L 297, 18.11.1999, p. 39). | ||
Plants, plant products and other objects | Special requirements | |
---|---|---|
[F131.1. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood of conifers (Coniferales), except that of Thuja L. and Taxus L., other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. is known to occur. | Official statement that the wood has undergone an appropriate: (a) heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core). There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, and on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), or (b) fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (c) chemical pressure impregnation with a product approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the pressure (psi or kPa) and the concentration (%), and official statement that subsequent to its treatment the wood was transported until leaving the country issuing that statement outside of the flight season of the vector Monochamus , taking into account a safety margin of four additional weeks at the beginning and at the end of the expected flight season, or, except in the case of wood free from any bark, with a protective covering ensuring that infestation with Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. or its vector cannot occur.] |
[F131.2. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood of conifers (Coniferales) in the form of:
originating in Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al . is known to occur. | Official statement that the wood has undergone an appropriate: (a) heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core), the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), or (b) fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), and official statement that subsequent to its treatment the wood was transported until leaving the country issuing that statement outside of the flight season of the vector Monochamus , taking into account a safety margin of four additional weeks at the beginning and at the end of the expected flight season, or, except in the case of wood free from any bark, with a protective covering ensuring that infestation with Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. or its vector cannot occur.] |
[F131.3. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood of Thuja L. and Taxus L., other than in the form of:
but including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. is known to occur. | Official statement that the wood: (a) is bark-free, or (b) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ kiln-dried ’ or ‘ K.D. ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, or (c) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core). There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, and on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), or (d) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (e) has undergone an appropriate chemical pressure impregnation with a product approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the pressure (psi or kPa) and the concentration (%).] |
[ F8 ] | ||
[F131.5. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood of conifers (Coniferales), other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface, originating in Russia, Kazakhstan and Turkey. | Official statement that the wood: (a) originates in areas known to be free from:
The area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), under the rubric ‘ place of origin, ’ or (b) is bark-free and free from grub holes, caused by the genus Monochamus spp. (non-European), defined for this purpose as those which are larger than 3 mm across, or (c) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ kiln-dried ’ or ‘ K.D ’ . or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with the current usage, or (d) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core). There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, and on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), or (e) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (f) has undergone an appropriate chemical pressure impregnation with a product approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the pressure (psi or kPa) and the concentration (%).] |
[F131.6. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood of conifers (Coniferales), other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface, originating in third countries, other than:
| Official statement that the wood: (a) is bark-free and free from grub holes, caused by the genus Monochamus spp. (non-European), defined for this purpose as those which are larger than 3 mm across, or (b) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ kiln-dried ’ or ‘ K.D ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, or (c) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (d) has undergone an appropriate chemical pressure impregnation with a product approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the pressure (psi or kPa) and the concentration (%), or (e) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core). There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, and on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] |
[F221.7. | Whether or not listed among the CN codes listed in Annex V, Part B, wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap obtained in whole or in part from conifers (Coniferales), originating in
| Official statement that the wood: (a) originates in areas known to be free from:
The area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), under the rubric ‘ place of origin, ’ or (b) has been produced from debarked round wood, or (c) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule, or (d) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence of the fumigation by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (e) [F13has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core), the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] ] |
[F31.8 | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood of Juglans L. and Pterocarya Kunth, other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface originating in the USA | Without prejudice to the provisions applicable to wood referred to in Annex IV(A)I(2.3), (2.4) and (2.5), official statement that the wood: (a) originates in an area free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 40 continuous minutes throughout the entire profile of the wood. There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, and on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (c) has been squared to entirely remove the natural rounded surface. |
1.9 | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, isolated bark and wood of Juglans L. and Pterocarya Kunth, in the form of:
| Without prejudice to the provisions referred to in Annex IV(A)I(1.8.), (2.3.), (2.4.) and (2.5.), official statement that the wood or the isolated bark: (a) originates in an area free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 40 continuous minutes throughout the entire profile of the bark or the wood, the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] |
[F132. | Wood packaging material, in the form of packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, pallets, box pallets and other load boards, pallet collars, dunnage, whether or not actually in use in the transport of objects of all kinds, except raw wood of 6 mm thickness or less, processed wood produced by glue, heat and pressure, or a combination thereof, and dunnage supporting consignments of wood, which is constructed from wood of the same type and quality as the wood in the consignment and which meets the same Union phytosanitary requirements as the wood in the consignment, coming from third countries, except Switzerland. | [F9The wood packaging material shall:
|
[F222.1. | [F13Wood of Acer saccharum Marsh., including wood which has not kept its natural round surface, other than in the form of:
originating in the USA and Canada.] | Official statement that the wood has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ Kiln-dried ’ or ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage.] |
[F222.2. | Wood of Acer saccharum Marsh., intended for the production of veneer sheets, originating in the USA and Canada. | Official statement that the wood originates in areas known to be free from Ceratocystis virescens (Davidson) Moreau and is intended for the production of veneer sheets.] |
[F132.3. | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, wood of Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr. , Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., other than in the form of
but including wood which has not kept its natural round surface, and furniture and other objects made of untreated wood, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA | Official statement that: (a) the wood originates in an area recognised as being free from Agrilus planipennis Fairmaire in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). The name of the area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), or (b) the bark and at least 2.5 cm of the outer sapwood are removed in a facility authorised and supervised by the national plant protection organisation, or (c) the wood has undergone ionizing irradiation to achieve a minimum absorbed dose of 1 kGy throughout the wood.] |
[F132.4. | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap obtained in whole or in part from Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA | Official statement that the wood originates in an area recognised as being free from Agrilus planipennis Fairmaire in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). The name of the area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] |
[F132.5. | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, isolated bark and objects made of bark of Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr. , Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA | Official statement that the bark originates in an area recognised as being free from Agrilus planipennis Fairmaire in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). The name of the area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] |
[F223. | [F13Wood of Quercus L., other than in the form of:
but including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA.] | Official statement that the wood: (a) is squared so as to remove entirely the rounded surface, or (b) is bark-free and the water content is less than 20 % expressed as a percentage of the dry matter, or (c) is bark-free and has been disinfected by an appropriate hot-air or hot water treatment, or (d) if sawn, with or without residual bark attached, has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ Kiln-dried ’ or ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage.] |
[ F32 ] | ||
[F14.1 | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, wood of Betula L., other than in the form of
but including wood which has not kept its natural round surface, and furniture and other objects made of untreated wood, originating in Canada and the USA where Agrilus anxius Gory is known to occur. | Official statement that: (a) the bark and at least 2.5 cm of the outer sapwood are removed in a facility authorised and supervised by the national plant protection organisation, or (b) the wood has undergone ionizing irradiation to achieve a minimum absorbed dose of 1 kGy throughout the wood. |
4.2 | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, wood chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap obtained in whole or in part from Betula L. | Official statement that the wood originates in a country known to be free of Agrilus anxius Gory. |
4.3 | Whether or not listed among CN codes in Annex V, Part B, bark and objects made of bark of Betula L., originating in Canada and the USA where Agrilus anxius Gory is known to occur. | Official statement that the bark is free from wood.] |
[F165. | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood of Platanus L., except
but including wood which has not kept its natural round surface, and wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap obtained in whole or in part from Platanus L., originating in Albania, Armenia, Switzerland, Turkey and the USA | Official statement that the wood: (a) originates in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ kiln-dried ’ or ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage.] |
[F226. | [F13Wood of Populus L., except that in the form of:
but including wood which has not kept its natural round surface, originating in countries of the American continent.] | Official statement that the wood:
|
[F357.1.1. | Whether or not listed among the CN-codes in Annex V, Part B, wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap and obtained in whole or in part from:
| Official statement that the wood: (a) has been produced from debarked round wood, or (b) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter achieved through an appropriate time/temperature schedule, or (c) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). There shall be evidence of the fumigation by indicating on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (d) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core), the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] |
[ F14 ] | ||
[F227.2. | Whether or not listed among the CN codes in Annex V, Part B, wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap and obtained in whole or part from Quercus L. originating in the USA. | Official statement that the wood: (a) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter achieved through an appropriate time/temperature schedule, or (b) has undergone an appropriate fumigation to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence of the fumigation by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum wood temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (c) [F13has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood (including at its core), the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] ] |
[F367.3. | Isolated bark of conifers (Coniferales), originating in non-European countries | [F13Official statement that the isolated bark: (a) has been subjected to an appropriate fumigation with a fumigant approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence thereof by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum bark temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h), or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the bark (including at its core), the latter to be indicated on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), and official statement that subsequent to its treatment the bark was transported until leaving the country issuing that statement outside of the flight season of the vector Monochamus , taking into account a safety margin of four additional weeks at the beginning and at the end of the expected flight season, or with a protective covering ensuring that infestation with Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. or its vector cannot occur.] |
[F57.4. | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood of Amelanchier Medik., Aronia Medik., Cotoneaster Medik., Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L., Pyracantha M. Roem., Pyrus L. and Sorbus L., other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface, originating in Canada and the USA. | Official statement that the wood: (a) originates in an area free from Saperda candida Fabricius, established by the national plant protection organisation in the country of origin, in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ , or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood, which is to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (c) has undergone an appropriate ionising radiation to achieve a minimum absorbed dose of 1 kGy throughout the wood, to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii). |
7.5. | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood in the form of chips obtained in whole or part from Amelanchier Medik., Aronia Medik., Cotoneaster Medik., Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L., Pyracantha M. Roem., Pyrus L. and Sorbus L., originating in Canada and the USA. | Official statement that the wood: (a) originates in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Saperda candida Fabricius in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ , or (b) has been processed into pieces of not more than 2,5 cm thickness and width, or (c) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 minutes throughout the entire profile of the chips, which is to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] |
[F37.6. | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood of Prunus L., other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface, originating in China, Democratic People's Republic of Korea, Mongolia, Japan, Republic of Korea and Vietnam | Without prejudice to the provisions applicable to wood referred to in Annex IV(A)(I)(7.4.) and (7.5.), official statement that the wood: (a) originates in an area free from Aromia bungii (Falderman), established by the national plant protection organisation in the country of origin, in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ , or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 continuous minutes throughout the entire profile of the wood, which is to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (c) has undergone an appropriate ionising radiation to achieve a minimum absorbed dose of 1 kGy throughout the wood, to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii). |
7.7. | Whether or not listed among the CN codes in Part B of Annex V, wood in the form of chips, particles, sawdust, shavings, wood waste and scrap obtained in whole or part from Prunus L., originating in China, Democratic People's Republic of Korea, Mongolia, Japan, Republic of Korea and Vietnam | Without prejudice to the provisions applicable to wood referred to in Annex IV(A)(I)(7.4.) and (7.5.) and (7.6.), official statement that the wood: (a) originates in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Aromia bungii (Faldermann) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ , or (b) has been processed into pieces of not more than 2,5 cm thickness and width, or (c) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 30 minutes throughout the entire profile of the wood, which is to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] ] |
[ F8 ] | ||
8.1. | Plants of conifers (Coniferales), other than fruit and seeds, originating in non-European countries | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), where appropriate, official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Pissodes spp. (non-European). |
8.2. | Plants of conifers (Coniferales), other than fruit and seeds, over 3 m in height, originating in non-European countries | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), and Annex IV(A)(I)(8.1), where appropriate, official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Scolytidae spp. (non-European). |
9. | Plants of Pinus L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), and Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), official statement that no symptoms of Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers or Scirrhia pini Funk and Parker have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
10. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), and Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2) or (9), where appropriate, official statement that no symptoms of Melampsora medusae Thümen have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F2211.01. | Plants of Quercus L., other than fruit and seeds, originating in the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2), official statement that the plants originate in areas known to be free from Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt. |
11.1. | Plants of Castanea Mill. and Quercus L., other than fruit and seeds, originating in non-European countries | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2) and IV(A)(I)(11.01.), official statement that no symptoms of Cronartium spp. (non-European) have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
11.2. | Plants of Castanea Mill. and Quercus L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2) and IV(A)(I)(11.1), official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; or (b) no symptoms of Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F211.3. | Plants of Corylus L., intended for planting, other than seeds, originating in Canada and the United States of America | Official statement that the plants have been grown in nurseries and: (a) originate in an area, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Anisogramma anomala (Peck) E. Müller, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) originate in a place of production, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Anisogramma anomala (Peck) E. Müller on official inspections carried out at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last three complete cycles of vegetation, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’ and declared free from Anisogramma anomala (Peck) E. Müller.] |
[F1311.4. | Plants of Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr. , Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., other than fruit and seeds, but including cut branches with or without foliage, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA | Official statement that the plants originate in an area recognised as being free from Agrilus planipennis Fairmaire in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). The name of the area shall be mentioned on the certificates referred to in Article 13.1.(ii).] |
[F311.4.1. | Plants of Juglans L. and Pterocarya Kunth, intended for planting, other than seeds, originating in the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the plants referred to in Annex IV(A)I(11.4.), official statement that the plants for planting: (a) have been grown throughout their life in an area free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) originate in a place of production, including its vicinity of at least 5 km radius, where neither symptoms of Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, nor the presence of the vector, have been observed during official inspections within a period of two years prior to export; the plants for planting have been inspected immediately prior to export and handled and packaged in ways to prevent infestation after leaving the place of production, or (c) originate in a place of production, with complete physical isolation, and plants for planting have been inspected immediately prior to export and handled and packaged in ways to prevent infestation after leaving the place of production.] |
[F111.5 | Plants of Betula L., other than fruit and seeds, but including cut branches of Betula L. with or without foliage | Official statement that the plants originate in a country known to be free of Agrilus anxius Gory.] |
[F1612. | Plants of Platanus L., intended for planting, other than seeds, originating in Albania, Armenia, Switzerland, Turkey and the USA | Official statement that the plants: (a) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) no symptoms of Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
13.1. | Plants of Populus L., intended for planting, other than seeds, originating in third countries | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(3), official statement that no symptoms of Melampsora medusae Thümen have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
13.2. | Plants of Populus L., other than fruit and seeds, originating in countries of the American continent | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(3) and IV(A)(I)(13.1), official statement that no symptoms of Mycosphaerella populorum G. E. Thompson have been observed at the place of production or its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
14. | Plants of Ulmus L., intended for planting, other than seeds, originating in North American countries | [F9Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex IV(A)(I)(11.4), official statement that no symptoms of ‘ Candidatus Phytoplasma ulmi’ have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
[F514.1. | Plants intended for planting, other than scions, cuttings, plants in tissue culture, pollen and seeds, of Amelanchier Medik., Aronia Medik., Cotoneaster Medik., Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L., Pyracantha M. Roem., Pyrus L. and Sorbus L. originating in Canada and the USA. | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex III(A)(9) and (18), Annex III(B)(1), (2) or Annex IV(A)(I), (17), (19.1), (19.2), (20), (22.1), (22.2), (23.1) and (23.2) where appropriate, official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in an area free from Saperda candida Fabricius, established by the national plant protection organisation in the country of origin, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) have been grown during a period of at least two years prior to export, or in the case of plants which are younger than two years have been grown throughout their life, in a place of production established as free from Saperda candida Fabricius in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures: (i) which is registered and supervised by the national plant protection organisation in the country of origin, and (ii) which has been subjected annually to two official inspections for any signs of Saperda candida Fabricius carried out at appropriate times, and (iii) where the plants have been grown in a site:
and (iv) immediately prior to export the plants have been subjected to a meticulous inspection for the presence of Saperda candida Fabricius, in particular in the stems of the plant, including, where appropriate, destructive sampling.] |
[F314.2. | Plants intended for planting, other than plants in tissue culture and seeds, of Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L. and Vaccinium L. originating in Canada, Mexico and the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex III(A)(9) and (18), Annex III(B)(1), or Annex IV(A)(I), (14.1.), (17), (19.1.), (19.2.), (20), (22.1.), (22.2.), (23.1.) and (23.2.) where appropriate, official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in an area free from Grapholita packardi Zeller, established by the national plant protection organisation in the country of origin, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission; or (b) have been grown throughout their life, in a place of production established as free from Grapholita packardi Zeller in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures: (i) which is registered and supervised by the national plant protection organisation in the country of origin, and (ii) which has been subjected to inspections annually for any signs of Grapholita packardi Zeller carried out at appropriate times, and (iii) where the plants have been grown in a site with the application of appropriate preventive treatments and where the absence of Grapholita packardi Zeller was confirmed by official surveys carried out annually at appropriate times, and (iv) immediately prior to export the plants have been subjected to a meticulous inspection for the presence of Grapholita packardi Zeller; or (c) have been grown in a site with complete physical protection against the introduction of Grapholita packardi Zeller.] |
[ F8 | ||
F8 ] | ||
16.1. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries | The fruits shall be free from peduncles and leaves and the packaging shall bear an appropriate origin mark. |
[F916.2. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., Microcitrus Swingle, Naringi Adans., Swinglea Merr., and their hybrids, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.1), (16.3), (16.4), (16.5) and (16.6), official statement that: (a) the fruits originate in a country recognised as being free of Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) the fruits originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) the fruits originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, or (d) the site of production and the immediate vicinity are subject to appropriate treatments and cultural practices against Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , and the fruits have been subjected to a treatment with sodium orthophenylphenate, or another effective treatment mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, and official inspections carried out at appropriate times prior to export have shown that the fruits are free from symptoms of Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (e) in the case of fruits destined for industrial processing, official inspections prior to export have shown that the fruits are free from symptoms of Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , and the site of production and the immediate vicinity are subject to appropriate treatments and cultural practices against Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , and movement, storage and processing takes place under conditions, approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2), and the fruits have been transported in individual packages bearing a label, which contains a traceability code and the indication that the fruits are destined for industrial processing, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] |
[F916.3. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.1), (16.2), (16.4) and (16.5), official statement that: (a) the fruits originate in a country recognised as being free from Cercospora angolensis Carv. et Mendes in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) the fruits originate in an area recognised as being free from Cercospora angolensis Carv. et Mendes, in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) no symptoms of Cercospora angolensis Carv. et Mendes have been observed in the site of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last cycle of vegetation, and none of the fruits harvested in the site of production has shown, in appropriate official examination, symptoms of this organism.] |
[F916.4. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruits of Citrus aurantium L. and Citrus latifolia Tanaka, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.1), (16.2), (16.3), (16.5), and (16.6), official statement that: (a) the fruits originate in a country recognised as free from Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) the fruits originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) the fruits originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, and the fruits are found free of symptoms of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa by official inspection of a representative sample, defined in accordance with international standards, or (d) the fruits originate in a site of production subjected to appropriate treatments and cultural measures against Phyllosticta citricarpa (McAlpine) van der Aa, and official inspections have been carried out in the site of production during the growing season since the beginning of the last cycle of vegetation, and no symptoms of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) van der Aa have been detected in the fruits, and the harvested fruits from that site of production are found free of symptoms of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa during an official inspection prior to export, of a representative sample, defined in accordance with international standards, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (e) in the case of fruits destined for industrial processing, the fruits have been found free of symptoms of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa prior to the export during an official inspection of a representative sample, defined in accordance with international standards, and a statement that the fruits originate in a site of production subjected to appropriate treatments against Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa carried out at the appropriate time is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, and movement, storage and processing takes place under conditions, approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2), and the fruits have been transported in individual packages bearing a label, which contains a traceability code and the indication that the fruits are destined for industrial processing, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] |
[F1616.5. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, Mangifera L. and Prunus L. | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.1.), (16.2.), (16.3.), (16.4.), and (16.6.) official statement that: (a) the fruits originate in a country recognised as free from Tephritidae (non-European), to which those fruits are known to be susceptible, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) the fruits originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Tephritidae (non-European), to which those fruits are known to be susceptible, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) no signs of Tephritidae (non-European), to which those fruits are known to be susceptible, have been observed at the place of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, and none of the fruits harvested at the place of production has shown, in appropriate official examination, signs of the relevant organism and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (d) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Tephritidae (non-European), to which those fruits are known to be susceptible, and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission. |
16.6. | Fruits of Capsicum (L.), Citrus L., other than Citrus limon (L.) Osbeck. and Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle, Prunus persica (L.) Batsch and Punica granatum L. originating in countries of the African continent, Cape Verde, Saint Helena, Madagascar, La Reunion, Mauritius and Israel | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.1.), (16.2.), (16.3.), (16.4.), (16.5.) and (36.3.), official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures and information on traceability is included in the certificates referred to in the Article 13(1)(ii), and official inspections have been carried out in the place of production at appropriate times during the growing season, including a visual examination on representative samples of fruit, shown to be free from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), or (d) have been subjected to an effective cold treatment to ensure freedom from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) or another effective treatment to ensure freedom from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method together with documentary evidence of its effectiveness has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission.] |
[F316.7. | Fruits of Malus Mill. | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.8.), (16.9.) and (16.10.) official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Enarmonia prunivora Walsh, Grapholita inopinata Heinrich and Rhagoletis pomonella (Walsch) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Enarmonia prunivora Walsh, Grapholita inopinata Heinrich and Rhagoletis pomonella (Walsch) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production where official inspections and surveys for the presence of Enarmonia prunivora Walsh, Grapholita inopinata Heinrich and Rhagoletis pomonella (Walsch) are carried out at appropriate times during the growing season, including a visual inspection of a representative sample of fruits, shown to be free of the harmful organism(s) and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (d) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Enarmonia prunivora Walsh, Grapholita inopinata Heinrich and Rhagoletis pomonella (Walsch) and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission. |
16.8. | Fruits of Malus Mill. and Pyrus L. | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.7.), (16.9.) and (16.10.) official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production where official inspections and surveys for the presence of Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto are carried out at appropriate times during the growing season, including a visual inspection of a representative sample of fruits, shown to be free of the harmful organism and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (d) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission. |
16.9. | Fruits of Malus Mill. and Pyrus L. | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.7.), (16.8.) and (16.10.) official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Tachypterellus quadrigibbus Say in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Tachypterellus quadrigibbus Say in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production where official inspections and surveys for the presence of Tachypterellus quadrigibbus Say are carried out at appropriate times during the growing season, including a visual inspection of a representative sample of fruits, shown to be free of the harmful organism and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (d) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Tachypterellus quadrigibbus Say and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission. |
16.10. | Fruits of Malus Mill., Prunus L., Pyrus L. and Vaccinium L., originating in Canada, Mexico and the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.5.), (16.6.), (16.7.), (16.8) and (16.9.) official statement that the fruits: (a) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Grapholita packardi Zeller in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in a place of production where official inspections and surveys for the presence of Grapholita packardi Zeller are carried out at appropriate times during the growing season, including an inspection of a representative sample of fruits, shown to be free of the harmful organism and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (c) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Grapholita packardi Zeller and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii), provided that the treatment method has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission.] |
[F2417. | Plants of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(9), (9.1), (18), Annex III(B)(1) or Annex IV(A)(I)(15), where appropriate, official statement: (a) that the plants originate in countries recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al . in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or (b) that the plants originate in pest free areas which have been established in relation to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al . in accordance with the relevant International Standard for Phytosanitary Measures and recognised as such in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or (c) that the plants in the field of production and in its immediate vicinity, which have shown symptoms of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al ., have been removed.] |
18. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds and plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. and Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associataed | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(16), where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in countries known to be free from Radopholus citrophilus Huettel et al. and Radopholus similis (Cobb) Thorne; or (b) representative samples of soil and roots from the place of production have been subjected, since the beginning of the last complete cycle of vegetation, to official nematological testing for at least Radopholus citrophilus Huettel et al. and Radopholus similis (Cobb) Thorne and have been found, in these tests, free from those harmful organisms. |
[F118.1. | Plants of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. and Vepris Comm., other than fruit (but including seeds); and seeds of Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex IV(A)(I)(18.2) and (18.3), official statement that the plants originate in a country recognised as being free from Candidatus Liberibacter spp., causal agent of Huanglongbing disease of citrus/citrus greening, in accordance with the procedure referred to in Article 18 (2). |
[F918.2. | Plants of Casimiroa La Llave, Choisya Kunth Clausena Burm. f., Murraya J.Koenig ex L., Vepris Comm, Zanthoxylum L., other than fruits and seeds, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants referred to in Annex IV(A)I(18.1) and (18.3), official statement that: (a) the plants originate in a country in which Trioza erytreae Del Guercio is known not to occur, or (b) the plants originate in an area free from Trioza erytreae Del Guercio, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ , or (c) the plants have been grown in a place of production, which is registered and supervised by the national plant protection organisation in the country of origin, and where the plants are placed in a site with complete physical protection against the introduction of Trioza erytreae Del Guercio, and where, during the last complete cycle of vegetation prior to the movement, two official inspections were carried out at appropriate times and no signs of Trioza erytreae Del Guercio have been observed in that site, and in the surrounding area with a width of at least 200 m.] |
18.3. | Plants of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Amyris P. Browne, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Choisya Kunth, Citropsis Swingle & Kellerman, Clausena Burm. f., Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Limonia L., Merrillia Swingle, Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Naringi Adans., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Tetradium Lour., Toddalia Juss., Triphasia Lour., Vepris Comm., Zanthoxylum L., other than fruit and seed, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex IV(A)I(18.1) and (18.2), official statement that: (a) the plants originate in a country in which Diaphorina citri Kuway is known not to occur, or (b) the plants originate in an area free from Diaphorina citri Kuway, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13.1 (ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’.] |
[F518.4. | Plants of Microcitrus Swingle, Naringi Adans. and Swinglea Merr., other than fruits and seeds, originating in third countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex IV(A)I (18.1), (18.2) and (18.3), official statement that the plants: (a) originate in a country recognised as being free of Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii , in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission.] |
19.1. | Plants of Crataegus L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where Phyllosticta solitaria Ell. and Ev. is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(9), and Annex IV(A)(I)(15) and (17), official statement that no symptoms of Phyllosticta solitaria Ell. and Ev. have been observed on plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
19.2. | Plants of Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where the relevant harmvul organisms are known to occur on the genera concerned The relevant harmful orgtanisms are
| Without prejudice to the provisions applicable to the plants where appropriate listed in Annex III(A)(9) and (18), and Annex IV(A)(I)(15) and (17), official statement that no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
20. | Plants of Cydonia Mill. and Pyrus L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where Pear decline mycoplasm is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(9) and (18), and Annex IV(A)(I)(15), (17) and (19.2) official statement that plants at the place of production and in its immediate vicinity, which have shown symptoms giving rise to the suspicion of contamination by Pear decline mycoplasm, have been rogued out at that place within the last three complete cycles of vegetation. |
21.1. | Plants of Fragaria L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur The relevant harmful organisms are:
| Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(18), and Annex IV(A)(I)(19.2), official statement that: (a) the plants, other than those raised from seed, have been:
(b) no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on plants at the place of production, or on susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
21.2. | Plants of Fragaria L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where Aphelenchoides besseyi Christie is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(18), and Annex IV(A)(I)(19.2) and (21.1), official statement that: (a) either no symptoms of Aphelenchoides besseyi Christie have been observed on plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation or (b) in the case of plants in tissue culture the plants have been derived from plants which complied with section (a) of this item or have been officially tested by appropriate nematological methods and have been found free from Aphelenchoides besseyi Christie. |
21.3. | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(18), and Annex IV(A)(I)(19.2), (21.1) and (21.2), official statement that the plants originate in an area known to be free from Anthonomus signatus Say and Anthonomus bisignifer (Schenkling). |
22.1. | Plants of Malus Mill. intended for planting, other than seeds, originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur on Malus Mill. | Without prejudice to the provisions applicable to the plants, listed in Annex III(A)(9) and (18), Annex III(B)(1) and Annex IV(A)(I)(15), (17) and (19.2), official statement that: |
The relevant harmful organisms are:
| (a) the plants have been:
(b) no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on plants at the place of production, or on susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last complete cycle of vegetation. | |
22.2. | Plants of Malus Mill., intended for planting, other than seeds, originating in countries where apple proliferation mycoplasm is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants, listed in Annex III(A)(9) and (18), Annex III(B)(1) and Annex IV(A)(I)(15), (17), (19.2) and (22.1), official statement that (a) the plants originate in areas known to be free from apple proliferation mycoplasm; or (b) (aa) the plants, other than those raised from seeds, have been:
(bb) no symptoms of diseases caused by Apple proliferation mycoplasm have been observed on plants at the place of production, or on susceptible plants in its immediative vicinity, since the beginning of the last complete three cycles of vegetation. |
23.1. | Plants of following species of Prunus L., intended for planting, other than seeds, originating in countries where Plum pox virus is known to occur:
| Without prejudice to the provisions applicable to the plants, listed in Annex III(A)(9) and (18), and Annex IV(A)(I)(15) and (19.2), official statement that: (a) the plants, other than those raised from seed, have been:
(b) no symptoms of disease caused by Plum pox virus have been observed on plants at the place of production or on susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last three complete cycles of vegetation; (c) plants at the place of production which have shown symptoms of disease caused by other viruses or virus-like pathogens, have been rogued out. |
23.2. | Plants of Prunus L., intended for planting (a) originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur on Prunus L. (b) other than seeds, originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur (c) other than seeds, originating in non-European countries where the relevant harmful organisms are known to occur The relevant harmful organisms are:
| Without prejudice to the provisions applicable to the plants, where appropriate listed in Annex III(A)(9) and (18) or Annex IV(A)(I)(15), (19.2) and (23.1), official statement that (a) the plants have been:
(b) no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on plants at the place of production or on susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last three complete cycles of vegetation. |
24. | Plants of Rubus L., intended for planting: (a) originating in countries where harmful organisms are known to occur on Rubus L. (b) other than seeds, originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur The relevant harmful organisms are:
| Without prejudice to the requirements applicable to the plants, listed in Annex IV(A)(I)(19.2), (a) the plants shall be free from aphids, including their eggs (b) official statement that: (aa) the plants have been:
(bb) no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on plants at the place of production, or on susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last complete cycles of vegetation. |
25.1. | Tubers of Solanum tuberosum L., originating in countries where Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival is known to occur | Without prejudice to the prohibitions applicable to the tubers listed in Annex III(A)(10), (11) and (12), official statement that: (a) the tubers originate in areas known to be free from Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival (all races other than Race 1, the common European race), and no symptoms of Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival have been observed either at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of an adequate periode; or (b) provisions recognised as equivalent to the Community provisions on combating Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)] have been complied with, in the country of origin |
25.2. | Tubers of Solanum tuberosum L. | Without prejudice to the provisions listed in Annex (A)(10), (11) and (12) and Annex IV(A)(I)(25.1), official statement that: (a) the tubers originate in countries known to be free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al.; or (b) provisions recognised as equivalent to the Community provisions on combating Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al.[F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)], have been complied with, in the country of origin. |
25.3. | Tubers of Solanum tuberosum L., other than early potatoes, originating in countries where Potato spindle tuber viroid is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the tubers listed in Annex III(A)(10), (11) and (12) and Annex IV(A)(I)(25.1) and (25.2), suppression of the faculty of germination |
25.4. | Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting | Without prejudice to the provisions applicable to the tubers listed in Annex III(A)(10), (11) and (12) and Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2) and (25.3), official statement that the tubers originate from a field known to be free from Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens and Globodera pallida (Stone) Behrens and (aa) either, the tubers originate in areas in which [F13Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.] is known not to occur; or (bb) in areas where [F13Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. is known to occur, the tubers originate from a place of production found free from Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. , or considered to be free thereof, as a consequence of the implementation of an appropriate procedure aiming at eradicating Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.] which shall be determined [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)] and (cc) either the tubers originate in areas where Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (all populations) and Meloidogyne fallax Karssen are known not to occur; or (dd) in areas where Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (all populations) and Meloidogyne fallax Karssen are known to occur,
|
[F625.4.1. | Tubers of Solanum tuberosum L., other than those intended for planting | Without prejudice to the provisions applicable to tubers listed in Annex III(A)(12) and Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2) and (25.3), official statement that the tubers originate in areas in which [F13Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.] is not known to occur. |
25.4.2. | Tubers of Solanum tuberosum L. | Without prejudice to the provisions applicable to tubers listed in Annex III(A)(10), (11) and (12) and Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2), (25.3), (25.4) and (25.4.1), official statement that: (a) the tubers originate in a country where Scrobipalpopsis solanivora Povolny is not known to occur; or (b) the tubers originate in an area free from Scrobipalpopsis solanivora Povolny, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures.] |
25.5. | Plants of Solanaceae, intended for planting, other than seeds, originating in countries where Potato stolbur mycoplasm is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to tubers listed in Annex III(A)(10), (11), (12) and (13), and Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2), (25.3) and (25.4), official statement that no symptoms of Potato stolbur mycoplasm have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
25.6. | Plants of Solanaceae, intended for planting, other thans tubers of Solanum tuberosum L. and other than seeds of [F13Solanum lycopersicum L.], originating in countries where Potato spindle tuber viroid is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(11), (13), and Annex IV(A)(I)(25.5), where appropriate, official statement that no symptoms of Potato spindle tuber viroid have been observed on plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation |
[F1325.7. | Plants of Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L., Musa L., Nicotiana L. and Solanum melongena L., intended for planting other than seeds, originating in countries where Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. is known to occur | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(11) and (13), and Annex IV(A)(I)(25.5) and (25.6), where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in areas which have been found free from Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. , or (b) no symptoms of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
[F525.7.1. | Plants of Solanum lycopersicum L. and Solanum melongena L., other than fruits and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants in Annex III(A)(13) and Annex IV(A)(I)(25.5), (25.6), (25.7), (28.1), and (45.3), official statement that the plants: (a) originate in a country recognised as being free of Keiferia lycopersicella (Walsingham) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Keiferia lycopersicella (Walsingham) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’. |
25.7.2. | Fruits of Solanum lycopersicum L. and Solanum melongena L. | Official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free of Keiferia lycopersicella (Walsingham) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Keiferia lycopersicella (Walsingham) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, or (c) originate in a place of production, established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Keiferia lycopersicella (Walsingham), on the basis of official inspections and surveys carried out during the last three months prior to export, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’.] |
[F325.7.3. | Fruits of Capsicum annuum L., Solanum aethiopicum L., Solanum lycopersicum L. and Solanum melongena L. | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.6.), (25.7.1.), (25.7.2.), (25.7.4.), (36.2.) and (36.3.), official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Neoleucinodes elegantalis (Guenée) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Neoleucinodes elegantalis (Guenée) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from of Neoleucinodes elegantalis (Guenée) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures and official inspections have been carried out in the place of production at appropriate times during the growing season, including an examination on representative samples of fruit, shown to be free from Neoleucinodes elegantalis (Guenée), and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii), or (d) originate in an insect proof site of production, established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Neoleucinodes elegantalis (Guenée), on the basis of official inspections and surveys carried out during the three months prior to export, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii). |
25.7.4. | Fruits of Solanaceae originating in Australia, the Americas and New Zealand | Without prejudice to the provisions applicable to the fruits in Annex IV(A)(I)(16.6.), (25.7.1.), (25.7.2.), (25.7.3.), (36.2.) and (36.3.), official statement that the fruits: (a) originate in a country recognised as being free from Bactericera cockerelli (Sulc.) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (b) originate in an area established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Bactericera cockerelli (Sulc.) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures, which is mentioned on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘Additional declaration’, provided that this freedom status has been communicated in advance in writing by the national plant protection organisation of the third country concerned to the Commission, or (c) originate in a place of production, where official inspections and surveys for the presence of Bactericera cockerelli (Sulc.) including its immediate vicinity are carried out during the last three months prior to export and subject to effective treatments to ensure freedom from the harmful organism, and representative samples of the fruit have been inspected prior to export, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii) or (d) originate in an insect proof site of production, established by the national plant protection organisation in the country of origin, as being free from Bactericera cockerelli (Sulc.), on the basis of official inspections and surveys carried out during the three months prior to export, and information on traceability is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii).] |
[ F21 ] | ||
26. | Plants of Humulus lupulus L. intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of Verticillium albo-atrum Reinke and Berthold and Verticillum dahliae Klebahn have been observed on hops at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F1327.1. | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. and Pelargonium l'Hérit. ex Ait., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (aa) the plants originate in an area free from Helicoverpa armigera (Hübner) and Spodoptera littoralis (Boisd.), established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (a) no signs of Helicoverpa armigera (Hübner), or Spodoptera littoralis (Boisd.) have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation, or (b) the plants have undergone appropriate treatment to protect them from the said organisms.] |
[F1327.2. | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. and Pelargonium l'Hérit. ex Ait., other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A) (I)(27.1), official statement that: (aa) the plants originate in an area free from Spodoptera eridania (Cramer), Spodoptera frugiperda Smith and Spodoptera litura (Fabricius), established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (a) no signs of Spodoptera eridania (Cramer), Spodoptera frugiperda Smith, or Spodoptera litura (Fabricius) have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation, or (b) the plants have undergone appropriate treatment to protect them from the said organisms.] |
28. | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(27.1) and (27.2), official statement that: (a) the plants are no more than third generation stock derived from material which has been found to be free from Chrysanthemum stunt viroid during virological tests, or are directliy derived from material of which a representative sample of at least 10 % has been found to be free from Chrysanthemum stund viroid during an official inspection carried out at the time of flowering; (b) the plants or cuttings:
(c) in the case of unrooted cuttings, no symptoms of Didymella ligulicola (Baker, Dimock and Davis) v. Arx were observed either on the cuttings or on the plants from which the cuttings were derived, or that, in case of rooted cuttings, no symptoms of Didymella ligulicola (Baker, Dimock and Davis) v. Arx were observed either on the cuttings or on the rooting bed. |
[F628.1. | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul. and [F13Solanum lycopersicum L.] , intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex III(A)(13), Annex IV(A)(I) (25.5), (25.6), (25.7), (27.1), (27.2) and (28), official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in a country free from Chrysanthemum stem necrosis virus; or (b) the plants have been grown throughout their life in an area established by the national plant protection organisation in the country of export as being free from Chrysanthemum stem necrosis virus in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures; or (c) the plants have been grown throughout their life in a place of production, established as being free from Chrysanthemum stem necrosis virus and verified through official inspections and, where appropriate, testing.] |
29. | Plants of Dianthus L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(27.1) and (27.2), official statement that:
|
30. | Bulbs of Tulipa L. and Narcissus L., other than those for which there shall be evidence by their packaging, or by other means, that they are intended for sale to final consumers not involved in professional cut flower production | Official statement that no symptoms of Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev have been observed on the plants since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
31. | Plants of Pelargonium L'Herit. ex Ait., intended for planting, other than seeds, originating in countries where Tomato ringspot virus is known to occur: | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(27.1 and) (27.2), |
(a) where Xiphinema americanum Cobb sensu lato (non-European populations) or other vectors of Tomato ringspot virus are not known to occur | official statement that the plants: (a) are directly derived from places of production known to be free from Tomato ringspot virus; or (b) are of no more than fourth generation stock, derived from mother plants found to be free from Tomato ringspot virus under an official approved system of virological testing. | |
(b) where Xiphinema americanum Cobb sensu lato (non-European populations) or other vectors of Tomato ringspot virus are known to occur | official statement that the plants: (a) are directly derived from places of production known to be free from Tomato ringspot virus in the soil or plants; or (b) are of no more than second generation stock, derived from mother plants found to be free from Tomato ringspot virus under an officially approved system of virological testing. | |
[F3732.1. | Plants of herbaceous species, intended for planting, other than:
originating in third countries where Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch) are known to occur | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section I(27.1), (27.2), (28) and (29), where appropriate, official statement that the plants have been grown in nurseries and: (a) originate in an area, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) originate in a place of production, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, and declared free from Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch) on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to export, or (c) immediately prior to export, have been subjected to an appropriate treatment against Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch) and have been officially inspected and found free from Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch). Details of the treatment shall be mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive [F13,] [F1or (d) originate from plant material (explant) which is free from Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch); are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Liriomyza sativae (Blanchard) and Amauromyza maculosa (Malloch); and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] |
32.2. | Cut flowers of Dendranthema (DC) Des. Moul., Dianthus L., Gypsophila L. and Solidago L., and leafy vegetables of Apium graveolens L. and Ocimum L. | Official statement that the cut flowers and the leafy vegetables:
|
32.3. | Plants of herbaceous species, intended for planting, other than:
originating in third countries | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section I(27.1), (27.2), (28), (29) and (32.1), official statement that: (a) the plants originate in an area known to be free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess), or (b) either no signs of Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) have been observed at the place of production, on official inspections carried out ar least monthly during the three months prior to harvesting, or (c) immediately prior to export, the plants have been officially inspected and found free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) and have been subjected to an appropriate treatment against Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) [F13,] [F1or (d) the plants originate from plant material (explant) which is free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess); are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess); and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] ] |
[F1333. | Plants with roots, planted or intended for planting, grown in the open air | Official statement that: (a) the place of production is known to be free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al . and Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival, and (b) the plants originate from a field known to be free from Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.] |
[F1634. | Growing medium, attached to or associated with plants, intended to sustain the vitality of the plants, with the exception of sterile medium of in-vitro plants, originating in third countries other than Switzerland. | Official statement that: (a) the growing medium, at the time of planting of the associated plants: (i) was free from soil and organic matter and not previously used for growing plants or for any agricultural purposes, or (ii) was composed entirely of peat or fibre of Cocos nucifera L. and not previously used for growing plants or for any agricultural purposes or (iii) was subjected to effective treatment to ensure freedom from harmful organisms and the treatment data should be indicated on the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric ‘ Additional declaration ’ and in all the above cases was stored and maintained under appropriate conditions to keep freedom from harmful organisms and (b) since planting: (i) appropriate measures have been taken to ensure that the growing medium has been kept free from harmful organisms, including at least:
or (ii) within two weeks prior to export the growing medium including, where appropriate, soil has been completely removed by washing using water free from harmful organisms. Replanting may be performed in the growing medium that shall meet the requirements laid down in point (a). Appropriate conditions shall be maintained to keep freedom from harmful organisms as stipulated in point (b).] |
[F334.1. | Bulbs, corms, rhizomes and tubers, intended for planting, other than tubers of Solanum tuberosum , originating in third countries other than Switzerland | Without prejudice to the provisions applicable in Annex IV(A)(I)(30), official statement that the consignment or lot shall not contain more than 1 % by net weight of soil and growing medium. |
34.2. | Tubers of Solanum tuberosum originating in third countries other than Switzerland | Without the prejudice to provisions applicable in Annex III(A)(10), (11) and (12) and Annex IV(A)(I) (25.1.), (25.2.), (25.3.), (25.4.1.) and (25.4.2.), official statement that the consignment or lot shall not contain more than 1 % by net weight of soil and growing medium. |
34.3. | Root and tubercle vegetables originating in third countries other than Switzerland | Without the prejudice to provisions applicable in Annex III(A)(10), (11) and (12), official statement that the consignment or lot shall not contain more than 1 % by net weight of soil and growing medium. |
34.4. | Machinery and vehicles which have been operated for agricultural or forestry purposes, imported from third countries other than Switzerland | Without prejudice to the provisions applicable in Annex IV(B)(30), official statement that machinery or vehicles are cleaned and free from soil and plant debris.] |
35.1. | Plants ofBeta vulgaris L. intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of Beet curly top virus (non-European isolates) have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
35.2. | Plants of Beta vulgaris L. intended for planting, other than seeds, originating in countries where Beet leaf curl virus is known to occur | Without prejudice to the requirements applicable the plants listed in Annex IV(A)(I)(35.1), official statement that: (a) Beet leaf curl virus has not been known to occur in the area of production; and (b) no symptoms of Beet leaf curl virus have been observed at the place or production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F3736.1. | Plants, intended for planting, other than:
originating in third countries | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section I(27.1), (27.2), (28), (29), (31), (32.1) and (32.3), official statement that the plants have been grown in nurseries and: (a) originate in an area, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Thrips palmi Karny in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) originate in a place of production, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Thrips palmi Karny in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declration’, and declared free from Thrips palmi Karny on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to export, or (c) immediately prior to export, have been subjected to an appropriate treatment against Thrips palmi Karny and have been officially inspected and found free from Thrips palmi Karny. Details of the treatment shall be mentiond on the certificates referred to in Article 7 or 8 of this Directive [F13,] [F1or (d) originate from plant material (explant) which is free from Thrips palmi Karny; are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Thrips palmi Karny; and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] |
36.2. | Cut flowers of Orchidaceae and fruits of Momordica L. and Solanum melongena L., originating in third countries | Official statement that the cut flowers and the fruits:
|
[F136.3 | Fruits of Capsicum L. originating in Belize, Costa Rica, Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Jamaica, Mexico, Nicaragua, Panama, Puerto Rico, USA and French Polynesia where Anthonomus eugenii Cano is known to occur | Official statement that the fruits: (a) originate in an area free from Anthonomus eugenii Cano, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13.1 (ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’ or (b) originate in a place of production, established in the country of export by the national plant protection organisation in that country, as being free from Anthonomus eugenii Cano, in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Article 13.1 (ii) of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, and declared free from Anthonomus eugenii Cano on official inspections carried out at least monthly during the two months prior to export, at the place of production and its immediate vicinity.] |
37. | Plants of Palmae intended for planting other than seeds, originating in non-European countries | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(17), where appropriate, official statement that: (a) either the plants originate in an area known to be free from Palm lethal yellowing mycoplasm and Cadang-Cadang viroid, and no symptoms have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation; or (b) no symptoms of Palm lethal yellowing mycoplasm and Cadang-Cadang viroid have been observed on the plants since the beginning of the last complete cycle of vegetation, and plants at the place of production which have shown symptoms giving rise to the suspicion of contamination by the organisms have been rogued out at that place and the plants have undergone appropriate treatment to rid them of Myndus crudus Van Duzee; (c) in the case of plants in tissue culture, the plants were derived from plants which have met the requirements laid down in (a) or (b) |
[F637.1. | Plants of Palmae, intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf. | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(17) and the requirements listed in Annex IV(A)(I)(37) official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in a country where Paysandisia archon (Burmeister) is not known to occur; or (b) have been grown throughout their life in an area free from Paysandisia archon (Burmeister), established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures; or (c) have, during a period of at least two years prior to export, been grown in a place of production:
|
[ F8 ] | ||
38.2. | Plants of Fuchsia L. intended for planting, other than seeds, originating in the USA or Brazil | Official statement that no symptoms of Aculops fuchsiae Keifer have been observed at the place of production and that immediately prior to export the plants have been inspected and found free from Aculops fuchsiae Keifer. |
39. | Trees and shrubs, intended for planting, other than seeds and plants in tissue culture, originating in third countries other than European and Mediterranean countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(a)(1), (2), (3), (9), (13), (15), (16), (17), (18), Annex III(B)(1) and Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), (11.1), (11.2), (12), (13.1), (13.2), (14), (15), (17), (18), (19.1), (19.2), (20), (22.1), (22.2), (23.1), (23.2), (24), (25.5), (25.6), (26), (27.1), (27.2), (28), (29), (32.1), (32.2), (33), (34), (36.1), (36.2), (37), (38.1) and (38.2), where appropriate, official statement that the plants:
|
40. | Deciduous trees and shrubs, intended for planting, other than seeds and plants in tissue culture, originating in third countries other than European and Mediterranean countries | [F37Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2), (3), (9), (15), (16), (17) and (18), Annex III(B)(1) and Annex IV(A)(I), (11.1), (11.2), (11.3), (12), (13.1), (13.2), (14), (15), (17), (18), (19.1), (19.2), (20), (22.1), (22.2), (23.1), (23.2), (24), (33), (36.1), (38.1), (38.2), (39) and (45.1) where appropriate, official statement that the plants are dormant and free from leaves]. |
41. | Annual and biennial plants. other than Gramineae, intended for planting, other than seeds, originating in countries other than European and Mediterranean countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants, where appropriate, listed in Annex III(A)(11), (13), and Annex IV(A)(I)(25.5), (25.6), (32.1), (32.2), (32.3), (33), (34), (35.1) and (35.2) official statement that the plants:
|
42. | Plants of the family Gramineae of ornamental perennial grasses of the subfamilies Bambusoideae, Panicoideae and of the genera Buchloe, Bouteloua Lag., Calamagrostis, Cortaderia Stapf., Glyceria R. Br., Hakonechloa Mak. ex Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L., Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. and Uniola L. intended for planting, other than seeds, originating in countries other than European and Mediterranean countries | Without prejudice to the requirements applicable to the plants, where appropriate, listed in Annex IV(A)(I)(33) and (34), official statement that the plants:
|
43. | Naturally or artificially dwarfed plants intended for planting other than seeds, originating in non-European countries | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), (2), (3), (9), (13), (15), (16), (17), (18), Annex III(B)(1), and Annex IV(A)(I)(8.1), (9), (10), (11.1), (11.2), (12), (13.1), (13.2), (14), (15), (17), (18), (19.1), (19.2), (20), (22.1), (22.2), (23.1), (23.2), (24), (25.5), (25.6), (26), (27.1), (27.2), (28), (32.1), (32.2), (33), (34), (36.1), (36.2), (37), (38.1), (38.2), (39), (40) and (42), where appropriate, official statement that: (a) the plants, including those collected directly from natural habitats, shall have been grown, held and trained for at least two consecutive years prior to dispatch in officially registered nurseries, which are subject to an officially supervised control regime, (b) the plants on the nurseries referred to in (a) shall: (aa) at least during the period referred to in (a):
(bb) be packed in closed containers which have been officially sealed and bear the registration number of the registered nursery; this number shall also be indicated under the rubric additional declaration on the phytosanitary certificate provided for in Article 7 of this Directive, enabling the consignments to be identified. |
44. | Herbaceous perennial plants, intended for planting, other than seeds, of the families Caryophyllaceae (except Dianthus L.), Compositae (except Dendranthema (DC.) Des Moul.), Cruciferae, Leguminosae and Rosaceae (except Fragaria L.), originating in third countries, other than European and Mediterranean countries | Without prejudice to the requirements applicable to plants, where appropriate, listed in Annex IV(A)(I)(32.1), (32.2), (32.3), (33) and (34) official statement that the plants:
|
[F3745.1. | Plants of herbaceous species and plants of Ficus L. and Hibiscus L., intended for planting, other than bulbs, corms, rhizomes, seeds and tubers, originating in non-European countries | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section I(27.1), (27.2), (28), (29), (32.1), (32.3) and (36.1), official statement that the plants: (a) originate in an area, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, or (b) originate in a place of production, established in the country of export by the national plant protection service in that country, as being free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, and which is mentioned on the certificates referred to in Articles 7 or 8 of this Directive under the rubric ‘Additional declaration’, and declared free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) on official inspections carried out at least once each three weeks during the nine weeks prior to export, or (c) in cases where Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) has been found at the place of production, are held or produced in this place of production and have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) and subsequenly this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (non-European populations), in both official inspections carried out weekly during the nine weeks prior to export and in monitoring procedures throughout the said period. Details of the treatment shall be mentioned on the certificates referred to in Article 7 or 8 of this Directive [F13,] [F1or (d) originate from plant material (explant) which is free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations); are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Bemisia tabaci Genn. (non-European populations); and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] |
45.2. | Cut flowers of Aster spp., Eryngium L., Gypsophila L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L., Solidago L., Trachelium L., and leafy vegetables of Ocimum L., originating in non-European countries | Official statement that the cut flowers and leafy vegetables:
|
[F3745.3.] | Plants of [F13Solanum lycopersicum L.] intended for planting, other than seeds, originating in countries where Tomato yellow leaf curl virus is known to occur | Without prejudice to the requirements applicable to plants listed in Annex III(A)(13) and Annex IV(A)(I)(25.5), (25.6) and 25.7 where appropriate |
(a) Where Bemisia tabaci Genn. is not known to occur | Official statement that no symptoms of Tomato yellow leaf curl virus have been observed on the plants | |
(b) Where Bemisia tabaci Genn. is known to occur | Official statement that: (a) no symptoms of Tomato yellow leaf curl virus have been observed on the plants, and (aa) the plants originate in areas known to be free from Bemisia tabaci Genn., or (bb) the place of production has been found free from Bemisia tabaci Genn. on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to export; or (b) no symptoms of Tomato yellow leaf curl virus have been observed on the place of production and the place of production has been subjectet to an appropriate treatment and monitoring regime to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. | |
[X146. | Plants intended for planting, other than seeds, bulbs, tubers, corms and rhizomes, originating in countries where the relevant harmful organisms are known to occur.] The relevant harmful organisms are:
| Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex III(A)(13) and Annex IV(A)(I)(25.5) (25.6), (32.1), (32.2), (32.3), (35.1), (35.2), (44), [F38(45), ](45.1)[F2, (45.2) and (45.3)] where appropriate |
(a) Where Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) or other vectors of the relevant harmful organisms are not known to occur | Official statement that no symptoms of the relevant harmful organisms have been observed on the plants during their complete cycle of vegetation | |
(b) Where Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) or other vectors of the relevant harmful organisms are known to occur | Official statement that no symptoms of the relevant harmful organisms have been orbserved on the plants during an adequate period, and (a) the plants originate in areas known to be free from Bemisia tabaci Genn. and other vectors of the relevant harmful organisms; or (b) the place of production has been found free from Bemisia tabaci Genn. and other vectors of the relevant harmful organisms on official inspections carried out at appropriate times; or (c) the plants have been subjected to an appropriate treatment aimed at eradicating Bemisia tabaci Genn[F13;] [F1or (d) the plants originate from plant material (explant) which is free from Bemisia tabaci Genn. (non-European populations) and which did not show any symptoms of the relevant harmful organisms; are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Bemisia tabaci Genn. (non-European populations); and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] | |
47. | Seeds of Helianthus annuus L. | Official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni; or (b) the seeds, other than those seeds that have been producted on varieties resistant to all races of Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni present in the area of production, have been subjected to an appropriate treatment against Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni. |
48. | Seeds of [F13Solanum lycopersicum L.] | Official statement that the seeds have been obtained by means of an appropriate acid extraction method or an equivalent method approved [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)], and (a) either the seeds originate in areas where Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al., Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye and Potato spindle tuber viroid are not known to occur; or (b) no symptoms of diseases caused by those harmful organisms have been observed on the plants at the place of production during their complete cycle of vegetation; or (c) the seeds have been subjected to official testing for at least those harmful organisms, on a representative sample and using appropriate methods, and have been found, in these tests, free from those harmful organisms. |
49.1. | Seeds of Medicago sativa L. | Official statement that: (a) no symptoms Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation and no Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev has been revealed by laboratory tests on a representative sample; or (c) the seeds have been subjected to an appropriate physical treatment against Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev and have been found to be free of this harmful organism after laboratory tests on a representative sample.] |
49.2. | Seeds of Medicago sativa L., originating in countries where Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus Davis et al. is known to occur | Without prejudice to the requirements applicable to plants listed in Annex IV(A)(I)(49.1), official statement that: (a) Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus Davis et al. has not been known to occur on the farm or in the immediate vicinity since the beginning of the past 10 years; (b) either
(c) no symptoms of Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus Davis et al. have been observed at the place of production, or on any Medicago sativa L. crop adjacent to it, during the last complete cycle of vegetation or, where appropriate, the last two cycles of vegetation; (d) the crop has been grown on land on which no previous Medicago sativa L. crop has been present during the last three years prior to sowing. |
50. | Seeds of Oryza sativa L. | Official statement that: (a) the seeds have been officially tested by appropriate nematological tests and have been found free from Aphelenchoides besseyi Christie; or (b) the seeds have been subjected to an appropriate hot water treatment or other appropriate treatment against Aphelenchoides besseyi Christie. |
51. | Seeds of Phaseolus L. | Official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye; or (b) a representative sample of the seeds has been tested and found free from Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye in these tests. |
52. | [F9Seeds of Zea mays L.] | Official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Erwinia stewartii (Smith) Dye; or (b) a representative sample of the seeds has been tested and found free from Erwinia stewartii (Smith) Dye in this test. |
53. | Seeds of the genera Triticum, Secale and X Triticosecale from Afghanistan, India[F39, Iran], Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan[F2, South Africa and the USA where Tilletia indica Mitra is known to occur. | Official statement that the seeds originate in an area where Tilletia indica Mitra is known not to occur. The name of the area shall be mentioned on the phytosanitary certificate provided for in Article 7. |
54. | Grain of the genera Triticum, Secale and X Triticosecale from Afghanistan, India[F39, Iran], Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa] and the USA where Tilletia indica Mitra is known to occur. | Official statement that either, (i) the grain originates in an area where Tilletia indica Mitra is known not to occur. The name of the area or areas shall be mentioned on the phytosanitary certificate provided for in Article 7, under the rubric ‘place of origin’ or (ii) no symptoms of Tilletia indica Mitra have been observed on the plants at the place of production during their last complete cycle of vegetation and representative samples of the grain have been taken both at the time of harvest and before shipment and have been tested and found free from Tilletia indica Mitra in these tests; the latter shall be mentioned on the phytosanitary certificate provided for in Article 7, in the rubric ‘name of produce’ as ‘tested and found free from Tilletia indica Mitra’. |
Editorial Information
X1 Substituted by Corrigendum to Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (Official Journal of the European Union L 169 of 10 July 2000).
Textual Amendments
F35 Substituted by Commission Implementing Directive 2014/83/EU of 25 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F36 Inserted by Commission Directive 2004/102/EC of 5 October 2004 amending Annexes II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F37 Substituted by Commission Directive 2002/36/EC of 29 April 2002 amending certain Annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
a OJ L 225, 12.10.1970, p. 1. Directive as last amended by Directive 98/96/EC (OJ L 25, 1.2.1999, p. 27). | ||
Plants, plant products and other objects | Special requirements | |
---|---|---|
[ F32 ] | ||
[F352. | Wood of Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface. | Official statement that: (a) the wood originates in areas known to be free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., or (b) there shall be evidence by a mark ‘ kiln-dried ’ , ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.] |
[F32.1. | Whether or not listed among the CN codes in Part A of Annex V, wood of Juglans L. and Pterocarya Kunth, other than in the form of:
but including that which has not kept its natural round surface. | Official statement that the wood: (a) originates in an area known to be free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the competent authorities in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 40 continuous minutes throughout the entire profile of the wood. There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage, or (c) has been squared to entirely remove the natural rounded surface. |
2.2. | Whether or not listed among the CN codes in Part A Annex V, isolated bark and wood of Juglans L. and Pterocarya Kunth, in the form of:
| Official statement that the wood or isolated bark: (a) originates in an area free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the the competent authorities in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) has undergone an appropriate heat treatment to achieve a minimum temperature of 56 °C for a minimum duration of 40 continuous minutes throughout the entire profile of the bark or the wood. There shall be evidence thereof by a mark ‘ HT ’ put on any wrapping in accordance with current usage. |
2.3. | Wood packaging material, in the form of packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, pallets, box pallets and other load boards, pallet collars, dunnage, whether or not actually in use in the transport of objects of all kinds, except raw wood of 6 mm thickness or less, processed wood produced by glue, heat and pressure, or a combination thereof, and dunnage supporting consignments of wood, which is constructed from wood of the same type and quality as the wood in the consignment and which meets the same Union phytosanitary requirements as the wood in the consignment. | The wood packaging material shall: (a) originate in an area, free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the the competent authorities in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b)
|
[ F32 ] | ||
4. | Plants of Pinus L. intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of Scrirrhia pini Funk and Parker have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
5. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(4), where appropriate, official statement that no symptoms of Melampsora medusae Thümen have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
6. | Plants of Populus L., intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of Melampsora medusae Thümen have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
7. | Plants of Castanea Mill. and Quercus L., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr or (b) no symptoms of Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F37.1. | Plants of Juglans L. and Pterocarya Kunth, intended for planting, other than seeds | Official statement that the plants for planting: (a) have been grown throughout their life, or since their introduction into the Union, in a place of production in an area free from Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, established by the competent authorities in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures or (b) originate in a place of production, including its vicinity of at least 5 km radius, where neither symptoms of Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat and its vector Pityophthorus juglandis Blackman, nor the presence of the vector, have been observed during official inspections within a period of two years prior to movement, the plants for planting have been visually inspected prior to movement and handled and packaged in ways to prevent infestation after leaving the place of production, or (c) originate in a place of production, with complete physical isolation, and the plants for planting have been visually inspected prior to movement and handled and packaged in ways to prevent infestation after leaving the place of production.] |
[F358. | Plants of Platanus L., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (a) the plants originate in an area known to be free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., or (b) no symptoms of Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
[F58.1. | Plants of Ulmus L., intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of ‘ Candidatus Phytoplasma ulmi’ have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
9. | [F24Plants of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., intended for planting, other than seeds] | Official statement: (a) the plants originate in zones recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.[F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)]; or (b) that the plants in the field of production and its immediate vicinity, which have shown symptoms of d'Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., have beend rogued out. |
[F1310. | Plants of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, other than fruit and seeds | Official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Spiroplasma citri Saglio et al., Phoma tracheiphila (Petri), Kanchaveli and Gikashvili and Citrus tristeza virus (European strains), or (b) the plants derive from a certification scheme requiring them to be derived in direct line from material which has been maintained under appropriate conditions and has been subjected to official individual testing for, at least, Citrus tristeza virus (European strains), using appropriate tests or methods in line with international standards, and have been growing permanently in an insectproof glasshouse or in an isolated cage on which no symptoms of Spiroplasma citri Saglio et al., Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli and Gikashvili and Citrus tristeza virus (European strains) have been observed, or (c) the plants:
|
[F910.1. | Plants of Citrus L., Choisya Kunth, Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids and Casimiroa La Llave, Clausena Burm f., Murraya J. Koenig ex L., Vepris Comm., Zanthoxylum L., other than fruits and seeds | Official statement that the plants: a) originate in an area free from Trioza erytreae Del Guercio, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or b) have been grown in a place of production, which is registered and supervised by the competent authorities in the Member State of origin, and where the plants are placed in a site with complete physical protection against the introduction of Trioza erytreae Del Guercio, and where, during the last complete cycle of vegetation prior to the movement, two official inspections were carried out at appropriate times and no signs of Trioza erytreae Del Guercio have been observed in that site, and in the surrounding area with a width of at least 200 m.] |
11. | Plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. and Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associated | Official statement that: (a) no contamination by Radopholus similis (Cobb) Thorne has been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation; or (b) soil and roots from suspected plants have been subjected since the beginning of the last complete cycle of vegetation to official nematological testing for at least Radopholus similis (Cobb) Thorne and have been found, in these tests, free from that harmful organism. |
12. | Plants of Fragaria L., Prunus L. and Rubus L., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from the relevant harmful organisms; or (b) no symptoms of diseases caused by the relevant harmful organisms have been observed on plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. The relevant harmful organisms are:
|
13. | Plants of Cydonia Mill., and Pyrus L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to plants listed in Annex IV(A)(II)(9), official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Pear decline mycoplasm; or (b) the plants at the place of production and in its immediate vicinity, which have shown symptoms giving rise to the suspicion of contamination by Pear decline mycoplasm, have been rogued out at that place within the last three complete cycles of vegetation. |
14. | Plants of Fragaria L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(12) official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Aphelenchoides besseyi Christie; or (b) no symptoms of Aphelenchoides besseyi Christie have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation; or (c) in the case of plants in tissue culture, the plants have been derived from plants complying with section (b) of this item or have been officially tested by appropriate nematological methods and have been found free from Aphelenchoides besseyi Christie. |
15. | Plants of Malus Mill., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(9), official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Apple proliferation mycoplasm; or (b) (aa) the plants, other than those raised from seed, have been:
(bb) no symptoms of diseases caused by Apple proliferation mycoplasm have been observed on the plants at the place of production, or on the susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last three complete cycles of vegetation. |
16. | Plants of the following species of Prunus L., intended for planting, other than seeds:
| Without prejudice to the requrements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(12), official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Plum pox virus; or (b) (aa) the plants, other than those raised from seed, have been:
(bb) no symptoms of disease caused by Plum pox virus have been observed on plants at the place of production or on the susceptible plants in its immediate vicinity, since the beginning of the last three complete cycles of vegetation; (cc) plants at the place of production which have shown symptoms of disease caused by other viruses or virus-like pathogens, have been rogued out. |
17. | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds | Official statement that no symptoms of Grapevine Flavescence dorée MLO and Xylophilus ampelinus (Panagopoulos) Willems et al. have been observed on the mother-stock plants at the place of production since the beginning of the last two complete cycles of vegetation. |
[F1318.1. | Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting | Official statement that: (a) the Union provisions to combat Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival have been complied with; and (b) either the tubers originate in an area known to be free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al . or the Union provisions to combat Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al . have been complied with; and (d) (aa) either, the tubers originate in areas in which Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. is known not to occur; or (bb) in areas where Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. is known to occur, the tubers originate from a place of production found free from Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. , or considered to be free thereof, as a consequence of the implementation of an appropriate procedure aiming at eradicating Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. ; and (e) either, the tubers originate in areas in which Meloidogyne chitwoodi Golden et al . (all populations) and Meloidogyne fallax Karssen are known not to occur, or in areas where Meloidogyne chitwoodi Golden et al . (all populations) and Meloidogyne fallax Karssen are known to occur:
|
[F118.1.1 | Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting, other than those to be planted in accordance with Article 4.4(b) of Council Directive 2007/33/EC | Without prejudice to the requirements applicable to the tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting in Annex IV, Part A, Section II (18.1), official statement that the Union provisions to combat Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens are complied with.] |
18.2. | Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting, other than tubers of those varieties officially accepted in one or more Member States pursuant to Council Directive 70/457/EEC of 29 September 1970 on the common catalogue of varieties of agricultural plant speciesa | Without prejudice to the special requirements applicable to the tubers listed in Annex IV(A)(II)(18.1), official statement that the tubers:
|
[F4018.3. | Plants of stolon or tuber-forming species of Solanum L., or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. specified in points 18.1, 18.1.1 or 18.2, other than culture maintenance material being stored in gene banks or genetic stock collections, and other than seeds of Solanum tuberosum L. specified in point 18.3.1. | (a) The plants shall have been held under quarantine conditions and shall have been found free of any harmful organisms in quarantine testing; (b) the quarantine testing referred to in (a) shall: (aa) be supervised by the official plant protection organisation of the Member State concerned and executed by scientifically trained staff of that organisation or of any officially approved body; (bb) be executed at a site provided with appropriate facilities sufficient to contain harmful organisms and maintain the material including indicator plants in such a way as to eliminate any risk of spreading harmful organisms; (cc) be executed on each unit of the material,
(dd) by appropriate testing on any other symptom observed in the visual examination in order to identify the harmful organisms having caused such symptoms; (c) any material, which has not been found free, under the testing specified under (b) from harmful organisms as specified under (b) shall be immediately destroyed or subjected to procedures which eliminate the harmful organism(s); (d) each organisation or research body holding this material shall inform their official Member State plant protection service of the material held.] |
[F4118.3.1. | Seeds of Solanum tuberosum L., other than those specified in point 18.4. | Official statement that: The seeds derive from plants complying, as applicable, with the requirements set out in points 18.1., 18.1.1, 18.2 and 18.3; and (a) the seeds originate in areas known to be free from Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival, Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al ., Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al . and Potato spindle tuber viroid; or (b) the seeds comply with all of the following requirements: (i) they have been produced in a site where, since the beginning of the last cycle of vegetation, no symptoms of disease caused by the harmful organisms referred to in point (a) have been observed; (ii) they have been produced at a site where all of the following actions have been taken: (1) separation of the site from other solanaceous plants and other host plants of Potato spindle tuber viroid; (2) prevention of contact with staff and items, such as tools, machinery, vehicles, vessels and packaging material, from other sites producing solanaceous plants and other host plants of Potato spindle tuber viroid, or appropriate hygiene measures concerning staff or items from other sites producing solanaceous plants and other host plants of Potato spindle tuber viroid to prevent infection; (3) only water free from all harmful organisms referred to in this point is used.] |
18.4. | Plants of stolon, or tuber-forming species of Solanum L., or their hybrids, intended for planting, being stored in gene banks or genetic stock collections | Each organisation or research body holding such material shall inform their official Member State plant protection service of the material held. |
[F1318.5. | Tubers of Solanum tuberosum L., other than those mentioned in Annex IV(A)(II)(18.1), (18.1.1), (18.2), (18.3) or (18.4) | There shall be evidence by a registration number put on the packaging, or in the case of loose-loaded potatoes transported in bulk, on the vehicle transporting the potatoes, that the potatoes have been grown by an officially registered producer, or originate from officially registered collective storage or dispatching centres located in the area of production, indicating that the tubers are free from Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. and that (a) the Union provisions to combat Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival, and (b) where appropriate, the Union provisions to combat Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al. , and (c) the Union provisions to combat Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens are complied with.] |
18.6. | Plants of Solanaceae intended for planting, other than seeds and other than plants mentioned in Annex IV(A)(II)(18.4) or (18.5) | Without prejudice to the requirements applicable to the plants, listed in Annex IV(A)(II)(18.1), (18.2) and (18.3), where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Potato stolbur mycoplasm; or (b) no symptoms of Potato stolbur mycoplasm have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F118.6.1 | Plants with roots, intended for planting, of Capsicum spp., Solanum lycopersicum L. and Solanum melongena L., other than those to be planted in accordance with Article 4.4(a) of Council Directive 2007/33/EC | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section II (18.6) official statement that the Union provisions to combat Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens are complied with.] |
[F1318.7. | Plants of Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L., Musa L., Nicotiana L., and Solanum melongena L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(18.6) where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in areas which have been found free from Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. , or (b) no symptoms of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation.] |
19. | Plants of Humulus lupulus L. intended for planting, other than seeds | Official statement that no symptoms of Verticillium albo-atrum Reinke and Berthold and of Verticillium dahliae Klebahn have been observed on hops at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F619.1. | Plants of Palmae, intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf. | Official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in an area free from Paysandisia archon (Burmeister), established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures; or (b) have, during a period of at least two years prior to movement, been grown in a place of production:
|
[F1320. | Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. and Pelargonium l'Hérit. ex Ait., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (aa) the plants originate in an area free from Helicoverpa armigera (Hübner) and Spodoptera littoralis (Boisd.), established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures; or (a) no signs of Helicoverpa armigera (Hübner), or Spodoptera littoralis (Boisd.) have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation; or (b) the plants have undergone appropriate treatment to protect them from the said organisms.] |
21.1. | Plants of Dendranthema (DC) Des Moul. intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(20), official statement that: (a) the plants are no more than third generation stock derived from material which has been found to be free from Chrysanthemum stunt viroid during virological tests, or are directly derived from material of which a representative sample of at least 10 % has been found to be free from Chrysanthemum stunt viroid during an official inspection carried out at the time of flowering; (b) the plants or cuttings have come from premises:
(c) in the case of unrooted cuttings no symptoms of Didymella ligulicola (Baker, Dimock and Davis) v. Arx were observed either on the cuttings or on the plants from which the cuttings were derived, or that, in the case of rooted cuttings, no symptoms of Didymella ligulicola (Baker, Dimock and Davis) v. Arx were observed either on the cuttings or on the rooting bed. |
21.2. | Plants of Dianthus L. intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(20), official statement that:
|
22. | Bulbs of Tulipa L. and Narcissus L., other than those for which there shall be evidence by their packaging, or by other means, that they are intended for sale to final consumers not involved in professional cut-flower production | Official statement that no symptoms of Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev have been observed on the plants since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
[F3723. | Plants of herbaceous species, intended for planting, other than:
| Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section II(20), (21.1) or (21.2), official statement that: (a) the plants originate in an area known to be free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess), or (b) either no signs of Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) have been observed at the place of production, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, or (c) immediately prior to marketing, the plants have been officially inspected and found free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) and have been subjected to an appropriate treatment against Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) [F13,] [F1or (d) the plants originate from plant material (explant) which is free from Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess); are grown in vitro in a sterile medium under sterile conditions that preclude the possibility of infestation with Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess); and are shipped in transparent containers under sterile conditions.] ] |
[F1324. | Plants with roots, planted or intended for planting, grown in the open air | There shall be evidence that the place of production is known to be free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al . and Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival.] |
[F124.1 | Plants with roots, intended for planting, grown in the open air, of Allium porrum L., Asparagus officinalis L., Beta vulgaris L., Brassica spp. and Fragaria L. and bulbs, tubers and rhizomes, grown in the open air, of Allium ascalonicum L., Allium cepa L., Dahlia spp., Gladiolus Tourn. ex L., Hyacinthus spp., Iris spp., Lilium spp., Narcissus L. and Tulipa L., other than those plants, bulbs, tubers and rhizomes to be planted in accordance with Article 4.4(a) or (c) of Council Directive 2007/33/EC | Without prejudice to the requirements applicable to the plants in Annex IV, Part A, Section II (24) there shall be evidence that the Union provisions to combat Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens are complied with.] |
25. | Plants of Beta vulgaris L., intended for planting, other than seeds | Official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Beet leaf curl virus; or (b) Beet leaf curl virus has not been known to occur in the area of production and no symptoms of Beet leaf curl virus have been observed at the place of production or in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation. |
26. | Seeds of Helianthus annuus L. | Official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni; or (b) the seeds, other than those seeds that have been produced on varieties resistant to all races of Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni present in the area of production, have been subjected to an appropriate treatment against Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. and de Toni. |
26.1. | Plants of [F13Solanum lycopersicum L.], intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants, where appropriate, listed in Annex IV(a)(II)(18.6) and (23) official statement that: (a) the plants originate in areas known to be free from Tomato yellow leaf curl virus; or (b) no symptoms of Tomato yellow leaf curl virus have been observed on the plants; and (aa) the plants originate in areas known to be free from Bemisia tabaci Genn; or (bb) the place of production has been found free from Bemisia tabaci Genn. on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to export; or (c) no symptoms of Tomato yellow leaf curl virus have been observed on the place of production and the place of production has been subjected to an appropriate treatment and monitoring regime to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. |
27. | Seeds of [F13Solanum lycopersicum L.] | Official statement that the seeds have been obtained by means of an appropriate acid extraction method or an equivalent method approved [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)]; and (a) either the seeds originate in areas where Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. or Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye are not known to occur; or (b) no symptoms of diseases caused by those harmful organisms have been observed on the plants at the place of production during their last complete cycle of vegetation; or (c) the seeds have been subjected to official testing for at least those harmful organisms, on a representative sample and using appropriate methods, and have been found, in these tests, to be free from those harmful organisms. |
28.1. | Seeds of Medicago sativa L. | Official statement that: (a) no symptoms of Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation and that no Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev has been revealed by laboratory tests on a representative sample; or (c) the seeds have been subjected to an appropriate physical treatment against Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev and have been found to be free of this harmful organism after laboratory tests on a representative sample.] |
28.2. | Seeds of Medicago sativa L. | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(II)(28.1), official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Clavibacter michiganensis spp. insidiosus Davis et al.; or (b)
|
29. | Seeds of Phaseolus L. | Official statement that: (a) the seeds originate in areas known to be free from Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye; or (b) a representative sample of the seeds has been tested and found free from Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye in these tests. |
30.1. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids | The packaging shall bear an appropriate origin mark. |
[F331. | Machinery and vehicles which have been operated for agricultural or forestry purposes | The machinery or vehicles shall: (a) be moved from an area free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., established by the competent authorities in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) be cleaned and free from soil and plant debris prior to movement out of the Ceratocystis platani (J. M. Walter) infested area.] |
Textual Amendments
a [ F25 ] | |||
b [ F8 ] | |||
c OJ 125, 11.7.1966, p. 2290/66. Directive as last amended by Directive 98/96/EC (OJ L 25, 1.2.1999, p. 27). | |||
d OJ L 225, 12.10.1970, p. 7. Directive as last amended by Directive 98/96/EC (OJ L 25, 1.2.1999, p. 27). | |||
Plants, plant products and other objects | Special requirements | Protected zone(s) | |
---|---|---|---|
1. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate: (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Dendroctonus micans Kugelan; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | [F26EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)] |
2. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate, and Annex IV(B)(1), (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips duplicatus Sahlbergh; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | EL, IRL, UK |
3. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate, and Annex IV(B)(1) and (2): (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips typographus Heer; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | IRL, UK |
4. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3): (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips amitinus Eichhof; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | [F13EL, IRL, UK] |
5. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3), (4): (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
6. | Wood of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in [F42Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)], where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3), (4), (5): (a) the wood shall be stripped of its bark; or (b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips sexdentatus Börner; or (c) there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule. | [F15CY, ]IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
[ F25 ] | |||
[ F29 ] | |||
[F366.3. | Wood of Castanea Mill. | (a) The wood shall be bark-free or (b) Official statement that the wood: (i) originates in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr. or (ii) has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark ‘ Kiln-dried ’ or ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage. | [F13CZ, IRL, S, UK] ] |
[F306.4. | Wood of Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the Union, or in Armenia, Switzerland or the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the wood listed in Annex IVA(I)5 and 7.1.2, and IVA(II)2, where appropriate, official statement that: (a) the wood originates in an area free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., established in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (b) there shall be evidence by a mark ‘ kiln-dried ’ , ‘ KD ’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule, or (c) the wood originates from a protected zone listed in the right hand column | [F9IRL, UK] ] |
7. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10) and Annex IV(A)(II)(4), (5), where appropriate, official statement that the place of production is free from Dendroctonus micans Kugelan. | [F26EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)] |
8. | Plants of Abies Mill. Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips duplicatus Sahlberg. | EL, IRL, UK |
9. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A., Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5) and Annex IV(B)(7), (8), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips typographus Heer. | IRL, UK |
10. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., and Pinus L. over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips amitinus Eichhof. | [F13EL, IRL, UK] |
11. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips cembrae Heer. | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
12. | Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips sexdentatus Börner. | IRL,[F15CY,] UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
[F3012.1. | Plants of Platanus L., intended for planting, other than seeds, originating in the Union, or in Armenia, Switzerland or the USA | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex IVA(I)12 and IVA(II)8, where appropriate, official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in an area free from Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., established in accordance with relevant International Standard for Phytosanitary Measures, or (b) the plants have been grown throughout their life in a protected zone listed in the right hand column. | [F9IRL, UK] ] |
[ F25 ] | |||
14.1. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | [F32Without prejudice to the prohibitions applicable to the bark listed in Annex III(A)(4), ] [F22Official] statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Dendroctonus micans Kugelan. | [F26EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)] |
14.2. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F32Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), official statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Ips amitinus Eichhof. | [F13EL, IRL, UK] |
14.3. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F32Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), official statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer. | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
14.4. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F32Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), official statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Ips duplicatus Sahlberg. | EL, IRL, UK |
14.5. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F32Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), (14.4), official statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Ips sexdentatus Börner. | IRL,[F15CY,] UK (Northern Ireland, Isle of Man) |
14.6. | Isolated bark of conifers (Coniferales) | Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F32Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), (14.4), (14.5), official statement that the consignment: (a) has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles; or (b) originates in areas known to be free from Ips typographus Heer. | IRL, UK |
[ F29 ] | |||
[ F25 ] | |||
[F3614.9. | Isolated bark of Castanea Mill. | Official statement that the isolated bark: (a) originates in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr. or (b) has been subjected to fumigation or other appropriate treatment against Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr. to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence of the fumigation by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum bark temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h) | [F13CZ, IRL, S, UK] ] |
15. | Plants of Larix Mill., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (10), Annex IV(A)(II)(5) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Cephalcia lariciphila (Klug.) | IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey) |
16. | Plants of Pinus L., Picea A. Dietr., Larix Mill., Abies Mill. and Pseudotsuga Carr., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), Annex IV(A)(II)(4) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (15), where appropriate, official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Gremmeniella abiedina (Lag.) Morelet. | IRL[F14, UK (Northern Ireland)] |
[F5 [F1616.1. | Plants of Cedrus Trew, Pinus L., intended for planting, other than seeds] | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I) (8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II) (4), (5) or Annex IV(B) (7), (8), (9), (10), (11), (12) and (16), official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in places of production in countries where Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller is not known to occur, or (b) the plants have been grown throughout their life in an area free from Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) the plants have been produced in nurseries which, including their vicinity, have been found free from Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller on the basis of official inspections and official surveys carried out at appropriate times, or (d) the plants have been grown throughout their life in a site with complete physical protection against the introduction of Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller and have been inspected at appropriate times and found to be free from Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller. | UK] |
[F316.2. | Plants of Quercus L., other than Quercus suber L., of a girth of at least 8 cm measured at 1,2 m height from the root collar, intended for planting, other than fruits and seeds | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2), IV(A)(I)(11.01.), (11.1.), (11.2.) and IV(A)(II)(7) official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in places of production in countries where Thaumetopoea processionea L. is not known to occur, or (b) the plants have been grown throughout their life in a protected zone listed in the third column or in an area free from Thaumetopoea processionea L. established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) the plants:
or (d) the plants have been grown throughout their life in a site with complete physical protection against the introduction of Thaumetopoea processionea L. and have been inspected at appropriate times and found to be free from Thaumetopoea processionea L. | IE, UK (excluding the local authority areas of Barking and Dagenham; Barnet; Basildon; Basingstoke and Deane; Bexley; Bracknell Forest; Brent; Brentwood; Bromley; Broxbourne; Camden; Castle Point; Chelmsford; Chiltem; City of London; City of Westminster; Crawley; Croydon; Dacorum; Dartford; Ealing; East Hertfordshire; Elmbridge District; Enfield; Epping Forest; Epsom and Ewell District; Gravesham; Greenwich; Guildford; Hackney; Hammersmith & Fulham; Haringey; Harlow; Harrow; Hart; Havering; Hertsmere; Hillingdon; Horsham; Hounslow; Islington; Kensington & Chelsea; Kingston upon Thames; Lambeth; Lewisham; Littlesford; Medway; Merton; Mid Sussex; Mole Valley; Newham; North Hertfordshire; Reading; Redbridge; Reigate and Banstead; Richmond upon Thames; Runnymede District; Rushmoor; Sevenoaks; Slough; South Bedfordshire; South Bucks; South Oxfordshire; Southwark; Spelthorne District; St Albans; Sutton; Surrey Heath; Tandridge; Three Rivers; Thurrock; Tonbridge and Malling; Tower Hamlets; Waltham Forest; Wandsworth; Watford; Waverley; Welwyn Hatfield; West Berkshire; Windsor and Maidenhead; Woking, Wokingham and Wycombe)] |
[ F11 ] | |||
18. | Plants of Picea A. Dietr., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (10), Annex IV(A)(II)(5) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (16), official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Gilpinia hercyniae (Hartig). | EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey) |
19. | Plants of Eucalyptus l'Herit, other than fruit and seeds | Official statement that: (a) the plants are free from soil, and have been subjected to a treatment against Gonipterus scutellatus Gyll.; or (b) the plants originate in areas known to be free from Gonipterus scutellatus Gyll. | [F27EL, P (Azores)] |
[F119.1. | Plants of Castanea Mill., intended for planting | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2) and IV(A)(I)(11.1), and (11.2), official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in places of production in countries where Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr is known not to occur; or (b) the plants have been grown throughout their life in an area free from Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary measures or (c) the plants have been grown throughout their life in the protected zones listed in the right-hand column | CZ, IRL, S, UK] |
20.1. | Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(10), (11), Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2), (25.3), (25.4), (25.5), (25.6), Annex IV(A)(II)(18.1), (18.2), (18.3), (18.4), (18.6), official statement that the tubers: (a) were grown in an area where Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV) is known not to occur; or (b) were grown on land, or in growing media consisting of soil that is known to be free from BNYVV, or officially tested by appropriate methods and found free from BNYVV; or (c) have been washed free from soil. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] |
[F3720.2. | Tubers of Solanum tuberosum L., other than those mentioned in Annex IV(B)(20.1) | (a) The consignment or lot shall not contain more than 1 % by weight of soil, or (b) the tubers are intended for processing at premises with officially approved waste disposal facilities which ensures that there is no risk of spreading BNYVV. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] ] |
[F1320.3. | Plants with roots, planted or intended for planting, grown in the open air | There shall be evidence thatthe plants originate from a field known to be free from Globodera pallida (Stone) Behrens. | [F9FI, LV, P (Azores), SI, SK] ] |
[F520.4. | Plants with roots, planted or intended for planting, grown in the open air | There shall be evidence that the plants originate from a field known to be free from Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens. | P (Azores) |
20.5. | Plants of Prunus L. intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(9) and (18) or Annex IV(A)(I)(19.2), (23.1) and (23.2) or Annex IV(A)(II)(12) and (16), official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in places of production in countries where Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. is not known to occur, or (b) the plants have been grown throughout their life in an area free from Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) the plants have been derived in direct line from mother plants which have shown no symptoms of Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. during the last complete cycle of vegetation, and no symptoms of Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. have been observed on the plants at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation, or (d) for plants of Prunus laurocerasus L. and Prunus lusitanica L. for which there shall be evidence by their packing or by other means that they are intended for sale to final consumers not involved in professional plant production no symptoms of Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. have been observed on plants at the place of production since the beginning of the last complete growing season. | UK] |
[F1721. | Plants and live pollen for pollination of: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., other than fruit and seeds | Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex IIIA(9), (9.1), (18) and IIIB(1), where appropriate, official statement that: a) the plants originate in third countries recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or b) the plants originate in pest free areas in third countries which have been established in relation to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the relevant International Standard for Phytosanitary Measures and recognised as such in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or c) [F43the plants originate in the Canton of Valais in Switzerland, or] d) the plants originate in the protected zones listed in the right-hand column, or e) the plants have been produced, or, if moved into a ‘ buffer zone ’ , kept and maintained for a period of at least 7 months including the period 1 April to 31 October of the last complete cycle of vegetation, on a field: aa) located at least 1 km inside the border of an officially designated ‘buffer zone’ of at least 50 km 2 where host plants are subject to an officially approved and supervised control regime established at the latest before the beginning of the complete cycle of vegetation preceding the last complete cycle of vegetation, with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. being spread from the plants grown there. Details of the description of this ‘buffer zone’ shall be kept available to the Commission and to other Member States. Once the ‘buffer zone’ is established, official inspections shall be carried out in the zone not comprising the field and its surrounding zone of 500 m width, at least once since the beginning of the last complete cycle of vegetation at the most appropriate time, and all host plants showing symptoms of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. should be removed immediately. The results of these inspections shall be supplied by 1 May each year to the Commission and to other Member States, and bb) which has been officially approved, as well as the ‘ buffer zone ’ , before the beginning of the complete cycle of vegetation preceding the last complete cycle of vegetation, for the cultivation of plants under the requirements laid down in this point, and cc) which, as well as the surrounding zone of a width of at least 500 m, has been found free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. since the beginning of the last complete cycle of vegetation, at official inspection carried out at least:
dd) from which plants were officially tested for latent infections in accordance with an appropriate laboratory method on samples officially drawn at the most appropriate period. Between 1 April 2004 and 1 April 2005 , these provisions shall not apply to plants moved into and within the protected zones listed in the right-hand column which have been produced and maintained on fields located in officially designated ‘ buffer zones ’ , according to the relevant requirements applicable before 1 April 2004 . | [F16E (except the autonomous communities of Andalucia, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida (Communidad autonoma de Catalunya), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana)), EE, F (Corsica), IRL (except Galway city), I (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Mantua, Milano, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche, Molise, Piedmont (except the communes of Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalletto in the province of Cuneo), Sardinia, Sicily (excluding the municipalities of Cesarò (Messina Province), Maniace, Bronte, Adrano (Catania Province) and Centuripe, Regalbuto and Troina (Enna Province)), Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes of Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano and, Vescovana in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT (except the municipalities of Babtai and Kėdainiai (region of Kaunas)), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Maribor and Notranjska, the communes of Lendava, Renče-Vogrsko (south from the highway H4) and Velika Polana, and the settlements Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec and Znojile pri Krki in the commune Ivančna Gorica), SK (except the county of Dunajská Streda, Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Dvory nad Žitavou (Nové Zámky County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Isle of Man and Channel Islands)] ] |
[ F44 ] | |||
[F15 [F4521.1. | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds | [F9Without prejudice to the prohibition in Annex III(A)(15), on introducing plants of Vitis L. other than fruits from third countries (except Switzerland) into the Union, official statement that the plants: (a) originate in the protected zones listed in the right hand column; or (b) have been subjected to an appropriate treatment to ensure freedom from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) according to a specification approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2).] | CY] |
21.2. | Fruits of Vitis L. | The fruits shall be free from leaves and official statement that the fruits: (a) originate in an area known to be free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch); or (b) have been grown at a place of production which has been found free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) on official inspections carried out during the last two complete cycles of vegetation; or (c) have been subject to fumigation or other appropriate treatment against Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY] |
[F1721.3 | From 15 March to 30 June, beehives | There shall be documented evidence that the beehives: a) originate in third countries recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), or b) [F43originate in the Canton of Valais in Switzerland, or] c) originate in the protected zones listed in the right-hand column, or d) have undergone an appropriate quarantine measure before being moved. | [F16E (except the autonomous communities of Andalucia, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida (Communidad autonoma de Catalunya), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana)), EE, F (Corsica), IRL (except Galway city), I (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Mantua, Milano, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche, Molise, Piedmont (except the communes of Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalletto in the province of Cuneo), Sardinia, Sicily (excluding the municipalities of Cesarò (Messina Province), Maniace, Bronte, Adrano (Catania Province) and Centuripe, Regalbuto and Troina (Enna Province)), Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes of Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano and, Vescovana in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT (except the municipalities of Babtai and Kėdainiai (region of Kaunas)), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Maribor and Notranjska, the communes of Lendava, Renče-Vogrsko (south from the highway H4) and Velika Polana, and the settlements Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec and Znojile pri Krki in the commune Ivančna Gorica), SK (except the county of Dunajská Streda, Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Dvory nad Žitavou (Nové Zámky County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Isle of Man and Channel Islands)] ] |
[F521.4. | Plants of Palmae , intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf. | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(17). or Annex IV(A)(I)(37) and (37.1) or Annex IV(A)(II)(19.1), official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in places of production in countries where Paysandisia archon (Burmeister) is known not to occur; or (b) have been grown throughout their life in an area free from Paysandisia archon (Burmeister) established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) have, during a period of at least two years prior to export or movement, been grown in a place of production:
| IRL, MT, UK |
21.5. | Plants of Palmae , intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following taxa: Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea armata S. Watson, Brahea edulis H. Wendl., Butia capitata (Mart.) Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops humilis L., Cocos nucifera L., Copernicia Mart., Corypha utan Lam., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubea chilensis (Molina) Baill., Livistona australis C. Martius, Livistona decora (W. Bull) Dowe, Livistona rotundifolia (Lam.) Mart., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix canariensis Chabaud, Phoenix dactylifera L., Phoenix reclinata Jacq., Phoenix roebelenii O'Brien, Phoenix sylvestris (L.) Roxb., Phoenix theophrasti Greuter, Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O. F. Cook, Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. & Schult. f., Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman, Trachycarpus fortunei (Hook.) H. Wendl. and Washingtonia Raf. | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(17) or Annex IV(A)(I)(37) and (37.1) or Annex IV(A)(II)(19.1), official statement that the plants: (a) have been grown throughout their life in places of production in countries where Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) is known not to occur or (b) have been grown throughout their life in an area free from Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) have, during a period of at least two years prior to export or movement, been grown in a place of production:
| IRL, P (Azores), UK] |
[F3722. | Plants of Allium porrum L., Apium L., Beta L., other than those mentioned in Annex IV(B)(25) and those intended for animal fodder, Brassica napus L., Brassica rapa L., Daucus L., other than plants intended for planting | (a) The consignment or lot shall not contain more than 1 % by weight of soil, or (b) the plants are intended for processing at premises with officially approved waste disposal facilities which ensures that there is no risk of spreading BNYVV. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] ] |
23. | Plants of Beta vulgaris L., intended for planting, other than seeds | (a) Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(35.1), (35.2), Annex IV(A)(II)(25) and Annex IV(B)(22), official statement that the plants: (aa) have been officially individually tested and found free from Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV); or (bb) have been grown from seeds complying with the requirements listed in Annex IV(B)(27.1) and (27.2), and
(b) the organisation or research body holding the material shall inform their official Member State plant protection service of the material held. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] |
[F37 [F1624.1. | Unrooted cuttings of Euphorbia pulcherrima Willd., intended for planting, | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1), where appropriate, official statement that: (a) the unrooted cuttings originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations), or (b) no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed at the place of production, including either on the cuttings or on the plants from which the cuttings are derived and held or produced in this place of production, on official inspections carried out at least each three weeks during the whole production period of these plants on this place of production, or (c) in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the cuttings and the plants from which the cuttings are derived and held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement. | IRL, P (Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho and Trás-os-Montes), S, UK] |
[F1624.2. | Plants of Euphorbia pulcherrima Willd., intended for planting, other than:
| Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1), where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations), or (b) no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed, including on plants, at the place of production on official inspections carried out at least once each three weeks during the nine weeks prior to marketing, or (c) in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the plants held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement, and (d) evidence is available that the plants have been produced from cuttings which: (da) originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations), or (db) have been grown at a place of production where no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed, including on plants, on official inspections carried out at least once each three weeks during the whole production period of these plants, or (dc) in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, have been grown on plants held or produced in this place of production having undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement; or (e) for those plants for which there shall be evidence by their packing or their flower (or bract) development or by other means that they are intended for direct sale to final consumers not involved in professional plant production, the plants have been officially inspected and found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) prior to their movement. | IRL, P (Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho and Trás-os-Montes), S, UK] |
[F1624.3. | Plants of Begonia L., intended for planting, other than seeds, tubers and corms, and plants of Ajuga L., Crossandra Salisb., Dipladenia A.DC., Ficus L., Hibiscus L., Mandevilla Lindl. and Nerium oleander L., intended for planting, other than seeds | Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1.), where appropriate, official statement that: (a) the plants originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations), or (b) no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed, including on plants, at the place of production on official inspections carried out at least once each three weeks during the nine weeks prior to marketing, or (c) in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the plants, held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement; or (d) for those plants for which there shall be evidence by their packing or their flower development or by other means that they are intended for direct sale to final consumers not involved in professional plant production, the plants have been officially inspected and found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) immediately prior to their movement. | IRL, P (Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho and Trás-os-Montes), S, UK] ] |
[ F12 ] | |||
[F3725. | Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing | Official statement that: (a) the plants are transported in such a manner as to ensure that there is no risk of spreading BNYVV, and are intended to be delivered to a processing plant with officially approved waste disposal facilities, which ensures that there is no risk of spreading BNYVV, or (b) the plants have been grown in an area where BNYVV is known not to occur. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] ] |
[F3726. | Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.) | Official statement that soil or waste: (a) has been treated to eliminate contamination with BNYVV, or (b) is intended to be transported for disposal in an officially approved manner, or (c) comes from Beta vulgaris plants grown in an area where BNYVV is known not to occur. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] ] |
27.1. | Seeds and fodder beet seed of the species Beta vulgaris L. | Without prejudice to the provisions of Council Directive 66/400/EEC of 14 June 1966 on the marketing of beet seedc, where applicable, official statement that: (a) the seed of the categories ‘basic seed’ and ‘certified seed’ satisfies the conditions laid down in Annex I(B)(3) to Directive 66/400/EEC; or (b) in the case of ‘seed not finally certified’, the seed:
(c) the seed has been produced from a crop grown in an area where BNYVV is known not to occur. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] |
27.2. | Vegetable seed of the species Beta vulgaris L. | Without prejudice to the provisions of Council Directive 70/458/EEC of 29 September 1970 on the marketing of vegetable seedd, where applicable, official statement that: (a) the processed seed contains no more than 0,5 % by weight of inert matter, in the case of pelleted seed this standard shall be met prior to pelleting; or (b) in the case of non-processed seed, the seed:
(c) the seed has been produced from a crop grown in an area where BNYVV is known not to occur. | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] |
28. | Seeds of Gossypium spp. | Official statement that: (a) the seed has been acid-delinted, and (b) no symptoms of Glomerella gossypii Edgerton have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation, and that a representative sample has been tested and has been found free from Glomerella gossypii Edgerton in those tests. | EL |
28.1. | Seeds of Gossypium spp. | Official statement that the seed has been acid-delinted. | EL, E (Andalucia, Catalonia, Extremadura, Murcia, Valencia) |
29. | Seeds of Mangifera spp. | Official statement that the seeds originate in areas known to be free from Sternochetus mangiferae Fabricius. | E (Granada and Malaga), P (Alentejo, Algarve and Madeira) |
30. | Used agricultural machinery | (a) [F37The machinery shall be cleaned and free from soil and plant debris when brought in on places of production where beets are grown, or (b) the machinery shall come from an area where BNYVV is known not to occur] | [F17 [F18DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F19 LT,] UK (Northern Ireland)] |
[F1631. | Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids originating in BG, HR, SI, EL (Regional Units of Argolida, Arta, Chania and Lakonia), P (Algarve, Madeira and the county of Odemira in Alentejo), E, F, CY and I | Without prejudice to the requirement in Annex IV(A)(II)(30.1.) that packaging should bear an origin mark: (a) the fruits shall be free from leaves and peduncles; or (b) in the case of fruits with leaves or peduncles, official statement that the fruits are packed in closed containers which have been officially sealed and shall remain sealed during their transport through a protected zone, recognised for these fruits, and shall bear a distinguishing mark to be reported on the passport. | EL (except the Regional Units of Argolida, Arta, Chania and Lakonia), M, P (except Algarve, Madeira and the county of Odemira in Alentejo)] |
[F1332. | Plants of Vitis L., other than fruit and seeds. | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(15), IVA(II)17, and IVB21.1, official statement that: (a) the plants originate and have been grown in a place of production in a country where Grapevine flavescence dorée MLO is not known to occur; or (b) the plants originate and have been grown in a place of production in an area free from Grapevine flavescence dorée MLO established by the national plant protection organisation in accordance with the relevant international standards; or (c) the plants originate and have been grown in either the Czech Republic, France (Alsace, Champagne-Ardenne, Picardie (département de l'Aisne), Ile de France (communes de Citry, Nanteuil-sur-Marne et Saâcy-sur-Marne) and Lorraine) or Italy (Apulia, Basilicata and Sardinia); or (cc) the plants originate and have been grown in Switzerland (except the Canton of Ticino and the Misox Valley); or (d) the plants originate and have been grown in a place of production where: (aa) no symptoms of Grapevine flavescence dorée MLO have been observed on the mother-stock plants since the beginning of the last two complete cycles of vegetation; and (bb) either (i) no symptoms of Grapevine flavescence dorée MLO have been found on the plants in the place of production; or, (ii) the plants have undergone hot water treatment of at least 50 °C for 45 minutes in order to eliminate the presence of Grapevine flavescence dorée MLO. | CZ, FR (Alsace, Champagne-Ardenne, Picardie (département de l'Aisne), Ile de France (communes de Citry, Nanteuil-sur-Marne et Saâcy-sur-Marne) and Lorraine), I (Apulia, Basilicata and Sardinia)] |
[F133. | Plants of Castanea Mill., other than plants in tissue culture, fruit and seeds | Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(2) and IV(A)(I)(11.1) and (11.2), official statement that: (a) the plants have been grown throughout their life in places of production in countries where Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu is known not to occur, or (b) the plants have been grown throughout their life in an area free from Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, established by the national plant protection organisation in accordance with relevant International Standards for Phytosanitary Measures, or (c) the plants have been grown throughout their life in the protected zones listed in the right-hand column. | [F9IRL, UK] ] |
Textual Amendments
F42 Substituted by Commission Directive 2009/118/EC of 9 September 2009 amending Annexes II to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F43 Substituted by Commission Directive 2010/1/EU of 8 January 2010 amending Annexes II, III and IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Plants and plant products
[F24Plants, intended for planting, other than seeds, of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Prunus L., other than Prunus laurocerasus L. and Prunus lusitanica L., Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Plants of Beta vulgaris L. and Humulus lupulus L., intended for planting, other than seeds.
Plants of stolon- or tuber-forming species of Solanum L. or their hybrids, intended for planting.
[F9Plants of Choisya Kunth, Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, Casimiroa La Llave, Clausena Burm. f., Murraya J. Koenig ex L., Vepris Comm., Zanthoxylum L. and Vitis L., other than fruits and seeds.]
Without prejudice to point 1.6, plants of Citrus L. and their hybrids other than fruit and seeds.
Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. and their hybrids with leaves and peduncles.
[F22Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
[F16has been obtained in whole or part from Juglans L., Platanus L., and Pterocarya L., including wood which has not kept its natural round surface;]
and
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (1) :
[F9CN code | Description |
---|---|
4401 12 00 | Non-coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
4401 40 90 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated |
ex 4403 12 00 | Non-coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 99 00 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), birch ( Betula spp.), poplar and aspen ( Populus spp.) or eucalyptus ( Eucalyptus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 20 00 | Non-coniferous split poles; piles, pickets and stakes of non-coniferous wood, pointed but not sawn lengthwise |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), maple ( Acer spp.), cherry ( Prunus spp.), ash ( Fraxinus spp.), birch ( Betula spp.) or poplar and aspen ( Populus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm.] ] |
[F32. . . . .]
Plants, plant products and other objects produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products.
[F16Plants intended for planting, other than seeds, of the genera Abies Mill., Apium graveolens L., Argyranthemum spp., Asparagus officinalis L., Aster spp., Brassica spp., Castanea Mill., Cucumis spp., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. and hybrids, Exacum spp., Fragaria L., Gerbera Cass., Gypsophila L., all varieties of New Guinea hybrids of Impatiens L., Juglans L., Lactuca spp., Larix Mill., Leucanthemum L., Lupinus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait., Picea A. Dietr., Pinus L., Platanus L., Populus L., Prunus laurocerasus L., Prunus lusitanica L., Pseudotsuga Carr., Pterocarya L. , Quercus L., Rubus L., Spinacia L., Tanacetum L., Tsuga Carr., Ulmus L., Verbena L. and other plants of herbaceous species, other than plants of the family Gramineae , intended for planting, and other than bulbs, corms, rhizomes, seeds and tubers.]
Plants of Solanaceae, other than those referred to in point 1.3 intended for planting, other than seeds.
Plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. and Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associated.
[F6Plants of Palmae, intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.]
[F13Bulbs, corms, tubers and rhizomes intended for planting, produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products of Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston ‘Golden Yellow’, Dahlia spp., Galanthus L., Galtonia candicans (Baker) Decne., miniature cultivars and their hybrids of the genus Gladiolus Tourn. ex L., such as Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus colvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort. and Gladiolus tubergenii hort., Hyacinthus L., Iris L., Ismene Herbert, Lilium spp., Muscari Miller, Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Tigridia Juss. and Tulipa L.]
Textual Amendments
Without prejudice to the plants, plant products and other objects listed in Part I.
Plants, plant products and other objects.
Plants of Albies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr.
[F16Plants intended for planting, other than seeds, of Beta vulgaris L., Cedrus Trew, Platanus L., Populus L., Prunus L. and Quercus spp., other than Quercus suber L., and Ulmus L.]
[F24 [F47Plants, other than fruit and seeds, of Amelanchier Med., [F1Castanea Mill.,] Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus L'Herit., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. and Vitis L.]
[F5Plants of Palmae , intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following taxa: Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea Mart., Butia Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops L., Cocos nucifera L., Copernicia Mart., Corypha utan Lam., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix L., Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O. F. Cook, Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.]
Live pollen for pollination of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting.
[F37Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing.]
[F37Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.)]
Seeds of Beta vulgaris L., [F1Castanea Mill.,] Dolichos Jacq., Gossypium spp. and Phaseolus vulgaris L.
Fruits (bolls) of Gossypium spp. and unginned cotton[F15, fruits of Vitis L.]
[F22Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it
[F35has been obtained in whole or part from conifers ( Coniferales ), excluding wood which is bark-free,
Castanea Mill., excluding wood which is bark-free,
Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface;
and]
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
[F9CN code | Description |
---|---|
4401 11 00 | Coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 12 00 | Non-coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
4401 40 90 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated |
ex 4403 11 00 | Coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 12 00 | Non-coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 21 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 22 00 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 23 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 24 00 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 25 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 26 00 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 99 00 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), birch ( Betula spp.), poplar and aspen ( Populus spp.) or eucalyptus ( Eucalyptus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 | Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
ex 4407 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), maple ( Acer spp.), cherry ( Prunus spp.), ash ( Fraxinus spp.), birch ( Betula spp.) or poplar and aspen ( Populus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm] ] |
[F22Isolated bark of Castanea Mill, and conifers (Coniferales).]
Plants, plant products and other objects produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products.
[F9Plants of Begonia L., intended for planting, other than corms, seeds and tubers, and plants of Dipladenia A.DC., Euphorbia pulcherrima Willd., Ficus L., Hibiscus L., Mandevilla Lindl. and Nerium oleander L., intended for planting, other than seeds.]
Textual Amendments
[F13Plants, intended for planting, other than seeds but including seeds of Cruciferae, Gramineae, Trifolium spp., originating in Argentina, Australia, Bolivia, Chile, New Zealand and Uruguay, genera Triticum, Secale and X Triticosecale from Afghanistan, India, Iran, Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa and the USA, Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, Capsicum spp., Helianthus annuus L., Solanum lycopersicum L., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp., [F9Zea mays L.] , Allium ascalonicum L., Allium cepa L., Allium porrum L., Allium schoenoprasum L. and Phaseolus L.
Parts of plants, other than fruits and seeds, of:
Castanea Mill., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L., Gypsophila L., Pelargonium l'Herit. ex Ait, Phoenix spp., Populus L., Quercus L., Solidago L. and cut flowers of Orchidaceae,
conifers ( Coniferales ),
Acer saccharum Marsh., originating in the USA and Canada,
Prunus L., originating in non-European countries,
Cut flowers of Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. and Trachelium L., originating in non-European countries,
Leafy vegetables of Apium graveolens L., Ocimum L., Limnophila L. and Eryngium L.,
Leaves of Manihot esculenta Crantz,
Cut branches of Betula L. with or without foliage,
[F16Cut branches of Fraxinus L., Juglans L., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya L., with or without foliage, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and the USA,]
[F3Convolvulus L., Ipomoea L. (other than tubers), Micromeria Benth and Solanaceae , originating in Australia, the Americas, and New Zealand,]
[F9Amyris P. Browne] , Casimiroa La Llave, Citropsis Swingle & Kellerman, Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Merrillia Swingle, Naringi Adans., Tetradium Lour., Toddalia Juss. and Zanthoxylum L.]
[F1Parts of plants, other than fruits but including seeds, of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour and Vepris Comm.]
Fruits of:
[F16Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., Microcitrus Swingle, Naringi Adans., Swinglea Merr. and their hybrids, Momordica L., and Solanaceae ,]
[F16Actinidia Lindl., Annona L., Carica papaya L., Cydonia Mill., Diospyros L., Fragaria L., Malus L., Mangifera L; Passiflora L., Persea americana Mill., Prunus L., Psidium L; Pyrus L., Ribes L., Rubus L., Syzygium Gaertn., Vaccinium L., and Vitis L.]
[F14. . . . .]
[F5Punica granatum L. originating in countries of the African continent, Cape Verde, Saint Helena, Madagascar, La Reunion, Mauritius and Israel.]
Tubers of Solanum tuberosum L.
[F13Isolated bark of:
conifers (Coniferales), originating in non-European countries,
Acer saccharum Marsh, Populus L., and Quercus L. other than Quercus suber L.,
[F16Fraxinus L., Juglans L., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya L., originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and the USA.]
Betula L., originating in Canada and the USA.
Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
has been obtained in whole or part from one of the order, genera or species as described hereafter, except wood packaging material defined in Annex IV, Part A, Section I, Point 2:
Quercus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA, except wood which meets the description referred to in (b) of CN code 4416 00 00 and where there is documented evidence that the wood has been processed or manufactured using a heat treatment to achieve a minimum temperature of 176 °C for 20 minutes,
[F16Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Albania, Armenia, Switzerland, Turkey or the USA,]
Populus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in countries of the American continent,
Acer saccharum Marsh., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA and Canada,
Conifers (Coniferales), including wood which has not kept its natural round surface, originating in non-European countries, Kazakhstan, Russia and Turkey,
[F16Fraxinus L., Juglans L, Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA,]
Betula L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada and the USA; and
[F16Amelanchier Medik., Aronia Medik., Cotoneaster Medik., Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Pyracantha M. Roem., Pyrus L. and Sorbus L., including wood which has not kept its natural round surface, except sawdust or shavings, originating in Canada or the USA,]
[F3Prunus L. including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Mongolia, Japan, Republic of Korea, the USA or Vietnam.]
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
[F9CN code | Description |
---|---|
4401 11 00 | Coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 12 00 | Non-coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
4401 40 10 | Sawdust, not agglomerated |
4401 40 90 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated |
ex 4403 11 00 | Coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 12 00 | Non-coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 21 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 22 00 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 23 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 24 00 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 25 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 26 00 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
4403 91 00 | Oak wood ( Quercus spp.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
4403 95 | Wood of birch ( Betula spp.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
4403 96 00 | Wood of birch ( Betula spp.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
4403 97 00 | Wood of poplar and aspen ( Populus spp.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4403 99 00 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), birch ( Betula spp.), poplar and aspen ( Populus spp.) or eucalyptus ( Eucalyptus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 | Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
ex 4407 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 91 | Oak wood ( Quercus spp.), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 93 | Wood of Acer saccharum Marsh, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 94 | Wood of cherry ( Prunus spp.) sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 95 | Wood of ash ( Fraxinus spp.), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 96 | Wood of birch ( Betula spp.), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 97 | Wood of poplar and aspen ( Populus spp.), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), maple ( Acer spp.), cherry ( Prunus spp.), ash ( Fraxinus spp.), birch ( Betula spp.) or poplar and aspen ( Populus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4408 10 | Coniferous sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm |
4416 00 00 | Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves |
9406 10 00 | Prefabricated buildings of wood] ] |
[F16Growing medium, attached to or associated with plants, intended to sustain the vitality of the plants originating in third countries other than Switzerland.]
[F3Machinery and vehicles which have been operated for agricultural or forestry purposes and meeting one of the following descriptions laid down in Part II of Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 imported from third countries other than Switzerland:
CN code | Description |
---|---|
ex 8432 | Agricultural, horticultural or forestry machinery for soil preparation or cultivation; lawn or sports-ground rollers |
ex 8433 53 | Root or tuber harvesting machines |
ex 8436 80 10 | Forestry machinery |
ex 8701 20 90 | Tractors (other than tractors of heading 8709 ): Road tractors for semi-trailers used |
ex 8701 91 10 | Agricultural tractors and forestry tractors, wheeled, of an engine power not exceeding 18 kW] |
Textual Amendments
Without prejudice to the plants, plant products and other objects listed in I.
[F37Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing.]
[F37Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.).]
[F24Live pollen for pollination of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.
Parts of plants, other than fruit and seeds, of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Seeds of [F1Castanea Mill.,] Dolichos Jacq., Magnifera spp., Beta vulgaris L. and Phaseolus vulgaris L.
Seeds and fruits (bolls) of Gossypium spp. and unginned cotton.
[F15Fruits of Vitis L.]
[F22Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
has been obtained in whole or part from conifers (Coniferales), excluding wood which is bark-free originating in European third countries, and Castanea Mill., excluding wood which is bark-free
and
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
[F9CN code | Description |
---|---|
4401 11 00 | Coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 12 00 | Non-coniferous fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
4401 40 90 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated |
ex 4403 11 00 | Coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 12 00 | Non-coniferous wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 21 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 22 00 | Coniferous wood of pine ( Pinus spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 23 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 24 00 | Coniferous wood of fir ( Abies spp.) and spruce ( Picea spp.) in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 25 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 26 00 | Coniferous wood, other than of pine ( Pinus spp.), fir ( Abies spp.) or spruce ( Picea spp.), in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, other than of which any cross-sectional dimension is 15 cm or more |
ex 4403 99 00 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), birch ( Betula spp.), poplar and aspen ( Populus spp.) or eucalyptus ( Eucalyptus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 | Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
ex 4407 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), maple ( Acer spp.), cherry ( Prunus spp.), ash ( Fraxinus spp.), birch ( Betula spp.) or poplar and aspen ( Populus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4415 | Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood; cable-drums of wood; pallets, box pallets and other load boards, of wood; pallet collars of wood |
9406 10 00 | Prefabricated buildings of wood] ] |
Parts of plants of Eucalyptus l'Hérit.
[F36Isolated bark of conifers (Coniferales) originating in European third countries.]
The following model certificates are determined with regard to:
the text,
the format,
the layout and the dimensions of the boxes,
the colour of the paper and the colour of the printing(2).
The reference number on the certificates is composed of:
‘EC’,
Member State initial(s),
identification mark for the individual certificate, consisting of numbers or a combination of letters and numbers, the letters representing the province, district, etc. of the Member State concerned, where the certificate is issued.
This Box is reserved for official use only.
‘Description of packages’ means indication of the type of packages.
The quantity shall be expressed either by number or weight.
If there is insufficient space for the whole of the additional declaration, the text is to be continued on the back of the form.
Council Directive 77/93/EEC (OJ L 26, 31.1.1977, p. 20) | with the exception of Article 19 |
---|---|
Council Directive 80/392/EEC (OJ L 100, 17.4.1980, p. 32) | |
Council Directive 80/393/EEC (OJ L 100, 17.4.1980, p. 35) | |
Council Directive 81/7/EEC (OJ L 14, 16.1.1981, p. 23) | |
Council Directive 84/378/EEC (OJ L 207, 2.8.1984, p. 1) | |
Council Directive 85/173/EEC (OJ L 65, 6.3.1985, p. 23) | |
Council Directive 85/574/EEC (OJ L 372, 31.12.1985, p. 25) | |
Commission Directive 86/545/EEC (OJ L 323, 18.11.1986, p. 14) | |
Commission Directive 86/546/EEC (OJ L 323, 18.11.1986, p. 16) | |
Commission Directive 86/547/EEC (OJ L 323, 18.11.1986, p. 21) | |
Council Directive 86/651/EEC (OJ L 382, 31.12.1986, p. 13) | |
Council Directive 87/298/EEC (OJ L 151, 11.6.1987, p. 1) | |
Commission Directive 88/271/EEC (OJ L 116, 4.5.1988, p. 13) | |
Commission Directive 88/272/EEC (OJ L 116, 4.5.1988, p. 19) | |
Commission Directive 88/430/EEC (OJ L 208, 2.8.1988, p. 36) | |
Council Directive 88/572/EEC (OJ L 313, 19.11.1988, p. 39) | |
Council Directive 89/359/EEC (OJ L 153, 16.6.1989, p. 28) | |
Council Directive 89/439/EEC (OJ L 212, 22.7.1989, p. 106) | |
Council Directive 90/168/EEC (OJ L 92, 7.4.1990, p. 49) | |
Commission Directive 90/490/EEC (OJ L 271, 3.10.1990, p. 28) | |
Commission Directive 90/506/EEC (OJ L 282, 13.10.1990, p. 67) | |
Council Directive 90/654/EEC (OJ L 353, 17.12.1990, p. 48) | only concerns Annex I, point 2 |
Commission Directive 91/27/EEC (OJ L 16, 22.1.1991, p. 29) | |
Council Directive 91/683/EEC (OJ L 376, 31.12.1991, p. 29) | |
Commission Directive 92/10/EEC (OJ L 70, 17.3.1992, p. 27) | |
Council Directive 92/98/EEC (OJ L 352, 2.12.1992, p. 1) | |
Council Directive 92/103/EEC (OJ L 363, 11.12.1992, p. 1) | |
Council Directive 93/19/EEC (OJ L 96, 22.4.1993, p. 33) | |
Commission Directive 93/110/EC (OJ L 303, 10.12.1993, p. 19) | |
Council Directive 94/13/EC (OJ L 92, 9.4.1994, p. 27) | |
Commission Directive 95/4/EC (OJ L 44, 28.2.1995, p. 56) | |
Commission Directive 95/41/EC (OJ L 182, 2.8.1995, p. 17) | |
Commission Directive 95/66/EC (OJ L 308, 21.12.1995, p. 77) | |
Commission Directive 96/14/EC (OJ L 68, 19.3.1996, p. 24) | |
Commission Directive 96/78/EC (OJ L 321, 12.12.1996, p. 20) | |
Council Directive 97/3/EC (OJ L 27, 30.1.1997, p. 30) | |
Commission Directive 97/14/EC (OJ L 87, 2.4.1997, p. 17) | |
Commission Directive 98/1/EC (OJ L 15, 21.1.1998, p. 26) | |
Commission Directive 98/2/EC (OJ L 15, 21.1.1998, p. 34) | |
Commission Directive 1999/53/EC (OJ L 142, 5.6.1999, p. 29) |
a In accordance with the procedure laid down in Article 19, Member States may be authorised, on request, to comply with certain of the provisions of this Directive by a date later than 1 May 1980, but not later than 1 January 1981. | ||
b For Greece: 1 January 1985 (Article 11(3)) and 1 March 1985 (other provisions). | ||
c For Spain and Portugal: 1 March 1987. | ||
d Within the limits of the traditional trade flows and in response to the production needs of undertakings in the former German Democratic Republic, German was authorised, at its own request and [F33in accordance with the procedure referred to in Article 18(2)], to comply with Article 4(1), Article 5(1) and the relevant provisions of Article 13 in respect of the territory of the former German Democratic Republic at a date later than 1 May 1980, but not later than 31 December 1992. | ||
e At the request of the protected Member States. | ||
f 31 March 1989 with regard to the obligations of Article 1(3) (a) (plants of Juniperus), in accordance with Directive 89/83/EEC, amending Directive 88/271/EEC. | ||
Directive | Deadline for transposition | Deadline for implementation |
---|---|---|
77/93/EEC | ||
80/392/EEC | 1.5.1980 | |
80/393/EEC | 1.1.1983 (Article 4(11)) 1.5.1980 (other provisions) | |
81/7/EEC | 1.1.1981 (Article 1(1)) 1.1.1983 (Article 1(2a), (3a), (3b), (4a), (4b)) 1.1.1983e (other provisions) | |
84/378/EEC | 1.7.1985 | |
85/173/EEC | 1.1.1983 | |
85/574/EEC | 1.1.1987 | |
86/545/EEC | 1.1.1987 | |
86/546/EEC | ||
86/547/EEC | applicable until 31.12.1989 | |
86/651/EEC | 1.3.1987 | |
87/298/EEC | 1.7.1987 | |
88/271/EEC | 1.1.1989f | |
88/272/EEC | applicable until 31.12.1989 | |
88/430/EEC | 1.1.1989 | |
88/572/EEC | 1.1.1989 | |
89/359/EEC | ||
89/439/EEC | 1.1.1990 | |
90/168/EEC | 1.1.1991 | |
90/490/EEC | 1.1.1991 | |
90/506/EEC | 1.1.1991 | |
90/654/EEC | ||
91/27/EEC | 1.4.1991 | |
91/683/EEC | 1.6.1993 | |
92/10/EEC | 30.6.1992 | |
92/98/EEC | 16.5.1993 | |
92/103/EEC | 16.5.1993 | |
93/19/EEC | 1.6.1993 | |
93/110/EC | 15.12.1993 | |
94/13/EC | 1.1.1995 | |
95/4/EC | 1.4.1995 | |
95/41/EC | 1.7.1995 | |
95/66/EC | 1.1.1996 | |
96/14/EC | 1.4.1996 | |
96/78/EC | 1.1.1997 | |
97/3/EC | 1.4.1998 | |
97/14/EC | 1.5.1997 | |
98/1/EC | 1.5.1998 | |
98/2/EC | 1.5.1998 | |
1999/53/EC | 15.7.1999 |
Textual Amendments
The standard fee referred to in Article 13d(2) shall be set at the following levels:
Where a consignment does not consist exclusively of products coming under the description of the relevant indent, those parts thereof consisting of products coming under the description of the relevant indent (lot or lots) shall be treated as separate consignment.]
a Article 2 of Directive 97/3/EC. | |
b Article 3 of Directive 97/3/EC. | |
Directive 77/93/EEC | This Directive |
---|---|
Article 1(1) | Article 1(1), 1st subparagraph |
Article 1(2) | Article 1(3) |
Article 1(3) | Article 1(1), 2nd subparagraph, (b) |
Article 1(3a) | Article 1(1), 2nd subparagraph, (c) |
Article 1(4) | Article 1(2) |
Article 1(5) | Article 1(1), 2nd subparagraph, (a) |
Article 1(6) | Article 1(4) |
Article 1(7) | Article 1(5) |
Article 1(8) | Article 1(6) |
Article 2(1)(a) | Article 2(1)(a) |
Article 2(1)(b) | Article 2(1)(b) |
Article 2(1)(c) | Article 2(1)(c) |
Article 2(1)(d) | Article 2(1)(d) |
Article 2(1)(e) | Article 2(1)(e) |
Article 2(1)(f) | Article 2(1)(f) |
Article 2(1)(g)(a) | Article 2(1)(g)(i) |
Article 2(1)(g)(b) | Article 2(1)(g)(ii) |
Article 2(1)(h) | Article 2(1)(h) |
Article 2(1)(i) | Article 2(1)(i) |
Article 2(2) | Article 2(2) |
Article 3 (1) to (6) | Article 3 (1) to (6) |
Article 3(7)(a) | Article 3(7), 1st subparagraph |
Article 3(7)(a) | Article 3(7), 1st subparagraph, (a) |
Article 3(7)(b) | Article 3(7), 1st subparagraph, (b) |
Article 3(7)(c) | Article 3(7), 1st subparagraph, (c) |
Article 3(7)(d) | Article 3(7), 2nd subparagraph |
Article 3(7)(e) | Article 3(7), 3rd subparagraph |
Article 3(7)(f) | Article 3(7), 4th subparagraph |
Article 4(1) | Article 4(1) |
Article 4(2)(a) | Article 4(2) |
Article 4(2)(b) | — |
Article 4 (3), (4) and (5) | Article 4 (3), (4) and (5) |
Article 4(6)(a) | Article 4(6), 1st subparagraph |
Article 4(6)(b) | Article 4(6), 2nd subparagraph |
Article 4(6)(c) | Article 4(6), 3rd subparagraph |
Article 5 (1) to (5) | Article 5 (1) to (5) |
Article 5(6)(a) | Article 5(6), 1st subparagraph |
Article 5(6)(b) | Article 5(6), 2nd subparagraph |
Article 5(6)(c) | Article 5(6), 3rd subparagraph |
Article 6(1) | Article 6(1) |
Article 6(1)a | Article 6(2) |
Article 6(2) | Article 6(3) |
Article 6(3) | Article 6(4) |
Article 6(4) | Article 6(5) |
Article 6(5) | Article 6(6) |
Article 6(6) | Article 6(7) |
Article 6(7) | Article 6(8) |
Article 6(8) | Article 6(9) |
Article 6(9) | — |
Article 7(1), 1st subparagraph | Article 7(1), 1st subparagraph |
Article 7(1), 2nd subparagraph | Article 7(1), 2nd subparagraph |
Article 7(1), 3rd subparagraph | — |
Article 7(2) | Article 7(2) |
Article 7(3) | Article 7(3) |
Article 8(1) | Article 8(1) |
Article 8(2), 1st subparagraph | Article 8(2), 1st subparagraph |
Article 8(2), 2nd subparagraph | Article 8(2), 2nd subparagraph |
Article 8(2), 3rd subparagraph | — |
Article 8(3) | Article 8(3) |
Article 9 | Article 9 |
Article 10(1) | Article 10(1) |
Article 10(2)(a) | Article 10(1), 1st subparagraph |
Article 10(2)(b) | Article 10(1), 2nd subparagraph |
Article 10(2)(c) | Article 10(1), 3rd subparagraph |
Article 10(3) | Article 10(3) |
Article 10(4) | Article 10(4) |
Article 10(5) | — |
Article 10a | Article 11 |
Article 11(1) | — |
Article 11(2) | Article 12(1) |
Article 11(3) | — |
Article 11(3a) | — |
Article 11(4) | Article 12(2) |
Article 11(5) | Article 12(3) |
Article 11(6) | Article 12(4) |
Article 11(7) | Article 12(5) |
Article 11(8) | Article 12(6) |
Article 11(9) | Article 12(7) |
Article 11(10) | Article 12(8) |
Article 12(1) | Article 13(1) |
Article 12(2) | Article 13(2) |
Article 12(3) | — |
Article 12(3a) | Article 13(3) |
Article 12(3b) | Article 13(4) |
Article 12(3c) | Article 13(5) |
Article 12(3)(d)(i) | Article 13(6), 1st subparagraph |
Article 12(3)(d)(ii) | Article 13(6), 2nd subparagraph |
Article 12(3)(d)(iii) | Article 13(6), 3rd subparagraph |
Article 12(4) | — |
Article 12(5) | Article 13(7) |
Article 12(6) | Article 13(8) |
Article 12(6a) | Article 13(9) |
Article 12(7) | Article 13(10) |
Article 12(8) | Article 13(11) |
Article 13, 1st paragraph | Article 14, 1st paragraph |
Article 13, 2nd paragraph | Article 14, 2nd paragraph |
Article 13, 2nd paragraph, 1st indent | Article 14, 2nd paragraph, (a) |
Article 13, 2nd paragraph, 1st indent, 1st subindent | Article 14, 2nd paragraph, (a)(i) |
Article 13, 2nd paragraph, 1st indent, 2nd subindent | Article 14, 2nd paragraph, (a)(ii) |
Article 13, 2nd paragraph, 1st indent, 3rd subindent | Article 14, 2nd paragraph, (a)(iii) |
Article 13, 2nd paragraph, 2nd indent | Article 14, 2nd paragraph, (b) |
Article 13, 2nd paragraph, 2nd indent, 1st subindent | Article 14, 2nd paragraph, (b)(i) |
Article 13, 2nd paragraph, 2nd indent, 2nd subindent | Article 14, 2nd paragraph, (b)(ii) |
Article 13, 2nd paragraph, 3rd indent | Article 14, 2nd paragraph, (c) |
Article 13, 2nd paragraph, 4th indent | Article 14, 2nd paragraph, (d) |
Article 14 | Article 15 |
Article 15(1) | Article 16(1) |
Article 15(2)(a) | Article 16(2), 1st subparagraph |
Article 15(2)(b) | Article 16(2), 2nd subparagraph |
Article 15(2)(c) | Article 16(1), 2nd subparagraph |
Article 15(3) | Article 16(3) |
Article 15(4) | Article 16(4) |
Article 16 | Article 17 |
Article 16a | Article 18 |
Article 17 | Article 19 |
Article 18 | Article 20 |
Article 19 | — |
Article 19a(1) | Article 21(1) |
Article 19a(2) | Article 21(2) |
Article 19a(3) | Article 21(3) |
Article 19a(4) | Article 21(4) |
Article 19a(5)(a) | Article 21(5), 1st subparagraph |
Article 19a(5)(b) | Article 21(5), 2nd subparagraph |
Article 19a(5)(c) | Article 21(5), 3rd subparagraph |
Article 19a(5)(d) | Article 21(5), 4th subparagraph |
Article 19a(6) | Article 21(6) |
Article 19a(7) | Article 21(7) |
Article 19a(8) | Article 21(8) |
Article 19b | Article 22 |
Article 19c(1) | Article 23(1) |
Article 19c(2), 1st indent | Article 23(2)(a) |
Article 19c(2), 1st indent, 1st subindent | Article 23(2)(a)(i) |
Article 19c(2), 1st indent, 2nd subindent | Article 23(2)(a)(ii) |
Article 19c(2), 1st indent, 3rd subindent | Article 23(2)(a)(iii) |
Article 19c(2), 1st indent, 4th subindent | Article 23(2)(a)(iv) |
Article 19c(2), 2nd indent | Article 23(2)(b) |
Article 19c(2), 3rd indent | Article 23(2)(c) |
Article 19c(3) | Article 23(3) |
Article 19c(4) | Article 23(4) |
Article 19c(5) | Article 23(5) |
Article 19c(6) | Article 23(6) |
Article 19c(7) | Article 23(7) |
Article 19c(8) | Article 23(8) |
Article 19c(9) | Article 23(9) |
Article 19c(10), 1st subparagraph, 1st indent | Article 23(10), 1st subparagraph (a) |
Article 19c(10), 1st subparagraph, 1st subindent | Article 23(10), 1st subparagraph (a)(i) |
Article 19c(10), 1st subparagraph, 2nd subindent | Article 23(10), 1st subparagraph (a)(ii) |
Article 19c(10), 2nd subparagraph | Article 23(10), 2nd subparagraph |
Article 19c(10), 3rd subparagraph | Article 23(10), 3rd subparagraph |
Article 19d | Article 24 |
— | Article 25a |
— | Article 26b |
Article 20 | — |
— | Article 27 |
— | Article 28 |
— | Article 29 |
Annex I, Part A | Annex I, Part A |
Annex I, Part B(a)(1) | Annex I, Part B(a)(1) |
Annex I, Part B(a)(1a) | Annex I, Part B(a)(2) |
Annex I, Part B(a)(2) | Annex I, Part B(a)(3) |
Annex I, Part B(d) | Annex I, Part B(b) |
Annex II, Part A, Section I | Annex II, Part A, Section I |
Annex II, Part A, Section II(a) | Annex II, Part A, Section II(a) |
Annex II, Part A, Section II(b)(1) | Annex II, Part A, Section II(b)(1) |
Annex II, Part A, Section II(b)(2) | Annex II, Part A, Section II(b)(2) |
Annex II, Part A, Section II(b)(3) | Annex II, Part A, Section II(b)(3) |
Annex II, Part A, Section II(b)(4) | Annex II, Part A, Section II(b)(4) |
Annex II, Part A, Section II(b)(5) | Annex II, Part A, Section II(b)(5) |
Annex II, Part A, Section II(b)(7) | Annex II, Part A, Section II(b)(6) |
Annex II, Part A, Section II(b)(8) | Annex II, Part A, Section II(b)(7) |
Annex II, Part A, Section II(b)(9) | Annex II, Part A, Section II(b)(8) |
Annex II, Part A, Section II(b)(10) | Annex II, Part A, Section II(b)(9) |
Annex II, Part A, Section II(b)(11) | Annex II, Part A, Section II(b)(10) |
Annex II, Part A, Section II(b)(12) | Annex II, Part A, Section II(b)(11) |
Annex II, Part A, Section II(c) | Annex II, Part A, Section II(c) |
Annex II, Part A, Section I(d) | Annex II, Part A, Section I(d) |
Annex II, Part B | Annex II, Part B |
Annex III | Annex III |
Annex IV, Part A, Section I, points 1.1 to 16.3 | Annex IV, Part A, Section I, points 1.1 to 16.3 |
Annex IV, Part A, Section I, point 16.3a | Annex IV, Part A, Section I, point 16.4 |
Annex IV, Part A, Section I, point 16.4 | Annex IV, Part A, Section I, point 16.5 |
Annex IV, Part A, Section I, points 17 to 54 | Annex IV, Part A, Section I, points 17 to 54 |
Annex IV, Part A, Section II, points 1 to 16 | Annex IV, Part A, Section II, points 1 to 16 |
Annex IV, Part A, Section II, point 18 | Annex IV, Part A, Section II, point 17 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.1 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.1 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.2 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.2 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.3 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.3 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.4 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.4 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.5 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.5 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.6 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.6 |
Annex IV, Part A, Section II, point 19.7 | Annex IV, Part A, Section II, point 18.7 |
Annex IV, Part A, Section II, point 20 | Annex IV, Part A, Section II, point 19 |
Annex IV, Part A, Section II, point 21 | Annex IV, Part A, Section II, point 20 |
Annex IV, Part A, Section II, point 22.1 | Annex IV, Part A, Section II, point 21.1 |
Annex IV, Part A, Section II, point 22.2 | Annex IV, Part A, Section II, point 21.2 |
Annex IV, Part A, Section II, point 23 | Annex IV, Part A, Section II, point 22 |
Annex IV, Part A, Section II, point 24 | Annex IV, Part A, Section II, point 23 |
Annex IV, Part A, Section II, point 25 | Annex IV, Part A, Section II, point 24 |
Annex IV, Part A, Section II, point 26 | Annex IV, Part A, Section II, point 25 |
Annex IV, Part A, Section II, point 27 | Annex IV, Part A, Section II, point 26 |
Annex IV, Part A, Section II, point 27.1 | Annex IV, Part A, Section II, point 26.1 |
Annex IV, Part A, Section II, point 28 | Annex IV, Part A, Section II, point 27 |
Annex IV, Part A, Section II, point 29.1 | Annex IV, Part A, Section II, point 28.1 |
Annex IV, Part A, Section II, point 29.2 | Annex IV, Part A, Section II, point 28.2 |
Annex IV, Part A, Section II, point 30 | Annex IV, Part A, Section II, point 29 |
Annex IV, Part A, Section II, point 31.1 | Annex IV, Part A, Section II, point 30.1 |
Annex IV, Part B | Annex IV, Part B |
Annex V | Annex V |
Annex VII | Annex VI |
Annex VIII | Annex VII |
— | Annex VIII |
— | Annex IX |
[F22 OJ L 256, 7.9.1987, p. 1 . Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1558/2004 ( OJ L 283, 2.9.2004, p. 7 ).]
[The colour of the paper shall be white. The colour of the printing shall be green for phytosanitary certificates and brown for reforwarding phytosanitary certificates.]
Textual Amendments
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys