- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/04/2007)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self employed persons, to self-employed persons and to their families moving within the Community (Consolidated version — OJ No L 28 of 30. 1. 1997, p. 1See annex B. ) (repealed)
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Version Superseded: 01/05/2010
Point in time view as at 12/04/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Council Regulation (EEC) No 574/72 (repealed), Division A..
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
I. INSTITUTIONS OF THE PLACE OF RESIDENCE | |
---|---|
1. Sickness and maternity: | |
(a)For the purpose of applying Articles 17, 18, 22, 25, 28, 29, 30 and 32 of the implementing Regulation: | |
(i)in general: | the insurance bodies; |
(ii)for persons covered by the overseas social insurance scheme: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(iii)for former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(b)for the purposes of applying Article 31 of the implementing Regulation: | |
(i)in general: | the insurance bodies; |
(ii)for mariners: | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins —Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden (Relief and Welfare Fund for Mariners), Antwerpen, or the insurance bodies; |
(iii)for persons covered by the overseas social insurance scheme: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(iv)for former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
2. Invalidity | |
(a)general invalidity (manual workers, clerical staff, miners) and invalidity of self-employed persons: | Institut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles —Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Brussel (National Sickness and Invalidity Insurance Institute, Brussels), together with the insurance bodies; |
for the purpose of applying Article 105 of the implementing Regulation: | Institut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles —Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Brussel (National Sickness and Invalidity Insurance Institute, Brussels); |
(b)special invalidity scheme for miners: | Fonds national de retraite des ouvriers-mineurs, Bruxelles —Nationaal Pensioenfonds voor mijnwerkers, Brussel (National Pension Fund for Miners, Brussels); |
(c)mariners' invalidity scheme: | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins —Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden (Relief and Welfare Fund for Mariners), Antwerpen; |
(d)invalidity of persons covered by the overseas social insurance scheme: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(e)invalidity of former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
[F1(f) invalidity of persons covered by a special scheme for civil servants: | Administration des pensions du Ministère des Finances ou le service qui gère le régime spécial de pension — Administratie van pensioenen van het Ministerie van Financiën of de dienst die het bijzonder stelsel beheert ( Pensions administration of the Ministry of Finance or the service which manages the special pensions scheme ).] |
3. Old-age, death (pensions) | |
(a)general scheme (manual workers, clerical staff, miners and mariners): | Office national des pensions, Bruxelles —Rijksdienst voor pensioenen, Brussel (National Pension Office, Brussels); |
(b)non-salaried persons scheme: | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles —Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen, Brussel (National Social Insurance Institute for Self-Employed Persons, Brussels); |
(c)overseas social insurance scheme: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(d)scheme for former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels)[F2;] |
[F1(e) special civil service scheme: | Administration des pensions du Ministère des Finances ou le service qui gère le régime spécial de pension — Administratie van pensioenen van het Ministerie van Financiën of de dienst die het bijzonder stelsel beheert ( Pensions administration of the Ministry of Finance or the service which manages the special pensions scheme ).] |
4. Accidents at work (benefits in kind): | the insurance bodies; Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
5. Occupational diseases: | Fonds de maladies professionelles, Bruxelles (Occupational Diseases Fund, Brussels); Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheit, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
6. Death grants: | |
(i)in general: | The insurance bodies, together with theInstitut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles —Rijksinistituut voor Ziekten Invaliditeitsverzekering, Brussel (National Sickness and Invalidity Insurance Institute, Brussels); |
(ii)for persons covered by the overseas social insurance scheme: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels); |
(iii)for former employees of the Belgian Congo and Rwanda-Urundi: | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
7. Unemployment: | |
(a)in general: | Office national de l'emploi, Bruxelles —Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, Brussel (National Employment Office, Brussels); |
(b)for mariners: | Pool des marins de la marine marchande —Pool van de zeelieden ter koopvardij (Merchant Navy Pool), Antwerpen. |
8. Family benefits: | |
(a)employed persons: | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Bruxelles —Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, Brussel (National Family Allowances Office for Employed Persons, Brussels); |
(b)self-employed persons: | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles —Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, Brussel (National Social Insurance Institute for Self-Employed Persons, Brussels); |
(c)for former employees of the Belgian Congo and Rwandi-Urundi | Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
II. INSTITUTIONS OF THE PLACE OF STAY | |
1. Sickness, maternity: | Institut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles —Rijksinstituut voor Ziekteen Invaliditeitsverzekering, Brussel (National Sickness and Invalidity Insurance Institute, Brussels), through the insurance bodies; Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
2. Accidents at work: | Institut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles —Rijksinstituut voor Ziekteen Invaliditeitsverzekering, Brussel (National Sickness and Invalidity Insurance Institute,Brussels), through the insurance bodies; Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
3. Occupational diseases: | Fonds des maladies professionnelles, Bruxelles —Fonds voor beroepsziekten, Brussel (Occupational Diseases Fund, Brussels); Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles —Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel (Overseas Social Insurance Office, Brussels). |
Textual Amendments
F1 Inserted by Council Regulation (EC) No 1606/98 of 29 June 1998 amending Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 with a view to extending them to cover special schemes for civil servants.
F2 Substituted by Council Regulation (EC) No 1606/98 of 29 June 1998 amending Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 with a view to extending them to cover special schemes for civil servants.
The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys