- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EC) No 1984/2003 of 8 April 2003 introducing a system for the statistical monitoring of trade in bluefin tuna swordfish and bigeye tuna within the Community
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
There are outstanding changes not yet made to Council Regulation (EC) No 1984/2003. Any changes that have already been made to the legislation appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Textual Amendments
[ F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
Without prejudice to the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the goods is regarded as being for information purposes only. In the context of this Annex, the TARIC codes will apply, as they exist when this Regulation is adopted.
TARIC code
0301 99 90 70
0302 69 87 00
0303 79 87 00
0304 10 38 70
0304 10 98 55
0304 20 87 00
0304 90 65 00
0305 20 00 19
0305 20 00 76
0305 20 00 77
0305 30 90 40
0305 49 80 20
0305 59 90 50
0305 69 90 50
1604 19 91 30
1604 19 98 20
1604 20 90 60
Without prejudice to the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the goods is regarded as being for information purposes only. In the context of this Annex, the TARIC codes will apply, as they exist when this Regulation is adopted.
TARIC code
0301 99 90 75
0302 34 10 00
0302 34 90 00
0303 44 11 00
0303 44 13 00
0303 44 19 00
0303 44 90 00
0304 10 38 75
0304 10 98 65
0304 20 45 20
0304 90 97 75
0305 20 00 21
0305 20 00 78
0305 20 00 79
0305 30 90 75
0305 49 80 60
0305 59 90 45
0305 69 90 40
1604 14 11 30
1604 14 11 35
1604 14 16 30
1604 14 16 35
1604 14 18 30
1604 14 18 35
1604 20 70 40
1604 20 70 45
[ F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
Third countries recognised by ICCAT for which the statistical document can be validated by an institution authorised for this purpose, for example a chamber of commerce: Angola, Brazil, Canada, Cape Verde, China, Côte d'Ivoire, Croatia, Equatorial Guinea, Gabon, Ghana, Guinea-Bissau, Guinea-Conakry, Japan, Korea, Libya, Morocco, Russia, São Tomé and Príncipe, South Africa, Tunisia, Uruguay, USA, Venezuela.
(At 1 November 2001) | ||||||
No | Year of breaking up | Flag State | Name of vessel | Tonnage | Year of construction | Fishing area |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2002 | BOLIVIA | YING CHIN HSIANG 66 | 379 | 1979 | INDIAN OCEAN |
2 | 2002 | CAMBODIA | HUA CHENG 707 | 606 | 1980 | INDIAN OCEAN |
3 | 2002 | CAMBODIA | HUA CHUNG 808 | 549 | 1980 | INDIAN OCEAN |
4 | 2002 | PHILIPPINES | CHEN FA 736 | 636 | 1979 | ATLANTIC |
5 | 2002 | BOLIVIA | ZHONG I 85 | 437 | 1976 | PACIFIC |
6 | 2002 | BELIZE | LIEN TAI | 491 | 1979 | ATLANTIC |
7 | 2003 | BELIZE | JEFFREY 131 | 597 | 1980 | PACIFIC |
8 | 2003 | EQUATORIAL GUINEA | WIN FAR 236 | 672 | 1978 | INDIAN OCEAN |
9 | 2003 | EQUATORIAL GUINEA | WIN FAR 266 | 535 | 1979 | INDIAN OCEAN |
10 | 2003 | BOLIVIA | CHIN I MING | 663 | 1979 | ATLANTIC |
11 | 2003 | BOLIVIA | CHIN CHANG MING | 578 | 1980 | ATLANTIC |
12 | 2003 | BOLIVIA | GOLDEN RICH (previously: ZHONG XIN 26) | 520 | 1974 | ATLANTIC |
13 | 2003 | BOLIVIA | CHI MAN | 556 | 1982 | INDIAN OCEAN |
14 | 2003 | BOLIVIA | HUNG YU 112 | 690 | 1981 | INDIAN OCEAN |
15 | 2003 | EQUATORIAL GUINEA | CHEN CHIANG 1 | 578 | 1988 | INDIAN OCEAN |
No | Flag State | Name of vessel | Tonnage | Fishing area | Year of construction |
---|---|---|---|---|---|
1 | EQUATORIAL GUINEA | YIH SHUEN NO 212 | 470 | INDIAN OCEAN | 1999 |
2 | SEYCHELLES | SEYGEM | 573 | PACIFIC | 1997 |
3 | SEYCHELLES | SEYSTAR | 573 | PACIFIC | 1998 |
4 | VANUATU | NINE LUCKY No 1 | 508 | PACIFIC | 1998 |
5 | BELIZE | WIN FAR No 868 | 498 | PACIFIC | 1999 |
6 | EQUATORIAL GUINEA | WEI CHING | 498 | ATLANTIC | 1997 |
7 | BELIZE | JUI YING No 666 | 498 | PACIFIC | 1997 |
8 | BELIZE | CHEN FA No 1 | 550 | INDIAN OCEAN | 1997 |
9 | SEYCHELLES | SEYPERAL | 680 | PACIFIC | 1998 |
10 | BELIZE | PING YUAN No 201 | 706 | INDIAN OCEAN | 1996 |
11 | BELIZE | LIAN HORNG No 777 | 499 | PACIFIC | 1998 |
12 | BELIZE | FONG KU No 36 | 521 | PACIFIC | 1997 |
13 | BELIZE | SHYE SIN No 1 | 598 | O. INDIAN OCEAN | 1997 |
14 | BELIZE | HUNG YU No 212 | 470 | ATLANTIC | 1997 |
15 | BELIZE | HWA CHIN No 202 | 470 | ATLANTIC | 1997 |
16 | BELIZE | SUNG HUI | 573 | ATLANTIC | 1998 |
17 | BELIZE | HSIEN HUA 106 | 625 | PACIFIC | 2000 |
18 | BELIZE | HSIEN HUA 107 | 625 | PACIFIC | 2000 |
19 | BELIZE | FU YUAN No 66 | 683 | PACIFIC | 1998 |
20 | BELIZE | LONG CHANG No 3 | 589 | ATLANTIC | 1997 |
[ F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
[ F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys