Commission Regulation (EC) No 1296/2008Dangos y teitl llawn

Commission Regulation (EC) No 1296/2008 of 18 December 2008 laying down detailed rules for the application of tariff quotas for imports of maize and sorghum into Spain and imports of maize into Portugal (Codified version)

ANNEX IU.K.

Imports of maize (CN code 1005 90 00), sorghum (CN code 1007 00 90) and substitute products (CN codes 2303 10 19, 2303 20 00, 2309 90 20 and ex 2308 00 40)

[F1(form to be sent to the following address: agri-cl@ec.europa.eu)]

  • Releases for free circulation during [month/year]

  • Member State: [COUNTRY/Competent national authority]

RegulationCN CodeCountry of originQuantity(tonnes)Applicable customs duty

ANNEX IIU.K.

Weekly tendering procedure for the reduction in the duty on imports of … from third countries

(Regulation (EC) No 1296/2008)

(Closing date for the submission of tenders (date/time))

12345
Reference number of tendererQuantity(in tonnes)Aggregate quantity(in tonnes)Amount of the import duty reductionOrigin of the cereal
1
2
3
4
etc.

ANNEX IIIU.K.Entries referred to in Article 9(2)

— in Bulgarian

:

Намаляване ставката на митото: лицензия, валидна единствено в Испания (Регламент (ЕО) № 1296/2008)

Намаляване ставката на митото: лицензия, валидна единствено в Португалия (Регламент (ЕО) № 1296/2008)

— in Spanish

:

Reducción del derecho: certificado válido únicamente en España [Reglamento (CE) no 1296/2008]

Reducción del derecho: certificado válido únicamente en Portugal [Reglamento (CE) no 1296/2008]

— in Czech

:

Snížení cla: licence platná pouze ve Španělsku (nařízení (ES) č. 1296/2008)

Snížení cla: licence platná pouze v Portugalsku (nařízení (ES) č. 1296/2008)

— in Danish

:

Nedsættelse af tolden: licensen er kun gyldig i Spanien (Forordning (EF) nr. 1296/2008)

Nedsættelse af tolden: licensen er kun gyldig i Portugal (Forordning (EF) nr. 1296/2008)

— in German

:

Ermäßigter Zoll: Lizenz nur in Spanien gültig (Verordnung (EG) Nr. 1296/2008)

Ermäßigter Zoll: Lizenz nur in Portugal gültig (Verordnung (EG) Nr. 1296/2008)

— in Estonian

:

Tollimaksu vähendamine: litsents kehtib ainult Hispaanias (määrus (EÜ) nr 1296/2008)

Tollimaksu vähendamine: litsents kehtib ainult Portugalis (määrus (EÜ) nr 1296/2008)

— in Greek

:

Μείωση τoυ δασμoύ: πιστoπoιητικό πoυ ισχύει μόνo στην Ισπανία [κανoνισμός (ΕΚ) αριθ. 1296/2008]

Μείωση τoυ δασμoύ: πιστoπoιητικό πoυ ισχύει μόνo στην Πoρτoγαλία [κανoνισμός (ΕΚ) αριθ. 1296/2008]

— in English

:

Duty reduction: licence valid only in Spain (Regulation (EC) No 1296/2008)

Duty reduction: licence valid only in Portugal (Regulation (EC) No 1296/2008)

— in French

:

Abattement du droit: certificat valable uniquement en Espagne [règlement (CE) no 1296/2008]

Abattement du droit: certificat valable uniquement au Portugal [règlement (CE) no 1296/2008]

[F2 in Croatian

:

Smanjenje carine: dozvola važeća samo u Španjolskoj (Uredba (EZ) br. 1296/2008)

Smanjenje carine: dozvola važeća samo u Portugalu (Uredba (EZ) br. 1296/2008)]

— in Italian

:

Riduzione del dazio: titolo valido unicamente in Spagna [regolamento (CE) n. 1296/2008]

Riduzione del dazio: titolo valido unicamente in Portogallo [regolamento (CE) n. 1296/2008]

— in Latvian

:

Muitas samazinājums: licence ir derīga tikai Spānijā (Regula (EK) Nr. 1296/2008)

Muitas samazinājums: licence ir derīga tikai Portugālē (Regula (EK) Nr. 1296/2008)

— in Lithuanian

:

Muito sumažinimas: licencija galioja tik Ispanijoje (Reglamentas (EB) Nr. 1296/2008)

Muito sumažinimas: licencija galioja tik Portugalijoje (Reglamentas (EB) Nr. 1296/2008)

— in Hungarian

:

Vámcsökkentés: az engedély kizárólag Spanyolországban érvényes (1296/2008/EK rendelet)

Vámcsökkentés: az engedély kizárólag Portugáliában érvényes (1296/2008/EK rendelet)

— in Maltese

:

Tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fi Spanja (Regolament (KE) Nru 1296/2008)

Tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fil-Portugall (Regolament (KE) Nru 1296/2008)

— in Dutch

:

Korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in Spanje (Verordening (EG) nr. 1296/2008)

Korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in Portugal (Verordening (EG) nr. 1296/2008)

— in Polish

:

Obniżenie stawki celnej: pozwolenie ważne wyłącznie w Hiszpanii (rozporządzenie (WE) nr 1296/2008)

Obniżenie stawki celnej: pozwolenie ważne wyłącznie w Portugalii (rozporządzenie (WE) nr 1296/2008)

— in Portuguese

:

Redução do direito: certificado válido apenas em Espanha [Regulamento (CE) n.o 1296/2008]

Redução do direito: certificado válido apenas em Portugal [Regulamento (CE) n.o 1296/2008]

— in Romanian

:

Reducere de taxă vamală: licență valabilă doar în Spania [Regulamentul (CE) nr. 1296/2008]

Reducere de taxă vamală: licență valabilă doar în Portugalia [Regulamentul (CE) nr. 1296/2008]

— in Slovak

:

Zníženie cla: licencia platná iba v Španielsku [Nariadenie (ES) č. 1296/2008]

Zníženie cla: licencia platná iba v Portugalsku [Nariadenie (ES) č. 1296/2008]

— in Slovenian

:

Znižanje dajatve: dovoljenje veljavno samo v Španiji (Uredba (ES) št. 1296/2008)

Znižanje dajatve: dovoljenje veljavno samo v Portugalski (Uredba (ES) št. 1296/2008)

— in Finnish

:

Tullinalennus: todistus voimassa ainoastaan Espanjassa (Asetus (EY) N:o 1296/2008)

Tullinalennus: todistus voimassa ainoastaan Portugalissa (Asetus (EY) N:o 1296/2008)

— in Swedish

:

Nedsättning av tull: intyg endast gällande i Spanien (Förordning (EG) nr 1296/2008)

Nedsättning av tull: intyg endast gällande i Portugal (Förordning (EG) nr 1296/2008)

ANNEX IVU.K.MODEL FOR NOTICE OF INVITATION TO TENDERInvitation to tender for the purchase of … tonnes of … on the world market by the … intervention agency(Article 16(2) of Commission Regulation (EC) No 1296/2008)

1.Product to be mobilised: …U.K.

2.Total quantity: …U.K.

3.List of warehouses for a lot: …U.K.

4.Characteristics of goods (quality required, minimum quality, price reductions): …U.K.

5.Packaging (bulk): …U.K.

6.Delivery period: …U.K.

7.Deadline for submission of tenders: …U.K.

ANNEX VU.K.

Repealed Regulation with list of its successive amendments

Commission Regulation (EC) No 1839/95

(OJ L 177, 28.7.1995, p. 4)

Commission Regulation (EC) No 1963/95

(OJ L 189, 10.8.1995, p. 22)

Commission Regulation (EC) No 2235/2000

(OJ L 256, 10.10.2000, p. 13)

Only Article 1

Commission Regulation (EC) No 777/2004

(OJ L 123, 27.4.2004, p. 50)

Only Article 4

Commission Regulation (EC) No 1558/2005

(OJ L 249, 24.9.2005, p. 6)

Commission Regulation (EC) No 1996/2006

(OJ L 398, 30.12.2006, p. 1)

Only Article 6 and Annex V

Commission Regulation (EC) No 583/2007

(OJ L 138, 30.5.2007, p. 7)

ANNEX VIU.K.

Correlation Table

Regulation (EC) No 1839/95This Regulation
Article 1(1) and (2)Article 1(1) and (2)
Article 1(2a)
Article 1(3) and (4)Article 1(3) and (4)
Article 2(1)Article 2(1)
Article 2(2), first paragraph, introductory phrase and point (a), introductory phraseArticle 2(2), first paragraph, introductory phrase
Article 2(2), first paragraph, point (a)(i)Article 2(2), first paragraph, point (a)
Article 2(2), first paragraph, point (a)(ii)Article 2(2), first paragraph, point (b)
Article 2(2), first paragraph, point (b)
Article 2(2), second paragraphArticle 2(2), second paragraph
Article 2(3)Article 2(3)
Article 2aArticle 3
Article 3Article 4
Article 4Article 5
Article 5(1)Article 6(1)
Article 5(1a)Article 6(2)
Article 5(2)Article 6(3)
Article 5(3) first, second and third subparagraphsArticle 6(4) first, second and third subparagraphs
Article 5(3), fourth subparagraph
Article 5(4)Article 6(5)
Article 6(1)Article 7(1)
Article 6(2), introductory phraseArticle 7(2), introductory phrase
Article 6(2), first indentArticle 7(2)(a)
Article 6(2), second indentArticle 7(2)(b)
Article 6(2), third indentArticle 7(2)(c)
Article 6(2), fourth indentArticle 7(2)(d)
Article 6(2), fifth indentArticle 7(2)(e)
Article 6(3) to (7)Article 7(3) to (7)
Article 7(1), first subparagraph, introductory phraseArticle 8(1), first subparagraph, introductory phrase
Article 7(1), first subparagraph, first indentArticle 8(1), first subparagraph, point (a)
Article 7(1), first subparagraph, second indentArticle 8(1), first subparagraph, point (b)
Article 7(1), second subparagraphArticle 8(1), second subparagraph
Article 7(2)Article 8(2)
Article 8Article 9
Article 9(1) to (4)Article 10(1) to (4)
Article 9(5), introductory phraseArticle 10(5), introductory phrase
Article 9(5), first indentArticle 10(5)(a)
Article 9(5), second indentArticle 10(5)(b)
Article 9(6)Article 10(6)
Article 10Article 11
Article 11(1), introductory phraseArticle 12(1), introductory phrase
Article 11(1), first indentArticle 12(1)(a)
Article 11(1), second indentArticle 12(1)(b)
Article 11(2) and (3)Article 12(2) and (3)
Article 12(1) and (2)Article 13(1) and (2)
Article 12(3), first subparagraph, introductory phraseArticle 13(3), first subparagraph, introductory phrase
Article 12(3), first subparagraph, first indentArticle 13(3), first subparagraph, point (a)
Article 12(3), first subparagraph, second indentArticle 13(3), first subparagraph, point (b)
Article 12(3), first subparagraph, third indentArticle 13(3), first subparagraph, point (c)
Article 12(3), first subparagraph, fourth indentArticle 13(3), first subparagraph, point (d)
Article 12(3), second and third subparagraphsArticle 13(3), second and third subparagraphs
Article 12(4)Article 13(4)
Article 13Article 14
Article 14Article 15
Article 15Article 16
Article 16(1)Article 17(1)
Article 16(2), introductory phraseArticle 17(2), introductory phrase
Article 16(2), first indentArticle 17(2)(a)
Article 16(2), second indentArticle 17(2)(b)
Article 16(2), third indentArticle 17(2)(c)
Article 16(2), fourth indentArticle 17(2)(d)
Article 16(2), fifth indentArticle 17(2)(e)
Article 16(2), sixth indentArticle 17(2)(f)
Article 16(3), (4) and (5)Article 17(3), (4) and (5)
Article 17Article 18
Article 18Article 19
Article 19Article 20
Article 20Article 21
Article 21
Article 22
Article 22Article 23
Annex IAnnex II
Annex I aAnnex III
Annex IIAnnex IV
Annex IIIAnnex I
Annex V
Annex VI