Chwilio Deddfwriaeth

Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the CouncilDangos y teitl llawn

Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1ANNEX I U.K. Harmonised application form

APPLICATION FOR SCHENGEN VISA U.K.

This application form is free

(1)

Family members of EU, EEA or CH citizens shall not fill in fields no. 21, 22, 30, 31 and 32 (marked with *).

Fields 1-3 shall be filled in in accordance with the data in the travel document.

1. Surname (Family name):

FOR OFFICIAL USE ONLY

Date of application:

Application number:

2. Surname at birth (Former family name(s)):
3. First name(s) (Given name(s)):
4. Date of birth (day-month-year):
5. Place of birth:
6. Country of birth:
7. Current nationality:

Nationality at birth, if different:

Other nationalities:

Application lodged at:

Embassy/consulate

Service provider

Commercial intermediary

8. Sex:

□Male □Female

9. Civil status:

□Single □Married □Registered Partnership □Separated □Divorced □Widow(er) □Other (please specify):

Border (Name):

Other:
10. Parental authority (in case of minors) /legal guardian (surname, first name, address, if different from applicant's, telephone no., e-mail address, and nationality):
File handled by:
11. National identity number, where applicable:

Supporting documents:

Travel document

Means of subsistence

Invitation

12. Type of travel document:

□Ordinary passport □Diplomatic passport □Service passport □Official passport □Special passport

□Other travel document (please specify):

13. Number of travel document:
14. Date of issue:
15. Valid until:
16. Issued by (country):

TMI

Means of transport

Other:

Visa decision:

Refused

Issued:

A

C

LTV

Valid:

From:

Until:

17. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen if applicable
Surname (Family name): First name(s) (Given name(s)):
Date of birth (day-month-year): Nationality: Number of travel document or ID card:
18. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen if applicable:

□spouse □child □grandchild □dependent ascendant

□Registered Partnership □other:

19. Applicant's home address and e-mail address:
Telephone no.:
20. Residence in a country other than the country of current nationality:

□No

□Yes. Residence permit or equivalent … No … Valid until …

*21. Current occupation:

Number of entries:

□1 □2 □Multiple

Number of days:

*22. Employer and employer's address and telephone number. For students, name and address of educational establishment:
23. Purpose(s) of the journey:

□Tourism □Business □Visiting family or friends □Cultural □ Sports □Official visit □Medical reasons □Study □Airport transit □Other (please specify):

24. Additional information on purpose of stay:
25. Member State of main destination (and other Member States of destination, if applicable):
26. Member State of first entry:
27. Number of entries requested:

□Single entry □Two entries □Multiple entries

Intended date of arrival of the first intended stay in the Schengen area:

Intended date of departure from the Schengen area after the first intended stay:

28. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa: □ No □ Yes.

Date, if known … Visa sticker number, if known …

29. Entry permit for the final country of destination, where applicable:

Issued by … Valid from … until …

*30. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s):
Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s): Telephone no.:
*31. Name and address of inviting company/organisation:
Surname, first name, address, telephone no., and e-mail address of contact person in company/organisation: Telephone no. of company/organisation:
*32. Cost of travelling and living during the applicant's stay is covered:
by the applicant himself/herself

Means of support:

Cash

Traveller's cheques

Credit card

Pre-paid accommodation

Pre-paid transport

Other (please specify):

by a sponsor (host, company, organisation), please specify:

… □ referred to in field 30 or 31

… □ other (please specify):

Means of support:

Cash

Accommodation provided

All expenses covered during the stay

Pre-paid transport

Other (please specify):

I am aware that the visa fee is not refunded if the visa is refused.

Applicable in case a multiple-entry visa is applied for:

I am aware of the need to have an adequate travel medical insurance for my first stay and any subsequent visits to the territory of Member States.

I am aware of and consent to the following: the collection of the data required by this application form and the taking of my photograph and, if applicable, the taking of fingerprints, are mandatory for the examination of the application; and any personal data concerning me which appear on the application form, as well as my fingerprints and my photograph will be supplied to the relevant authorities of the Member States and processed by those authorities, for the purposes of a decision on my application.

Such data as well as data concerning the decision taken on my application or a decision whether to annul, revoke or extend a visa issued will be entered into, and stored in the Visa Information System (VIS) for a maximum period of five years, during which it will be accessible to the visa authorities and the authorities competent for carrying out checks on visas at external borders and within the Member States, immigration and asylum authorities in the Member States for the purposes of verifying whether the conditions for the legal entry into, stay and residence on the territory of the Member States are fulfilled, of identifying persons who do not or who no longer fulfil these conditions, of examining an asylum application and of determining responsibility for such examination. Under certain conditions the data will be also available to designated authorities of the Member States and to Europol for the purpose of the prevention, detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal offences. The authority of the Member State responsible for processing the data is: [(…)].

I am aware that I have the right to obtain, in any of the Member States, notification of the data relating to me recorded in the VIS and of the Member State which transmitted the data, and to request that data relating to me which are inaccurate be corrected and that data relating to me processed unlawfully be deleted. At my express request, the authority examining my application will inform me of the manner in which I may exercise my right to check the personal data concerning me and have them corrected or deleted, including the related remedies according to the national law of the Member State concerned. The national supervisory authority of that Member State [contact details: …] will hear claims concerning the protection of personal data.

I declare that to the best of my knowledge all particulars supplied by me are correct and complete. I am aware that any false statements will lead to my application being rejected or to the annulment of a visa already granted and may also render me liable to prosecution under the law of the Member State which deals with the application.

I undertake to leave the territory of the Member States before the expiry of the visa, if granted. I have been informed that possession of a visa is only one of the prerequisites for entry into the European territory of the Member States. The mere fact that a visa has been granted to me does not mean that I will be entitled to compensation if I fail to comply with the relevant provisions of Article 6(1) of Regulation (EU) No 2016/399 (Schengen Borders Code) and I am therefore refused entry. The prerequisites for entry will be checked again on entry into the European territory of the Member States.

Place and date:

Signature:

(signature of parental authority/legal guardian, if applicable):]

ANNEX IIU.K. Non-exhaustive list of supporting documents

The supporting documents referred to in Article 14, to be submitted by visa applicants may include the following:

A.

DOCUMENTATION RELATING TO THE PURPOSE OF THE JOURNEY

1.

for business trips:

(a)

an invitation from a firm or an authority to attend meetings, conferences or events connected with trade, industry or work;

(b)

other documents which show the existence of trade relations or relations for work purposes;

(c)

entry tickets for fairs and congresses, if appropriate;

(d)

documents proving the business activities of the company;

(e)

documents proving the applicant’s employment status in the company;

2.

for journeys undertaken for the purposes of study or other types of training:

(a)

a certificate of enrolment at an educational establishment for the purposes of attending vocational or theoretical courses within the framework of basic and further training;

(b)

student cards or certificates of the courses to be attended;

3.

for journeys undertaken for the purposes of tourism or for private reasons:

(a)

documents relating to accommodation:

  • an invitation from the host if staying with one,

  • a document from the establishment providing accommodation or any other appropriate document indicating the accommodation envisaged;

(b)

documents relating to the itinerary:

  • confirmation of the booking of an organised trip or any other appropriate document indicating the envisaged travel plans,

  • in the case of transit: visa or other entry permit for the third country of destination; tickets for onward journey;

4.

for journeys undertaken for political, scientific, cultural, sports or religious events or other reasons:

  • invitation, entry tickets, enrolments or programmes stating (wherever possible) the name of the host organisation and the length of stay or any other appropriate document indicating the purpose of the journey;

5.

for journeys of members of official delegations who, following an official invitation addressed to the government of the third country concerned, participate in meetings, consultations, negotiations or exchange programmes, as well as in events held in the territory of a Member State by intergovernmental organisations:

  • a letter issued by an authority of the third country concerned confirming that the applicant is a member of the official delegation travelling to a Member State to participate in the abovementioned events, accompanied by a copy of the official invitation;

6.

for journeys undertaken for medical reasons:

  • an official document of the medical institution confirming necessity for medical care in that institution and proof of sufficient financial means to pay for the medical treatment.

B.

DOCUMENTATION ALLOWING FOR THE ASSESSMENT OF THE APPLICANT’S INTENTION TO LEAVE THE TERRITORY OF THE MEMBER STATES

1.

reservation of or return or round ticket;

2.

proof of financial means in the country of residence;

3.

proof of employment: bank statements;

4.

proof of real estate property;

5.

proof of integration into the country of residence: family ties; professional status.

C.

DOCUMENTATION IN RELATION TO THE APPLICANT’S FAMILY SITUATION

1.

consent of parental authority or legal guardian (when a minor does not travel with them);

2.

proof of family ties with the host/inviting person.

ANNEX IIIU.K. UNIFORM FORMAT AND USE OF THE STAMP INDICATING THAT A VISA APPLICATION IS ADMISSIBLE

a

Code of the Member State examining the application. The codes as set out in Annex VII point 1.1 are used.

b

Date of application (eight digits: xx day, xx month, xxxx year).

c

Authority examining the visa application.

… visa …a
xx/xx/xxxxbc
Example:
C visa FR
22.4.2009Consulat de France
Djibouti

The stamp shall be placed on the first available page that contains no entries or stamps in the travel document.

ANNEX IVU.K. Common list of third countries listed in Annex I to Regulation (EC) No 539/2001, whose nationals are required to be in possession of an airport transit visa when passing through the international transit area of airports situated on the territory of the Member States

  • AFGHANISTAN

  • BANGLADESH

  • DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO

  • ERITREA

  • ETHIOPIA

  • GHANA

  • IRAN

  • IRAQ

  • NIGERIA

  • PAKISTAN

  • SOMALIA

  • SRI LANKA

[F1ANNEX V U.K. LIST OF RESIDENCE PERMITS ENTITLING THE HOLDER TO TRANSIT THROUGH THE AIRPORTS OF MEMBER STATES WITHOUT BEING REQUIRED TO HOLD AN AIRPORT TRANSIT VISA

ANDORRA: U.K.

  • autorització temporal (temporary immigration permit – green),

  • autorització temporal per a treballadors d'empreses estrangeres (temporary immigration permit for employees of foreign enterprises – green),

  • autorització residència i treball (residence and work permit – green),

  • autorització residència i treball del personal d'ensenyament (residence and work permit for teaching staff – green),

  • autorització temporal per estudis o per recerca (temporary immigration permit for studies or research – green),

  • autorització temporal en pràctiques formatives (temporary immigration permit for internships and trainings – green),

  • autorització residència (residence permit – green).

CANADA: U.K.

  • permanent resident (PR) card,

  • permanent Resident Travel Document (PRTD).

JAPAN: U.K.

  • residence card.

SAN MARINO: U.K.

  • permesso di soggiorno ordinario (validity one year, renewable on expiry date),

  • special residence permits for the following reasons (validity one year, renewable on expiry date): university attendance, sports, health care, religious reasons, persons working as nurses in public hospitals, diplomatic functions, cohabitation, permit for minors, humanitarian reasons, parental permit,

  • seasonal and temporary working permits (validity 11 months, renewable on expiry date),

  • identity card issued to people having an official residence residenza in San Marino (validity of 5 years).

UNITED STATES OF AMERICA: U.K.

  • valid, unexpired immigrant visa; may be endorsed at the port of entry for one year as temporary evidence of residence, while the I-551 card is pending production,

  • valid, unexpired Form I-551 (Permanent Resident Card); may be valid for up to 2 or 10 years – depending on the class of admission; if there is no expiration date on the card, the card is valid for travel,

  • valid, unexpired Form I-327 (Re-entry Permit),

  • valid, unexpired Form I-571 (Refugee Travel Document endorsed as Permanent Resident Alien ).]

[F1ANNEX VI U.K.

(2)

STANDARD FORM FOR NOTIFYING REASONS FOR REFUSAL, ANNULMENT OR REVOCATION OF A VISA U.K.

REFUSAL/ANNULMENT/REVOCATION OF VISA U.K.

Ms/Mr …,

The … embassy/consulate-general/consulate/[other competent authority] in … [on behalf of (name of represented Member State)]; U.K.
[Other competent authority] of …; U.K.
The authorities responsible for checks on persons at … U.K.

has/have

examined your application; U.K.
examined your visa, number: …, issued: … [date/month/year]. U.K.
The visa has been refused
The visa has been annulled
The visa has been revoked

This decision is based on the following reason(s):

1.

a false/counterfeit/forged travel document was presented

2.

justification for the purpose and conditions of the intended stay was not provided

3.

you have not provided proof of sufficient means of subsistence, for the duration of the intended stay or for the return to the country of origin or residence, or for the transit to a third country into which you are certain to be admitted

4.

you have not provided proof that you are in a position to lawfully acquire sufficient means of subsistence, for the duration of the intended stay or for the return to the country of origin or residence, or for the transit to a third country into which you are certain to be admitted

5.

you have already stayed for 90 days during the current 180-day period on the territory of the Member States on the basis of a uniform visa or a visa with limited territorial validity

6.

an alert has been issued in the Schengen Information System (SIS) for the purpose of refusing entry by … (indication of Member State)

7.

one or more Member States consider you to be a threat to public policy or internal security

8.

one or more Member States consider you to be a threat to public health as defined in point (21) of Article 2 of Regulation (EU) No 2016/399 (Schengen Borders Code)

9.

one or more Member States consider you to be a threat to their international relations

10.

the information submitted regarding the justification for the purpose and conditions of the intended stay was not reliable

11.

there are reasonable doubts as to the reliability of the statements made as regards … (please specify)

12.

there are reasonable doubts as to the reliability, as to the authenticity of the supporting documents submitted or as to the veracity of their contents

13.

there are reasonable doubts as to your intention to leave the territory of the Member States before the expiry of the visa

14.

sufficient proof that you have not been in a position to apply for a visa in advance, justifying application for a visa at the border, was not provided

15.

justification for the purpose and conditions of the intended airport transit was not provided

16.

you have not provided proof of possession of adequate and valid travel medical insurance

17.

revocation of the visa was requested by the visa holder (3) .

Additional remarks:

You may appeal against the decision to refuse/annul/revoke a visa.

The rules on appeal against decisions on refusal/annulment/revocation of a visa are set out in (reference to national law):

Competent authority with which an appeal may be lodged (contact details):

Information on the procedure to follow can be found at (contact details):

An appeal must be lodged within (indication of time-limit):

Date and stamp of embassy/consulate-general/consulate/of the authorities responsible for checks on persons/of other competent authorities:

Signature of person concerned (4) : …]

F2ANNEX VIIU.K. [F2FILLING IN THE VISA STICKER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2ANNEX VIIIU.K. AFFIXING THE VISA STICKER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2ANNEX IXU.K.

F2PART 1U.K. Rules for issuing visas at the border to seafarers in transit subject to visa requirements]

[ F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I.Signing on a vessel berthed or expected at a Member State port (entry into the territory of the Member States)U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II.Leaving service from a vessel that has entered a Member State port (exit from the territory of the Member States)U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

III.Transferring from a vessel that entered a Member State port to another vesselU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2PART 2U.K.

F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DETAILED DESCRIPTION OF FORMU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F1ANNEX X U.K. LIST OF MINIMUM REQUIREMENTS TO BE INCLUDED IN THE LEGAL INSTRUMENT IN THE CASE OF COOPERATION WITH EXTERNAL SERVICE PROVIDERS

A.

The legal instrument shall:

(a)

enumerate the tasks to be carried out by the external service provider, in accordance with Article 43(6) of this Regulation;

(b)

indicate the locations where the external service provider is to operate and which consulate the individual application centre refers to;

(c)

list the services covered by the mandatory service fee;

(d)

instruct the external service provider to clearly inform the public that other charges cover optional services.

B.

In relation to the performance of its activities, the external service provider shall, with regard to data protection:

(a)

prevent at all times any unauthorised reading, copying, modification or deletion of data, in particular during their transmission to the consulate of the Member State(s) competent for processing an application;

(b)

in accordance with the instructions given by the Member State(s) concerned, transmit the data:

  • electronically, in encrypted form, or

  • physically, in a secured way;

(c)

transmit the data as soon as possible:

  • in the case of physically transferred data, at least once a week,

  • in the case of electronically transferred encrypted data, at the latest at the end of the day of their collection,

(d)

ensure appropriate means of tracking individual application files to and from the consulate;

(e)

delete the data at the latest seven days after their transmission and ensure that only the name and contact details of the applicant for the purposes of the appointment arrangements, as well as the passport number, are kept until the return of the passport to the applicant and deleted five days thereafter;

(f)

ensure all the technical and organisational security measures required to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, unauthorised disclosure or access, in particular where the cooperation involves the transmission of files and data to the consulate of the Member State(s) concerned, and all other unlawful forms of processing personal data;

(g)

process the data only for the purposes of processing the personal data of applicants on behalf of the Member State(s) concerned;

(h)

apply data protection standards at least equivalent to those set out in Regulation (EU) 2016/679;

(i)

provide applicants with the information required pursuant to Article 37 of the VIS Regulation.

C.

In relation to the performance of its activities, the external service provider shall, with regard to the conduct of staff:

(a)

ensure that its staff are appropriately trained;

(b)

ensure that its staff in the performance of their duties:

  • receive applicants courteously,

  • respect the human dignity and integrity of applicants, do not discriminate against persons on grounds of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and

  • respect the rules of confidentiality; those rules shall also apply once members of staff have left their job or after suspension or termination of the legal instrument;

(c)

provide identification of the staff working for the external service provider at all times;

(d)

prove that its staff do not have criminal records and have the requisite expertise.

D.

In relation to the verification of the performance of its activities, the external service provider shall:

(a)

provide for access by staff entitled by the Member State(s) concerned to its premises at all times without prior notice, in particular for inspection purposes;

(b)

ensure the possibility of remote access to its appointment system for inspection purposes;

(c)

ensure the use of relevant monitoring methods (e.g. test applicants; webcam);

(d)

ensure access, by the Member State's national data protection supervisory authority, to proof of data protection compliance, including reporting obligations, external audits and regular spot checks;

(e)

report in writing to the Member State(s) concerned without delay any security breaches or any complaints from applicants on data misuse or unauthorised access, and coordinate with the Member State(s) concerned in order to find a solution and give explanatory responses promptly to the complaining applicants.

E.

In relation to general requirements, the external service provider shall:

(a)

act under the instructions of the Member State(s) competent for processing the application;

(b)

adopt appropriate anti-corruption measures (e.g. adequate staff remuneration; cooperation in the selection of staff members employed on the task; two-man-rule; rotation principle);

(c)

respect fully the provisions of the legal instrument, which shall contain a suspension or termination clause, in particular in the event of breach of the rules established, as well as a revision clause with a view to ensuring that the legal instrument reflects best practice.]

ANNEX XIU.K. SPECIFIC PROCEDURES AND CONDITIONS FACILITATING THE ISSUING OF VISAS TO MEMBERS OF THE OLYMPIC FAMILY PARTICIPATING IN THE OLYMPIC GAMES AND PARALYMPIC GAMES

CHAPTER I U.K. Purpose and definitions

Article 1U.K.Purpose

The following specific procedures and conditions facilitate the application for and issuing of visas to members of the Olympic family for the duration of the Olympic and Paralympic Games organised by a Member State.

In addition, the relevant provisions of the Community acquis concerning procedures for applying for and issuing visas shall apply.

Article 2U.K.Definitions

For the purposes of this Regulation:

1.

‘Responsible organisations’ relate to measures envisaged to facilitate the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family taking part in the Olympic and/or Paralympic Games, and they mean the official organisations, in terms of the Olympic Charter, which are entitled to submit lists of members of the Olympic family to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games with a view to the issue of accreditation cards for the Games;

2.

‘Member of the Olympic family’ means any person who is a member of the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee, International Federations, the National Olympic and Paralympic Committees, the Organising Committees of the Olympic Games and the national associations, such as athletes, judges/referees, coaches and other sports technicians, medical personnel attached to teams or individual sportsmen/women and media-accredited journalists, senior executives, donors, sponsors or other official invitees, who agree to be guided by the Olympic Charter, act under the control and supreme authority of the International Olympic Committee, are included on the lists of the responsible organisations and are accredited by the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games as participants in the [year] Olympic and/or Paralympic Games;

3.

‘Olympic accreditation cards’ which are issued by the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games in accordance with its national legislation means one of two secure documents, one for the Olympic Games and one for the Paralympic Games, each bearing a photograph of its holder, establishing the identity of the member of the Olympic family and authorising access to the facilities at which competitions are held and to other events scheduled throughout the duration of the Games;

4.

‘Duration of the Olympic Games and Paralympic Games’ means the period during which the Olympic Games and the period during which the Paralympic Games take place;

5.

‘Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games’ means the Committee set up on by the hosting Member State in accordance with its national legislation to organise the Olympic and Paralympic Games, which decides on accreditation of members of the Olympic family taking part in those Games;

6.

‘Services responsible for issuing visas’ means the services designated by the Member State hosting the Olympic Games and Paralympic Games to examine applications and issue visas to members of the Olympic family.

CHAPTER II U.K. Issuing of visas

Article 3U.K.Conditions

A visa may be issued pursuant to this Regulation only where the person concerned:

(a)

has been designated by one of the responsible organisations and accredited by the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games as a participant in the Olympic and/or Paralympic Games;

(b)

holds a valid travel document authorising the crossing of the external borders, as referred to in Article 5 of the Schengen Borders Code;

(c)

is not a person for whom an alert has been issued for the purpose of refusing entry;

(d)

is not considered to be a threat to public policy, national security or the international relations of any of the Member States.

Article 4U.K.Filing of the application

1.Where a responsible organisation draws up a list of the persons selected to take part in the Olympic and/or Paralympic Games, it may, together with the application for the issue of an Olympic accreditation card for the persons selected, file a collective application for visas for those persons selected who are required to be in possession of a visa in accordance with Regulation (EC) No 539/2001, except where those persons hold a residence permit issued by a Member State or a residence permit issued by the United Kingdom or Ireland, in accordance with Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States(5).

2.A collective application for visas for the persons concerned shall be forwarded at the same time as applications for the issue of an Olympic accreditation card to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games in accordance with the procedure established by it.

3.Individual visa applications shall be submitted for each person taking part in the Olympic and/or Paralympic Games.

4.The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and expiry date of their travel document.

Article 5U.K.Examination of the collective application for visas and type of the visa issued

1.The visa shall be issued by the services responsible for issuing visas following an examination designed to ensure that the conditions set out in Article 3 are met.

[F32. The visa issued shall be a uniform, multiple-entry visa authorising a stay of not more than 90 days for the duration of the Olympic and/or Paralympic Games.]

3.Where the member of the Olympic family concerned does not meet the conditions set out in point (c) or (d) of Article 3, the services responsible for issuing visas may issue a visa with limited territorial validity in accordance with Article 25 of this Regulation.

Article 6U.K.Form of the visa

1.The visa shall take the form of two numbers entered on the Olympic accreditation card. The first number shall be the visa number. In the case of a uniform visa, that number shall be made up of seven (7) characters comprising six (6) digits preceded by the letter ‘C’. In the case of a visa with limited territorial validity, that number shall be made up of eight (8) characters comprising six (6) digits preceded by the letters ‘XX’(6). The second number shall be the number of the travel document of the person concerned.

2.The services responsible for issuing visas shall forward the visa numbers to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games for the purpose of issuing Olympic accreditation cards.

Article 7U.K.Waiver of fees

The examination of visa applications and the issue of visas shall not give rise to any fees being charged by the services responsible for issuing visas.

CHAPTER III U.K. General and final provisions

Article 8U.K.Cancellation of a visa

Where the list of persons put forward as participants in the Olympic and/or Paralympic Games is amended before the Games begin, the responsible organisations shall inform without any delay the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games thereof so that the Olympic accreditation cards of the persons removed from the list may be revoked. The Organising Committee shall notify the services responsible for issuing visas thereof and shall inform them of the numbers of the visas in question.

The services responsible for issuing visas shall cancel the visas of the persons concerned. They shall immediately inform the authorities responsible for border checks thereof, and the latter shall without delay forward that information to the competent authorities of the other Member States.

Article 9U.K.External border checks

1.The entry checks carried out on members of the Olympic family who have been issued visas in accordance with this Regulation shall, when such members cross the external borders of the Member States, be limited to checking compliance with the conditions set out in Article 3.

2.For the duration of the Olympic and/or Paralympic Games:

(a)entry and exit stamps shall be affixed to the first free page of the travel document of those members of the Olympic family for whom it is necessary to affix such stamps in accordance with Article 10(1) of the Schengen Borders Code. On first entry, the visa number shall be indicated on that same page;

(b)the conditions for entry provided for in Article 5(1)(c) of the Schengen Borders Code shall be presumed to be fulfilled once a member of the Olympic family has been duly accredited.

3.Paragraph 2 shall apply to members of the Olympic family who are third-country nationals, whether or not they are subject to the visa requirement under Regulation (EC) No 539/2001.

ANNEX XIIU.K. ANNUAL STATISTICS ON UNIFORM VISAS, VISAS WITH LIMITED TERRITORIAL VALIDITY AND AIRPORT TRANSIT VISAS

Data to be submitted to the Commission within the deadline set out in Article 46 for each location where individual Member States issue visas:

  • total of A visas applied for (including multiple A visas),

  • total of A visas issued (including multiple A visas),

  • total of multiple A visas issued,

  • total of A visas not issued (including multiple A visas),

  • total of C visas applied for (including multiple-entry C visas),

  • total of C visas issued (including multiple-entry C visas),

  • total of multiple-entry C visas issued,

  • total of C visas not issued (including multiple-entry C visas),

  • total of LTV visas issued.

General rules for the submission of data:

  • the data for the complete previous year shall be compiled in one single file,

  • the data shall be provided using the common template provided by the Commission,

  • data shall be available for the individual locations where the Member State concerned issue visas and grouped by third country,

  • ‘Not issued’ covers data on refused visas and applications where the examination has been discontinued as provided for in Article 8(2).

In the event of data being neither available nor relevant for one particular category and a third country, Member States shall leave the cell empty (and not enter ‘0’ (zero), ‘N.A.’ (non-applicable) or any other value).

ANNEX XIIIU.K.

CORRELATION TABLE

Provision of this RegulationProvision of the Schengen Convention (CSA), Common Consular Instructions (CCI) or of the Schengen Executive Committee (SCH/Com-ex) replaced
TITLE I
GENERAL PROVISIONS

Article 1

Objective and scope

CCI, Part I.1. Scope (CSA Articles 9 and 10)

Article 2

Definitions

(1)-(4)

CCI: Part I. 2. Definitions and types of visas

CCI: Part IV ‘Legal basis’

CSA: Articles 11(2), 14(1), 15, 16

TITLE II
AIRPORT TRANSIT VISA

Article 3

Third-country nationals required to hold an airport transit visa

Joint Action 96/197/JHA, CCI, Part I. 2.1.1
TITLE III
PROCEDURES AND CONDITIONS FOR ISSUING VISAS
CHAPTER I
Authorities taking part in the procedures relating to applications

Article 4

Authorities competent for taking part in the procedures relating to applications

CCI Part II. 4., CSA, Art. 12(1), Regulation (EC) No 415/2003

Article 5

Member State competent for examining and deciding on an application

CCI, Part II 1.1(a) (b), CSA Article 12(2)

Article 6

Consular territorial competence

CCI, Part II, 1.1 and 3

Article 7

Competence to issue visas to third-country nationals legally present within the territory of a Member State

Article 8

Representation agreements

CCI, Part II, 1.2
CHAPTER II
Application

Article 9

Practical modalities for lodging an application

CCI, Annex 13, note (Article 10(1))

Article 10

General rules for lodging an application

Article 11

Application form

CCI, Part III. 1.1.

Article 12

Travel document

CCI, Part III. 2. (a), CSA, Article 13(1) and (2)

Article 13

Biometric identifiers

CCI, Part III. 1.2 (a) and (b)

Article 14

Supporting documents

CCI, Part III.2(b) and Part V.1.4, Com-ex (98) 57

Article 15

Travel medical insurance

CCI, Part V, 1.4

Article 16

Visa fee

CCI Part VII. 4. and Annex 12

Article 17

Service fee

CCI, Part VII, 1.7
CHAPTER III
Examination of and decision on an application

Article 18

Verification of consular competence

Article 19

Admissibility

Article 20

Stamp indicating that an application is admissible

CCI, Part VIII, 2

Article 21

Verification of entry conditions and risk assessment

CCI, Part III.4 and Part V.1.

Article 22

Prior consultation of central authorities of other Member States

CCI, Part II, 2.3 and Part V, 2.3(a)-(d)

Article 23

Decision on the application

CCI, Part V. 2.1 (second indent), 2.2, CCI
CHAPTER IV
Issuing of the visa

Article 24

Issuing of a uniform visa

CCI, Part V, 2.1

Article 25

Issuing of a visa with limited territorial validity

CCI, Part V, 3, Annex 14, CSA 11(2), 14(1) and 16

Article 26

Issuing of an airport transit visa

CCI, Part I, 2.1.1 — Joint Action 96/197/JHA

Article 27

Filling in the visa sticker

CCI, Part VI.1-2-3-4

Article 28

Invalidation of a completed visa sticker

CCI, Part VI, 5.2

Article 29

Affixing a visa sticker

CCI, Part VI, 5.3

Article 30

Rights derived from an issued visa

CCI, Part I, 2.1, last sentence

Article 31

Information of central authorities of other Member States

Article 32

Refusal of a visa

CHAPTER V
Modification of an issued visa

Article 33

Extension

Com-ex (93) 21

Article 34

Annulment and revocation

Com-ex (93) 24 and Annex 14 to the CCI
CHAPTER VI
Visas issued at the external borders

Article 35

Visas applied for at the external border

Regulation (EC) No 415/2003

Article 36

Visas issued to seafarers in transit at the external border

TITLE IV
ADMINISTRATIVE MANAGEMENT AND ORGANISATION

Article 37

Organisation of visa sections

CCI, VII, 1-2-3

Article 38

Resources for examining applications and monitoring of consulates

CCI, Part VII, 1A

Article 39

Conduct of staff

CCI, Part III.5

Article 40

Forms of cooperation

CCI, Part VII, 1AA

Article 41

Cooperation between Member States

Article 42

Recourse to honorary consuls

CCI, Part VII, AB

Article 43

Cooperation with external service providers

CCI, Part VII, 1B

Article 44

Encryption and secure transfer of data

CCI, Part II, 1.2, PART VII, 1.6, sixth, seventh, eighth and ninth subparagraphs

Article 45

Member States’ cooperation with commercial intermediaries

CCI, VIII, 5.2

Article 46

Compilation of statistics

SCH Com-ex (94) 25 and (98) 12

Article 47

Information to the general public

TITLE V
LOCAL SCHENGEN COOPERATION

Article 48

Local Schengen cooperation between Member States’ consulates

CCI, VIII, 1-3-4
TITLE VI
FINAL PROVISIONS

Article 49

Arrangements in relation to the Olympic Games and Paralympic Games

Articles 50

Amendments to the Annexes

Article 51

Instructions on the practical application of the Visa Code

Article 52

Committee procedure

Article 53

Notification

Article 54

Amendments to Regulation (EC) No 767/2008

Article 55

Amendments to Regulation (EC) No 562/2006

Article 56

Repeals

Article 57

Monitoring and evaluation

Article 58

Entry into force

ANNEXESU.K.

Annex I

Harmonised application form

CCI, Annex 16

Annex II

Non-exhaustive list of supporting documents

Partially CCI, V, 1.4.

Annex III

Uniform format and use of the stamp indicating that a visa application is admissible

CCI, VIII, 2

Annex IV

Common list of third countries, listed in Annex I to Regulation (EC) No 539/2001whose nationals are required to be in possession of an airport transit visa when passing through the international transit area of airports situated on the territory of the Member States

CCI, Annex 3, Part I

Annex V

List of residence permits entitling their holders to transit through the airports of Member States without being required to hold an airport transit visa

CCI, Annex 3, Part III

Annex VI

Standard form for notifying and motivating refusal, annulment or revocation of a visa

Annex VII

Filling in the visa sticker

CCI, Part VI, 1-4, Annex 10

Annex VIII

Affixing the visa sticker

CCI, Part VI, 5.3

Annex IX

Rules for issuing visas at the border to seafarers in transit subject to visa requirements

Regulation (EC) No 415/2003, Annexes I and II

Annex X

List of minimum requirements to be included in the legal instrument in the case of cooperation with external service providers

CCI, Annex 19

Annex XI

Specific procedures and conditions facilitating the issuing of visas to members of the Olympic Family participating in the Olympic Games and Paralympic Games

Annex XII

Annual statistics on uniform visas, visas with limited territorial validity and airport transit visas

(1)

[F1No logo is required for Norway, Iceland, Liechtenstein and Switzerland.]

(2)

[F1No logo is required for Norway, Iceland, Liechtenstein and Switzerland.]

(3)

[F1Revocation of a visa based on this reason is not subject to the right of appeal.]

(4)

[F1If required by national law.]

(6)

Reference to the ISO code of the organising Member State.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill