Chwilio Deddfwriaeth

Commission Regulation (EU) No 1178/2010Dangos y teitl llawn

Commission Regulation (EU) No 1178/2010 of 13 December 2010 laying down detailed rules for implementing the system of export licences in the egg sector (codification)

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes over time for: Commission Regulation (EU) No 1178/2010 (Annexes only)

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/2024

Status:

Point in time view as at 31/12/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Regulation (EU) No 1178/2010. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1ANNEX I U.K.

a

Commission Regulation (EEC) No 3846/87 ( OJ L 366, 24.12.1987, p. 1 ), part 8.

b

For destinations shown in Annex V.

c

Other destinations.]

Product code of the agricultural product nomenclature for export refunds a Category Rate of the security (EUR/100 kg net weight)
040719119000 1

040711009000

040719199000

2

040721009000

040729109000

040790109000

3

3 b

2 c

040811809100 4 10

040819819100

040819899100

5 5
040891809100 6 15
040899809100 7 4

ANNEX IIU.K. Entries referred to in Article 2(4)

— In Bulgarian

:

Регламент (ЕC) № 1178/2010

— In Spanish

:

Reglamento (UE) no 1178/2010

— In Czech

:

Nařízení (EU) č. 1178/2010

— In Danish

:

Forordning (EU) nr. 1178/2010

— In German

:

Verordnung (EU) Nr. 1178/2010

— In Estonian

:

Määrus (EL) nr 1178/2010

— In Greek

:

Κανονισμός (ΕE) αριθ. 1178/2010

— In English

:

Regulation (EU) No 1178/2010

— In French

:

Règlement (UE) no 1178/2010

— In Italian

:

Regolamento (UE) n. 1178/2010

— In Latvian

:

Regula (ES) Nr. 1178/2010

— In Lithuanian

:

Reglamentas (ES) Nr. 1178/2010

— In Hungarian

:

1178/2010/EU rendelet

— In Maltese

:

Regolament (UE) Nru 1178/2010

— In Dutch

:

Verordening (EU) nr. 1178/2010

— In Polish

:

Rozporządzenie (UE) nr 1178/2010

— In Portuguese

:

Regulamento (UE) n.o 1178/2010

— In Romanian

:

Regulamentul (UE) nr. 1178/2010

— In Slovak

:

Nariadenie (EÚ) č. 1178/2010

— In Slovenian

:

Uredba (EU) št. 1178/2010

— In Finnish

:

Asetus (EU) N:o 1178/2010

— In Swedish

:

Förordning (EU) nr 1178/2010

ANNEX IIIU.K. Entries referred to in the second subparagraph of Article 4(1)

— In Bulgarian

:

Лицензия, валидна пет работни дни

— In Spanish

:

Certificado válido durante cinco días hábiles

— In Czech

:

Licence platná pět pracovních dní

— In Danish

:

Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage

— In German

:

Fünf Arbeitstage gültige Lizenz

— In Estonian

:

Litsents kehtib viis tööpäeva

— In Greek

:

Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες

— In English

:

Licence valid for five working days

— In French

:

Certificat valable cinq jours ouvrables

— In Italian

:

Titolo valido cinque giorni lavorativi

— In Latvian

:

Licences derīguma termiņš ir piecas darba dienas

— In Lithuanian

:

Licencijos galioja penkias darbo dienas

— In Hungarian

:

Öt munkanapig érvényes tanúsítvány

— In Maltese

:

Liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol

— In Dutch

:

Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen

— In Polish

:

Pozwolenie ważne pięć dni roboczych

— In Portuguese

:

Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis

— In Romanian

:

Licență valabilă timp de cinci zile lucrătoare

— In Slovak

:

Licencia platí päť pracovných dní

— In Slovenian

:

Dovoljenje velja 5 delovnih dni

— In Finnish

:

Todistus on voimassa viisi työpäivää

— In Swedish

:

Licensen är giltig fem arbetsdagar

ANNEX IVU.K. Entries referred to in Article 6(2)

— In Bulgarian

:

Възстановяване, валидно за […] тона (количество, за което е издадена лицензията).

— In Spanish

:

Restitución válida por […] toneladas (cantidad por la que se expida el certificado).

— In Czech

:

Náhrada platná pro […] tun (množství, pro které je licence vydána).

— In Danish

:

Restitutionen omfatter […] t (den mængde, licensen vedrører).

— In German

:

Erstattung gültig für […] Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde).

— In Estonian

:

Eksporditoetus kehtib […] tonni kohta (kogus, millele on antud ekspordilitsents).

— In Greek

:

Επιστροφή ισχύουσα για […] τόνους (ποσότητα για την οποία έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό).

— In English

:

Refund valid for […] tonnes (quantity for which the licence is issued).

— In French

:

Restitution valable pour […] tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré).

— In Italian

:

Restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato).

— In Latvian

:

Kompensācija ir spēkā attiecībā uz […] tonnām (daudzums par kuru ir izsniegta licence).

— In Lithuanian

:

Grąžinamoji išmoka galioja […] tonoms (kiekis, kuriam išduota licencija).

— In Hungarian

:

A visszatérítés […] tonnára érvényes (azt a mennyiséget kell feltüntetni, amelyre az engedélyt kiadták).

— In Maltese

:

Rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza).

— In Dutch

:

Restitutie geldig voor […] ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven).

— In Polish

:

Refundacja ważna dla […] ton (ilość, dla której zostało wydane pozwolenie).

— In Portuguese

:

Restituição válida para […] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado).

— In Romanian

:

Restituire valabilă pentru […] tone (cantitatea pentru care a fost eliberată licența).

— In Slovak

:

Náhrada je platná pre […] ton (množstvo, pre ktoré bolo vydané povolenie).

— In Slovenian

:

Nadomestilo velja za […] ton (količina, za katero je bilo dovoljenje izdano).

— In Finnish

:

Tuki on voimassa […] tonnille (määrä, jolle todistus on myönnetty).

— In Swedish

:

Ger rätt till exportbidrag för (…) ton (den kvantitet för vilken licensen utfärdats).

ANNEX VU.K.

Bahrain

Egypt

Hong Kong

Japan

Kuwait

Malaysia

Oman

Philippines

Qatar

Russia

South Korea

Taiwan

Thailand

United Arab Emirates

Yemen

ANNEX VIU.K.

Repealed Regulation with list of its successive amendments

Commission Regulation (EC) No 596/2004

(OJ L 94, 31.3.2004, p. 33)

Commission Regulation (EC) No 1475/2004

(OJ L 271, 19.8.2004, p. 31)

Commission Regulation (EC) No 1713/2006

(OJ L 321, 21.11.2006, p. 11)

Only Article 14

Commission Regulation (EU) No 557/2010

(OJ L 159, 25.6.2010, p. 13)

Only Article 2

ANNEX VIIU.K.

Correlation Table

Regulation (EC) No 596/2004This Regulation
Article 1Article 1
Article 2(1), (2) and (3)Article 2(1), (2) and (3)
Article 2(4), introductory wordingArticle 2(4)
Article 2(4), first to eleventh indentsAnnex II
Article 3(1) to (4)Article 3(1) to (4)
Article 3(4a)Article 3(5)
Article 3(5)Article 3(6)
Article 3(6)Article 3(7)
Article 3(7)Article 3(8)
Articles 4 and 5Articles 4 and 5
Article 6(1)Article 6(1)
Article 6(2), introductory wordingArticle 6(2)
Article 6(2), first to eleventh indentsAnnex IV
Articles 7 and 8Articles 7 and 8
Article 8aArticle 9
Article 9
Article 10
Article 10Article 11
Annex IAnnex I
Annex IaAnnex III
Annex IIIAnnex V
Annex IV
Annex V
Annex VI
Annex VII

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill