Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072 of 28 November 2019 establishing uniform conditions for the implementation of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and the Council, as regards protective measures against pests of plants, and repealing Commission Regulation (EC) No 690/2008 and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2019

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Status:

Point in time view as at 25/11/2022.

Changes to legislation:

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072, PART G is up to date with all changes known to be in force on or before 22 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1PART GU.K.Measures to prevent the presence of RNQPS on seed of oil and fibre plants

1. Inspection of the crop

1.The competent authority, or the professional operator under the official supervision of the competent authority, must carry out field inspections on the crop from which the seed of Helianthus annuus L. is produced concerning the presence of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni in the crop to ensure that the presence of that pest does not exceed the thresholds set out in the table in Part G of Annex 4.

2.For the purposes of point (1), the competent authority may authorise inspectors, other than the professional operators, to carry out the field inspections on its behalf and under its official supervision.

3.Those field inspections must be carried out when the condition and the stage of development of the crop allow for an adequate inspection. At least one field inspection must be carried out each year, at the most appropriate time for the detection of the respective RNQPs.

4.The competent authority must determine the size, the number and the distribution of the portions of the field to be inspected in accordance with appropriate methods.

5.The proportion of the crops for the production of seed to be officially inspected by the competent authority must be at least 5%.

2. Sampling and testing of oil and fibre plants

1.The competent authority must:

(a)officially draw seed samples from lots of oil and fibre plants;

(b)authorise seed samplers to carry out sampling on its behalf and under its official supervision;

(c)compare the seed samples drawn by itself with those of the same seed lot drawn by the seed samplers under official supervision as referred to in point (b);

[F2(d)]supervise the performance of the seed samplers.

2.The competent authority or the professional operator under official supervision must sample and test oil and fibre plants in accordance with up-to-date international methods.

3.Except for automatic sampling, the competent authority must check a proportion of at least 5 % of the seed lots entered for official certification.

4.That proportion must be spread as evenly as possible over natural and legal persons entering seed for certification and the species entered, but may also be aimed at eliminating specific doubts.

5.In the case of automatic sampling, appropriate procedures must be applied and the sampling must be officially supervised.

6.For the examination of seed for certification, samples must be drawn from homogeneous lots and, as regards the lot and sample weights, in accordance with the table in Annex 3 to Directive 66/401/EEC.

3.

The competent authority, or the professional operators under the official supervision of the competent authority, must carry out additional inspections and take any other action which is necessary or appropriate to ensure that the requirements specified in the following table in relation to the respective RNQPs and plants for planting are satisfied:

(1)RNQPs or symptoms caused by RNQPs(2)Plants for planting (genus or species)(3)Requirements
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de ToniSeeds of Helianthus annuus L

(athe seeds of Helianthus annuus L. originate in areas known to be free from Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni,

(bno symptoms of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni have been observed at the production site in at least two inspections at appropriate times during the growing season, or

(c(ithe production site has been subject to at least two field inspections at appropriate times to detect Plasmopara halstedii Farlow) Berlese & de Toni during the growing season,

(iino more than 5 % of plants have shown symptons of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni during field inspection and all plants showing symptoms of that pest have been removed and destroyed immediately after inspection, and

(iiiat the final inspection no plants have been found showing symptoms of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni,

(d(ithe production site has been subject to at least two field inspections at appropriate times during the growing season,

(iiall plants showing symptoms of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni have been removed and destroyed immediately after inspection, and

(iiiat the final inspection, no plants have been found showing symptoms of Plasmopara. Halstedii (Farlow) Berlese & de Toni, and a representative sample from each lot has been tested and found free from that plant pest, or

(ethe seeds have been subjected to an appropriate treatment which has been demonstrated to be effective against all known strains of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni.

Botrytis cinereaSeeds of Helianthus annuus L. and Linum usitatissimum L

(aseed treatment authorised for use against Botrytis cinerea has been applied, or

(bthe set tolerance on the seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

F3. . .F3. . . F3. . .
F4. . .F4. . . F4. . .
Alternaria linicolaSeeds of Linum usitatissimum L.

(aseed treatment authorised for use against Alternaria linicola has been applied, or

(bthe set tolerance on the seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

Boeremia exigua var. linicolaSeeds of Linum usitatissimum L.

(aseed treatment authorised for use against Boeremia exigua var. linicola has been applied, or

(bthe set tolerance on the seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

Colletotrichum liniSeeds of Linum usitatissimum L.

(aseed treatment authorised for use against Colletotrichum lini has been applied, or

(bthe set tolerance on the seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

Fusarium (anamorphic genus), other than Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon and Fusarium circinatum Nirenberg & O'DonnellSeeds of Linum usitatissimum L.

(aseed treatment authorised for use against Fusarium (anamorphic genus), other than Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon and Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell, has been applied, or

(bthe set tolerance on the seed is not exceeded based on laboratory test of a representative sample.]

Textual Amendments

F3Words in Annex 5 Pt. G para. 3 Table omitted (2.3.2022) by virtue of The Phytosanitary Conditions (Amendment) Regulations 2022 (S.I. 2022/114), regs. 1(1)(a), 3(5)

F4Words in Annex 5 Pt. G para. 3 omitted (8.8.2022) by virtue of The Phytosanitary Conditions (Amendment) Regulations 2022 (S.I. 2022/114), regs. 1(1)(b), 4(4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open the Whole Regulation

The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill