- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/05/2017)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the Drainage (Northern Ireland) Order 1973.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
12A.Consultations and determination of whether a drainage scheme has significant effects on the environment
12B.Drainage schemes likely to have significant effects on the environment
12E.Assistance in the preparation of an environmental statement
12G.Drainage schemes likely to have significant effects on the environment in another EEA State
12H.Determination of whether a drainage scheme should be approved
15.Provisions in regard to roads, bridges, culverts and embankments
17.Compensation for certain losses due to construction of drainage works
SCHEDULES
CONSTITUTION AND PROCEEDINGS OF THE DRAINAGE COUNCIL
1.The Drainage Council shall consist of eighteen persons appointed by ...
2.Where a body which the Minister is satisfied represents the ...
4.The chairman of the Drainage Council shall be such one ...
5.A casual vacancy occurring in the membership of the Drainage ...
6.A member of the Drainage Council may resign his membership ...
8.The Ministry, after consultation with the Ministry of Finance , ...
DESCRIPTION OF DRAINAGE WORKS, ETC.
1.Clearing of watercourses, whether natural or artificial, including— the removal ...
2.Works in connection with watercourses, whether natural or artificial, and ...
3.Works in connection with agricultural land, that is to say— ...
4.New construction, including— the diversion of watercourses, whether natural or ...
5.Removal or alteration of artificial objects such as weirs, sluices, ...
INFORMATION FOR INCLUSION IN ENVIRONMENTAL STATEMENT
1.Description of the drainage works or drainage scheme (“the works”), ...
2.A description of the reasonable alternatives (for example in terms ...
3.A description of the relevant aspects of the current state ...
4.A description of the factors specified in Article 3(1) of ...
5.A description of the likely significant effects of the works ...
6.The description of the likely significant effects on the factors ...
7.A description of the forecasting methods or evidence used to ...
8.A description of the measures envisaged to avoid, prevent, reduce ...
9.A description of the expected significant adverse effects of the ...
10.A non-technical summary of the information provided under paragraphs 1 ...
11.A reference list detailing the sources used for the descriptions ...
SELECTION CRITERIA REFERRED TO IN ARTICLE 4(3) OF THE DIRECTIVE
MODIFICATION OF SCHEDULE 6 TO THE LOCAL GOVERNMENT ACT (NORTHERN ...
2.References to the said Schedule 6 shall be construed as ...
5.In paragraph 3(1)(ii), for the word “refuse” there shall be ...
9.In paragraph 11(3), the words “in the prescribed form” shall ...
10.In paragraph 12— in sub-paragraph (1), the words “such” and ...
11.In paragraph 14(1), the words “in the prescribed form” shall ...
12.In paragraph 15(1), for the words “in the prescribed form” ...
DUTIES OF OCCUPIERS WITH RESPECT TO UNDESIGNATED WATERCOURSES, ETC.
2.Where an undesignated watercourse forms a boundary between land in ...
3.This Schedule shall not be construed as imposing any obligation ...
5.Any notice under paragraph 4 shall— specify in reasonable detail ...
7.If, within the specified time, an occupier of land has ...
8.In paragraphs 7 and 9, “specified time” means— in relation ...
10.Nothing in this Schedule shall affect the right of every ...
12.In this Schedule— “construction” includes any embankment, wall, valve or ...
2.The construction, reconstruction or alteration of a bridge by an ...
3.A consent or approval required under paragraph 1 shall not ...
4.If any question arises under this Schedule as to whether ...
5.If any person contravenes paragraph 1, then, without prejudice to ...
6.If, in contravention of paragraph 1— any solid matter is ...
8.Without prejudice to paragraphs 5 to 7, the Ministry may, ...
11.The giving of any consent or approval, or the approval ...
12.Nothing in this Schedule shall— operate in derogation of any ...
13.In this Schedule— “bridge” includes a culvert or other like ...
6.After the preparation of a scheme, the Ministry shall— send ...
7.After the expiration of twenty-eight days from the service of ...
8.For the purposes of this Schedule, the provisions of this ...
9.Where, in carrying out works under this Schedule— any road, ...
10.Where, in pursuance of the provisions of the principal agreement, ...
14.An Arbitration Tribunal constituted in accordance with the provisions of ...
15.Notwithstanding anything to the contrary in any statutory provision, stamp ...
16.In this Schedule— “the Board” has the meaning assigned to ...
PART II PROVISIONS OF THE ORDER APPLIED FOR THE PURPOSES OF THIS ...
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys