- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/06/2022)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 20/12/2023
Point in time view as at 28/06/2022. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989, Section 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
2.—(1) The Interpretation Act (Northern Ireland) 1954F1 shall apply to Article 1 and the following provisions of this Order as it applies to a Measure of the Northern Ireland Assembly.
(2) In this Order—
F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“designated police station” has the meaning assigned to it by Article 36;
“document” [F3 means anything in which information of any description is recorded];
“intimate search” means a search which consists of the physical examination of a person's body orifices;
“items subject to legal privilege” has the meaning assigned to it by Article 12;
“parent or guardian” means—
Sub‐para. (a) rep. by 1995 NI 2
Definitions rep. by 2000 c. 32
“premises” has the meaning assigned to it by Article 25;
“recordable offence” means any offence to which regulations under Article 29 apply;
F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“statutory provision” has the meaning given in section 1( f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954F9;
[F10“the terrorism provisions” means [F11sections 41 and 43B] of the Terrorism Act 2000, and any provision of Schedule 7 to that Act conferring a power of detention;]
[F10“terrorism” has the meaning given in section 1 of that Act.]
“vessel” includes any ship, boat, raft or other apparatus constructed or adapted for floating on water.
(3) Subject to [F12paragraphs (4) and (4A)], a person is in police detention for the purposes of this Order if—
(a)he has been taken to a police station after being arrested for an offence or after being arrested under [F13 section 41 [F14or 43B] of the Terrorism Act 2000]; or
(b)he is arrested at a police station after attending voluntarily at the station or accompanying a constable to it, [F15 or]
[F15(c)he is arrested at a police station after being taken to the station in pursuance of a direction under section 16 of the Prison Act (Northern Ireland) 1953,]
and is detained there or is detained elsewhere in the charge of a constable.
(4) A person—
(a)who is at a court after being charged; or
(b)who has been taken from a custodial establishment and held in police custody pending his appearance at a court,
is not in police detention for those purposes.
[F16(4A) Where a person is in another's lawful custody by virtue of paragraph 8, 22(1) or 23(2) of Schedule 2 to the Police (Northern Ireland) Act 2003, he shall be treated as being in police detention for the purposes of this Order.]
[F17(5) In this Order “custodial establishment” includes a prison, a young offenders centre, a juvenile justice centre and a remand centre.]
F2Art. 2(2): definition of "arrestable offence" repealed (1.3.2007) by Police and Criminal Evidence (Amendment) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/288 (N.I. 2)), arts. 1(2), 15(4), 41(2), Sch. 1 para. 26(1), Sch. 2
F5Words in art. 2(2) omitted (1.4.2022) by virtue of Health and Social Care Act (Northern Ireland) 2022 (c. 3), s. 8(1)(b), Sch. 1 para. 132(a); S.R. 2022/102, art. 2(b)
F6Art. 2(2): words in definition of "parent or guardian" substituted (1.4.2009) by Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1), ss. 32, 34(3), Sch. 6 para. 1(1)(c) (with Sch. 6 para. 1(3)); S.R. 2009/114, art. 2
F7Words in art. 2(2) omitted (1.4.2022) by virtue of Health and Social Care Act (Northern Ireland) 2022 (c. 3), s. 8(1)(b), Sch. 1 para. 132(b); S.R. 2022/102, art. 2(b)
F8Art. 2(2): definition of "serious arrestable offence" repealed (1.3.2007) by Police and Criminal Evidence (Amendment) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/288 (N.I. 2)), arts. 1(2), 15(4), 41(2), Sch. 1 para. 26(1), Sch. 2
F11Words in art. 2(2) substituted (28.6.2022) by Police, Crime, Sentencing and Courts Act 2022 (c. 32), s. 208(5)(w), Sch. 19 para. 4(2)(a)
F12Words in art. 2(3) substituted (1.3.2007) by Police and Criminal Evidence (Amendment) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/288 (N.I. 2)), arts. 1(2), 41(1)
F14Words in art. 2(3)(a) inserted (28.6.2022) by Police, Crime, Sentencing and Courts Act 2022 (c. 32), s. 208(5)(w), Sch. 19 para. 4(2)(b)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys