- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Roads (Northern Ireland) Order 1993.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
PART II CONSTRUCTION, MAINTENANCE AND CLASSIFICATION OF ROADS
PART VI ABANDONMENT AND STOPPING-UP OF ROADS AND PRIVATE ACCESSES
PART VII LAWFUL AND UNLAWFUL INTERFERENCE WITH ROADS
Structures, works, etc. on, in, under, over or near a road
70.General duty to consult Department concerning exercise of statutory power to erect structure on, in or under road
73.Placing of rails, beams, cables, arches, etc. over a road
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84.Provisions supplementary to preceding provisions of this Part
99.Provision of road ferry services by, or on behalf of, the Department
100.Road ferry services provided otherwise than by, or on behalf of, the Department
103.Duty to provide timetable for, and notify disruption of, road ferry service
107.Functions of Department in relation to certain ferry landing places and surrounding limits
PART IX POWERS OF DEPARTMENT IN RELATION TO LAND
SCHEDULES
SUPPLEMENTARY PROVISIONS AS TO TERMINATION OF CONCESSION
PROCEDURE IN CONNECTION WITH TOLL ORDERS
PREVENTION OF OBSTRUCTION TO VIEW, ETC.
1.(1) Notice under Article 49 may be served— (a) upon the owner or occupier of...
2.Any restrictions imposed by a notice served under Article 49 shall be registered pursuant to...
3.(1) If any person upon whom a notice has been served under Article 49 objects...
4.Any person upon whom a notice is served under Article 49 shall have power, notwithstanding...
5.(1) Where notice has been served upon any person under Article 49 the Department may,...
6.Subject to the provisions of this Schedule, if any person upon whom a notice has...
7.Where a person convicted of an offence under paragraph 6 continues to contravene the notice...
8.(1) Any person upon whom a notice is served under Article 49 shall be entitled...
9.Nothing in Article 49 or this Schedule shall apply with respect to any building or...
10.Article 49 and this Schedule shall apply to stacks of turf, hay, corn or other...
PROCEDURE FOR MAKING ORDERS UNDER ARTICLE 69(1)
1.Where the Department proposes to make an order under Article 69(1), it shall publish in...
2.(1) The Department shall, not later than the date on which the notice referred to...
3.If it appears to the Department, when preparing an order, that a new means of...
4.If, before the expiration of the period referred to in paragraph 1(b), the Department receives...
5.After considering— (a) any objections to the proposed order which are not withdrawn; (b) where...
1.Where the Department constructs, alters or extends any tidal work in contravention of paragraph (3)...
2.(1) Where the Department abandons any tidal work, or allows it to fall into disrepair,...
3.Where any tidal work constructed by the Department is damaged or decays, the Department shall—...
4.(1) The Secretary of State may cause a survey and examination to be made— (a)...
5.(1) The Department shall, while a tidal work is being constructed, altered or extended— (a)...
6.It shall be the duty of the Department to comply with any notice served on...
1.References to the Ministry or council shall be construed as references to the Department within...
2.References to Schedule 6 to the Local Government Act (Northern Ireland) 1972 shall be construed...
4.In paragraph 2 of that Schedule— (a) for the words from “Notice of application” to...
5.In paragraph 3— (a) in sub-paragraph (1)(b) for the words from “unless no representations” to...
6.In paragraph 4 omit the words from “and may provide” onwards.
7.In paragraph 5— (a) in sub-paragraph (1)(a) omit the words “in the prescribed form and...
8.In paragraph 6(2) for the words “fund out of which the expenses of the council...
9.In paragraph 10 for sub-paragraph (3) substitute— (2A) Where a notice is served by any...
10.In paragraph 11(3) omit the words “in the prescribed form”.
11.In paragraph 12— (a) in sub-paragraph (1) omit the words “such” and “as may be...
12.In paragraph 14(1) omit the words “in the prescribed form”.
13.In paragraph 15(1) for the words “in the prescribed form” substitute the words “in such...
PROCEDURE FOR MAKING ORDERS UNDER ARTICLES 4(1), 5(1), 6, 14(1), ...
1.Before making an order the Department shall publish in the ...
2.The Department shall, not later than the date on which ...
3.Where the proposed order provides for the abandonment or stopping-up ...
4.If, before the expiration of the period referred to in ...
5.After considering— any objections to the proposed order which are ...
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.