- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996, Section 242 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):
242.—(1) Articles 33 to 39, Part IV and Articles 118 to 123 do not apply to a person employed as a seaman in a ship registered in the United Kingdom under a crew agreement the provisions and form of which are of a kind approved by the Secretary of State.
(2) Part II, Articles 40 to 42, Part V, Part VI (other than Article 69), Part VII (other than Articles 86 to 88), Parts VIII[F1, IX and IXA], Articles 124 and 125 andF2. . . [F3Parts 11 and 12] do not apply to employment as master, or as a member of the crew, of a fishing vessel where the employee[F4 (or, in the case of Articles 73 to 77F), the worker)] is remunerated only by a share in the profits or gross earnings of the vessel.
Para. (3) rep. by 1999 NI 9
(4) Articles 40 to 42 and 78 to 82 F5... do not apply to employment as a merchant seaman.
(5) In paragraph (4) “employment as a merchant seaman”
(a)does not include employment in the fishing industry or employment on board a ship otherwise than by the owner, manager or charterer of that ship except employment as a radio officer, but
(b)subject to that, includes—
(i)employment as a master or a member of the crew of any ship,
(ii)employment as a trainee undergoing training for the sea service, and
(iii)employment in or about a ship in port by the owner, manager or charterer of the ship to do work of the kind ordinarily done by a merchant seaman on a ship while it is in port.
Para. (6) rep. by SR 2002/298
[F2(7) The provisions mentioned in paragraph (8) apply to employment on board a ship registered in the register maintained under section 8 of the Merchant Shipping Act 1995 if and only if—
(a)the ship's entry in the register specifies a port in Northern Ireland as the port to which the vessel is to be treated as belonging;
(b)under his contract of employment the person employed does not work wholly outside Northern Ireland; and
(c)the person employed is ordinarily resident in Northern Ireland.
(8) The provisions are—
(a)Articles 40 to 42;
(b)Parts IV and V and Chapter I of Part VI;
(c)Part VII, apart from Articles 86 to 88;
(d)Parts VIII[F1, IX and IXA];
(e)Articles 124 and 125; and
(f)Part XI.]
F3Words in art. 242(2) substituted (26.1.2020) by The Seafarers (Collective Redundancies, Information and Consultation and Insolvency Miscellaneous Amendments) Regulations (Northern Ireland) 2020 (S.R. 2020/12), regs. 1(1), 3(4)(a) (with reg. 3(5)(6))
F5Words in art. 242(4) omitted (26.1.2020) by virtue of The Seafarers (Collective Redundancies, Information and Consultation and Insolvency Miscellaneous Amendments) Regulations (Northern Ireland) 2020 (S.R. 2020/12), regs. 1(1), 3(4)(b) (with reg. 3(5)(6))
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.