- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
12.—(1) Without prejudice to the provisions mentioned in paragraph (2), a member may retire only if he has given a month’s written notice of his intention to retire or such shorter notice as may have been accepted by the chief constable:
Provided that, while suspended under the Discipline Regulations, a member may not, without the consent of the chief constable, give notice for the purposes of this regulation or retire in pursuance of a notice previously given.
(2) The provisions referred to in paragraph (1) are—
(a)the provisions of the Royal Ulster Constabulary Pensions Regulations relating to compulsory retirement as applied to members by the Royal Ulster Constabulary Reserve (Full-time) Pensions Regulations 1994(1); and
(b)the provisions of the Discipline Regulations.
S.R. 1994 No. 197 as amended by S.R. 1996 No. 5
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: