- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
4.—(1) A licence delivered or a notice communicated by personally delivering it is to be treated as delivered or communicated immediately it is so delivered.
(2) Subject to paragraph (7), a licence delivered or a notice communicated by post is to be treated as delivered or communicated 48 hours after the end of the day on which it was posted.
(3) A licence delivered or a notice communicated by leaving it at the address or place of business of an owner, charterer or their nominee, or in the hands of a person there who is apparently over the age of 16, is to be treated as delivered or communicated 24 hours after the time at which it was left.
(4) A licence delivered or a notice communicated by transmission by means of an electronic communication as described in regulation 3(2)(d) is to be treated as delivered or communicated 24 hours after the time it was transmitted.
(5) A notice communicated by publication on a website is to be treated as communicated immediately it is published.
(6) A notice communicated by publication in a newspaper is to be treated as communicated at the end of the day on which it is published.
(7) Where -
(a)a licence is delivered or a notice is communicated by post; and
(b)in accordance with paragraph (2), the day on which the licence or notice is to be treated as delivered or communicated is –
(i)a Sunday; or
(ii)a public holiday,
the licence or notice is to be treated as delivered or communicated at the end of the next day following which is not a public holiday.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys