- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/03/2016)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 30/03/2016.
There are currently no known outstanding effects for the The Court Files Privileged Access Rules (Northern Ireland) 2016.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Rule 4(4)(5)
UNDERTAKING in relation to privileged access to court files for
(1) I undertake to keep the files and all their contents in strict confidence and to take all reasonable security precautions in the safekeeping of the information they contain.
(2) I understand that I may share the files or their contents with a solicitor for the purposes of obtaining legal advice. I undertake not to share the files or any of their contents with anyone other than a solicitor and not to permit any other person to share the files or any of their contents, other than as permitted by the Court Files Privileged Access Rules (Northern Ireland) 2016.
(3) I undertake not to copy the files or any of their contents and not to permit any other person to copy the files or any of their contents, other than as permitted by the Court Files Privileged Access Rules (Northern Ireland) 2016.
(4) I undertake not to reformat the files or any of their contents and not to permit any other person to reformat the files or any of their contents.
(5) I undertake not to publish the files or any of their contents and not to permit any other person to publish the files or any of their contents, other than as permitted by the Court Files Privileged Access Rules (Northern Ireland) 2016.
(6) I confirm that within 10 years of [DATE], which is the date on which the Department released the files to me, I will EITHER:
(a)return the files to PRONI, OR
(b)write to PRONI to request permission to keep the files for a further period of time.
(7) I understand that a breach of this undertaking may result in legal action against me.
Name
Address
Signature
Date
Rule 4(6)
UNDERTAKING in relation to court files for
(1) I undertake to keep the files and all of the contents in strict confidence and to take all reasonable security precautions in the safekeeping of the information they contain.
(2) I undertake not to copy the files, or any of the contents, save for the purposes of obtaining or providing legal advice.
(3) I undertake not to share the files, or any of the contents, with any third party and not to disseminate them further without the express consent of the Department except for the purposes of obtaining legal advice or for obtaining relevant expert opinion required in connection with the formulation of such advice or for making any application to the Attorney General for the exercise of his power under section 14(1) of the Coroners Act (Northern Ireland) 1959.
(4) I undertake not to reformat the files or any of their contents and not to permit any other person to reformat the files or any of their contents.
(5) I undertake not to publish the files or any of their contents and not to permit any other person to publish the files or any of their contents, other than as permitted by the Court Files privileged Access Rules (Northern Ireland) 2016.
(6) I confirm that within 10 years of [DATE], which is the date on which the Department released the files to me, I will EITHER:
(a)return the files to PRONI, OR
(b)write to PRONI to request permission to keep the files for a further period of time.
(7) I understand that a breach of this undertaking may result in a complaint against me to the Law Society or in legal action against me or my firm.
Name
Position in legal firm
Name of legal firm
Address of legal firm
Signature
Date
Rule 4(7)
UNDERTAKING in relation to privileged access to court files for
(1) I undertake to keep the files and all their contents in strict confidence and to take all reasonable security precautions in the safekeeping of the information they contain.
(2) I undertake not to share the files or any of their contents and not to permit any other person to share the files or any of their contents.
(3) I undertake not to copy the files or any of their contents and not to permit any other person to copy the files or any of their contents.
(4) I undertake not to reformat the files or any of their contents and not to permit any other person to reformat the files or any of their contents.
(5) I undertake not to publish the files or any of their contents and not to permit any other person to publish the files or any of their contents.
(6) I confirm that within 10 years of [DATE], which is the date on which the Department released the files to me, I will EITHER:
(a)return the files to PRONI, OR
(b)write to PRONI to request permission to keep the files for a further period of time.
(7) I understand that a breach of this undertaking may result in legal action against me.
Name
Position in charity
Name of charity and charity registration number
Address of charity
Signature
Date
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys