- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.In these Rules— (a) “the principal Rules” means the County...
16.In Form 39, omit “, that the several defendants resided...
19.In Form 63, for “the aforesaid division”, substitute “(name of...
20.In Form 65, for “the aforesaid Division”, substitute “(name of...
23.In Form 108, for “for the Division of” substitute “at…”....
24.In Form 109A, for “for the above-mentioned County Court Division”,...
25.In Form 109C, for “of the above-mentioned County Court Division”,...
26.In Forms 120 to 124, for “for the above-named Division”,...
38.In Form 137U, in the title, omit “Petty Sessions District...
39.In Form 146— (1) omit “and in the Division aforesaid”;...
40.In Form 154— (1) omit “in the aforesaid Division”; and...
41.In Form 157, for “for the Division of”, substitute “sitting...
44.In Form 163, for “for the said Division”, substitute “at…”....
47.In Form 174, for “the above-named Court”, substitute “the County...
48.In Form 180, for “for the above Division”, substitute “at...
71.In Form 225, for “for the above-named Division”, substitute “at…”....
79.In Form 245, for “for the above-named Division”, substitute “sitting...
84.In Form 269, for “the above mentioned County Court”, substitute...
85.In Form 275, for “the above mentioned court”, substitute “the...
88.In Form 281— (1) after “the Court”, insert “sitting at…”;...
131.In Form 396— (1) for “the above-mentioned County Court”, substitute...
132.In Form 397, for “for the above-mentioned County Court Division”,...
133.In Form 399, for “of the above-mentioned County Court Division”,...
134.In Form 400, omit “for the county court division of”;...
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys