- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) The Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996 is amended as follows.
(2) After Article 221 (Duty of employer to notify Department of certain redundancies) insert—
221A.—(1) Article 221 has effect subject to this Article if—
(a)the duty under Article 221(1) or (2) applies to a proposal to dismiss employees as redundant, and
(b)the employees concerned are members of the crew of a seagoing vessel which is registered at a port outside Northern Ireland.
(2) The employer must give the notification required by Article 221(1) or (2) to the competent authority of the State where the vessel is registered (instead of to the Department).”.
(3) In Article 239(1) (Employment outside Northern Ireland)—
(a)in paragraph (2)(d) for “221 and 222” substitute “221 to 222”;
(b)after paragraph (3) insert—
“(4) For the purposes of paragraph (1) as it relates to Articles 221 to 222, employment on board a ship registered in the United Kingdom is to be treated as employment where under his contract a person ordinarily works in Northern Ireland.”.
(4) In Article 242(2) (Mariners)—
(a)in paragraph (2) for “Parts XI to XIV” substitute “Parts 11 and 12”;
(b)in paragraph (4) omit “and Part XIV”.
(5) The amendments made by paragraphs (2) and (3) and the amendments made by paragraph (4), so far as they relate to Part 13 of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996, only have effect in relation to dismissals (within the meaning given by Article 223 of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996) which are first proposed by an employer on or after the date on which these Regulations come into operation.
(6) The amendments made by paragraph (4), so far as they relate to Part 14 of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996, only have effect in relation to employees whose employer has become insolvent (within the meaning given by Article 228 of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996(3)) on or after the date on which these Regulations come into operation.
S.I. 1996/1919 (N.I. 16); Article 239 was substituted by Article 31(1) of the Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/2790 (N.I. 9)) and amended by paragraph 18 of Schedule 2 to the Employment Relations (Northern Ireland) Order 2004 (S.I. 2004/3078 (N.I. 19)).
S.I. 1996/1919 (N.I. 16); Article 242 was amended by paragraph 4 of Schedule 2 to the Employment (Northern Ireland) Order 2002 (S.I. 2002/2836 (N.I. 2)), partially revoked by paragraph 2 of Schedule 9 to the Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/2790 (N.I. 9)) and amended by paragraph 19 of Schedule 2 to the Employment Relations (Northern Ireland) Order 2004 (S.I. 2004/3078 (N.I. 19)). There are other amendments which are not relevant.
S.I. 1996/1919 (N.I. 16); Article 228 was amended by paragraph 14 of Schedule 4 to the Limited Liability Partnerships Regulations (Northern Ireland) 2004 (S.R. 2004 No. 307), paragraph 54 of Schedule 2 to the Insolvency (Northern Ireland) Order 2005 (S.I. 2005/1455 (N.I. 10)), paragraph 5 of the Schedule to the Debt Relief Act (Northern Ireland) 2010 (c. 16 (N.I.)) and paragraph 255 of the Schedule to the Insolvency (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/146).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys