Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, Restrictions) (No. 2) Regulations (Northern Ireland) 2020 (revoked)

Status:

Point in time view as at 16/10/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, Restrictions) (No. 2) Regulations (Northern Ireland) 2020 (revoked). Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 4

[F1SCHEDULE 1] N.I.Businesses, services providers and premises subject to restrictions or closure

F21.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N.I.

[F32.(1) Subject to sub-paragraph (2), a theatre or a concert hall.N.I.

(2) A person responsible for carrying on a business or providing a service or operating any premises identified in sub-paragraph (1) may do so if solely for the purpose of a rehearsal or of a live recording, in both cases without an audience.]

[F33.(1) Nightclubs.N.I.

(2) Conference halls and conference facilities, including those in hotels.

F4(3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]

Regulation 6

[F5SCHEDULE 2N.I.Restrictions in the emergency period and protected area

Interpretation and applicationN.I.

1.(1) For the purposes of this schedule—

“active period” means the period of four weeks commencing on the date on which this schedule comes into force;

“close contact service” means—

(a)

hairdressing or barbering;

(b)

provision of beauty or aesthetics treatments including treatments in relation to nails or makeup;

(c)

tattooing;

(d)

tanning;

(e)

services in spas;

(f)

sports and massage therapy;

(g)

well-being and holistic therapies;

(h)

dress fitting, tailoring and fashion design (unless social distance is maintained);

(i)

body piercing;

(j)

electrolysis;

(k)

training in any of the services listed at (a) to (h) (unless social distancing is maintained);

but not including any such service which is ancillary to a medical or health service or a social care service.

“elite athlete” has the meaning given in the Health Protection (Coronavirus, International Travel) Regulations (Northern Ireland) 2020;

“linked household” has the meaning given in paragraph 4;

“social distance” means a distance of at least two metres between participants;

“sporting event” means a gathering for the purpose of exercise, competitive sport, recreational sport or sport training;

that part of a private dwelling used for the purpose of a business operated by an occupier of the dwelling is not to be deemed part of the private dwelling when used as such.

(2) This schedule shall apply during the active period.

Revocation of restriction or requirementN.I.

2.  If the Department of Health considers at any time that any restriction or requirement imposed by this schedule is no longer necessary to prevent, protect against, control or provide a public health response to the incidence or spread of infection with the coronavirus, the Department must without delay revoke that restriction or requirement.

3.(1) No person may, without a reasonable excuse, stay overnight at any place other than the place where they are living or where their linked household is living;N.I.

(2) For the purposes of (1), a reasonable excuse includes the need where reasonably necessary—

(a)to access medical or hospital services;

(b)to travel for the purposes of work or to provide voluntary or charitable services, where it is not reasonably possible for that person to work, or to provide those services, from the place where they are living;

(c)to attend a funeral of a member of the person’s household, a close family member or a friend;

(d)to fulfil a legal obligation, including attending court or satisfying bail conditions, or to participate in legal proceedings;

(e)to access critical public services, including social services, childcare or educational facilities (where these are available to a child in relation to whom that person is the parent, or has parental responsibility for, or care of the child);

(f)to access services provided to victims (such as victims of crime);

(g)in the case of a minister of religion or worship leader, to go to their place of worship;

(h)to move house where reasonably necessary;

(i)to avoid injury or illness or to escape a risk of harm.

(j)to stay elsewhere overnight if unable to return to their private dwelling due to an emergency.

(3) Unless sub-paragraph (3) applies—

(a)no person may participate in a gathering indoors in a private dwelling which consists of persons from more than one household;

(b)no person may participate in a gathering outdoors at a private dwelling which consists of more than six persons (not including children aged 12 or under) and which consists of persons from more than two households;

(4) This sub-paragraph applies where—

(a)all the persons in the gathering are members of two households which are linked households in relation to each other and the gathering consists of no more than ten persons; or

(b)the gathering is for the purpose of—

(i)childcare provided by a person registered in accordance with the Children (Northern Ireland) Order 1995 or any childcare provided free of charge;

(ii)building or maintenance works or the provision of the services of any trade or profession (but not a close contact service) at the private dwelling;

(iii)the provision of care or assistance, including social services, to a vulnerable person;

(iv)giving or receiving legal advice or assistance or fulfilling a legal obligation;

(v)the provision of emergency or medical assistance to any person;

(vi)a marriage or a civil partnership where a party to the marriage or civil partnership is seriously ill and death in consequence of that illness can reasonably be expected within six months of the date of the ceremony, provided that the gathering consists of no more than ten persons;

(vii)to move house and to undertake associated activities for that purpose, including viewing properties and making arrangements for removals; or

(viii)the removal of the remains of a deceased person to the private dwelling.

(5) For the purposes of this paragraph “private dwelling” shall include a static caravan and a self-catering holiday home.

Linked householdsN.I.

4.(1) A household (“the first household”) may choose to be linked with one other household (“the second household”), provided that—

(a)neither the first household nor the second household are linked with any other household for the purpose of these regulations, and

(b)all the adult members of each household agree.

(2) The first and second households are “linked households” in relation to each other.

(3) Once the first and second households have ceased being linked households, neither the first household nor the second household may be linked with any other household unless it is reasonable to do so for caring or welfare purposes and provided that at least fourteen days has expired since the household ceased to be a part of a previous linked household.

Restrictions on sporting eventsN.I.

5.(1) A person shall not organise, operate or participate in an indoor or outdoor sporting event.

(2) Sub-paragraph (1) shall not prohibit or prevent a person from organising, operating or participating in—

(a)an indoor sporting event if all participants are elite athletes;

(b)an indoor sporting event if the participants are one individual and one coach or trainer and there is no contact between participants who are not members of the same household;

(c)an outdoor sporting event, provided all participants are elite athletes; or

(d)an outdoor sporting event if there is no contact between participants who are not members of the same household, provided that the gathering consists of no more than 15 persons.

Restrictions on other gatheringsN.I.

6.(1) This paragraph shall not apply to a gathering in a private dwelling.

(2) A person shall not organise, operate or participate in an indoor or outdoor gathering which consists of more than fifteen persons, except as permitted by paragraph 5 or sub-paragraphs (3) to (7).

(3) Sub-paragraph (2) shall not prohibit or prevent a person from organising, operating or participating in a gathering in a workplace, when it is not reasonably practicable for the duties of any person participating in the gathering to be carried out at that person’s private dwelling (and for the avoidance of doubt, regulation 5 shall continue to apply to such a gathering).

(4) Sub-paragraph (2) shall not prohibit or prevent a person from organising, operating or participating in a gathering for the purpose of enabling any person to avoid injury or illness or to escape a risk of harm, or to provide emergency or medical assistance to any person.

(5) Sub-paragraph (2) shall not apply to a gathering for the purpose of solemnising a marriage or forming a civil partnership (see paragraph 10(1)).

(6) Sub-paragraph (2) shall not apply to a gathering for the purpose of a funeral or the committal of a body (see paragraph 11).

(7) Sub-paragraph (2) shall not prohibit or prevent a person from organising, operating or participating in a gathering in a place of worship when used as such dwelling (and for the avoidance of doubt, regulation 5 shall continue to apply to such a gathering).

Businesses subject to closureN.I.

7.(1) A person responsible for carrying on a business or providing a service to which this paragraph applies—

(a)must cease to carry on that business or provide that service, and

(b)must close the premises or part of a premises in which or from which that business or service is carried on or provided.

(2) This paragraph apples to—

(a)a close contact service;

(b)driving instruction for the test of competence to drive established by Article 5 of the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981;

(c)campsites and caravan parks for touring caravans;

(d)museums and galleries;

(e)bingo halls;

(f)cinemas (but not cinemas at which visitors remain in a vehicle); and

(g)funfairs (whether outdoors or indoors) and an inflatable park;

(h)indoor amusement arcades;

(i)skating rinks;

(j)indoor visitor attractions;

(k)a business of providing facilities for persons to consume intoxicating liquor in or on a conveyance;

(l)a bed and breakfast establishment, hotel or guest house except in relation to residents who are—

(i)already resident on the date this schedule comes into operation;

(ii)resident for work-related purposes;

(iii)vulnerable people; or

(iv)unable to return to their private dwelling due to an emergency.

Restrictions on the hospitality sectorN.I.

8.(1) A person responsible for carrying on a business or a members’ club which sells or provides food or drink (including intoxicating liquor) for consumption on the premises—

(a)must close any premises, or part of premises, in which food or drink (including intoxicating liquor) are consumed on the premises;

(b)must not sell or provide food or drink (including intoxicating liquor) for consumption on its premises; and

(c)may sell or provide food or drink (not including intoxicating liquor) for consumption off the premises in response to orders placed between the hours of 05:00 and 23:00.

(2) A person responsible for carrying on a business which sells food or drink (not including intoxicating liquor) for consumption off the premises may continue to do so only in response to orders placed between the hours of 05:00 and 23:00.

(3) (a) A person responsible for carrying on a business which sells intoxicating liquor for consumption off the premises (but not a bar, including a bar in a members’ club, or a public house) may continue to do so only from 08:00 on Monday to Saturday, and from 10:00 on Sunday, until 20:00 on any day, or in response to orders placed between those hours;

(b)Head (a) shall not apply in an airport.

(4) (a) For the purposes of sub-paragraph (1), food or drink (not including intoxicating liquor) sold by a hotel or a guesthouse as part of a service for residents, whether or not in a restaurant on the premises, is not to be treated as being sold for consumption, or as consumed, on its premises; and

(b)sub-paragraph (1) shall not prevent or prohibit the sale of intoxicating liquor by a hotel or a guesthouse as part of a service for a resident, or the consumption of intoxicating liquor on the premises, provided that the intoxicating liquor is—

(i)consumed only by the resident;

(ii)consumed only within the resident’s accommodation and

(iii)is not delivered to the accommodation in response to an order placed by the resident.

(5) For the purposes of sub-paragraph (1), food or drink (not including intoxicating liquor) sold or provided in a canteen in a workplace, school, prison, hospital, care home or military establishment is not to be treated as being sold for consumption, or as consumed, on its premises.

(6) For the purposes of sub-paragraph (1), food or drink (including intoxicating liquor) sold or provided in a port, airport or motorway service station a is not to be treated as being sold for consumption, or as consumed, on the premises.

(7) For the purposes of sub-paragraph (1), an area adjacent to the premises where seating is made available for customers of the business or members’ club (whether or not by the business or members’ club) is to be treated as part of the premises.

Wearing of a face covering in a place of worshipN.I.

9.(1) A person (other than a person leading a service) entering or leaving a place of worship, or being within a place of worship but not at a seat, must, unless there is a reasonable excuse, wear a face covering while doing so.

(2) Sub-paragraph (1) shall not apply to a couple at a ceremony to solemnise their marriage or to form their civil partnership.

(3) In this paragraph “face covering” means a covering of any type which covers a person’s nose and mouth and “reasonable excuse” has the meaning given in regulation 5 of the Health Protection (Coronavirus, Wearing of Face Coverings) Regulations (Northern Ireland) 2020.

Marriages and civil partnershipsN.I.

10.(1) A person shall not organise, operate or participate in a gathering of more than 25 persons for the purpose of solemnising a marriage or forming a civil partnership and which occurs on or after 19th October 2020.

(2) Paragraph 8(1)(a) and (b) shall not apply to a gathering which is a wedding reception or a reception following the formation of a civil partnership, which consists of no more than 25 people and which occurs before 19th October 2020.

Funerals and committalsN.I.

11.  A person shall not organise, operate or participate in a gathering of more than 25 persons for the purpose of a funeral or the committal of a body

Restrictions on librariesN.I.

12.(1) A person responsible for providing the service of a library must cease to provide that service, subject to subparagraph (2).

(2) Subparagraph (1) does not prevent the person responsible for providing the service of a library from doing so—

(a)in response to orders or requests received through a website or other on-line communication, or by telephone including by text message, or

(b)to visitors who enter the premises of the library only to collect items ordered or requested in accordance with head (a) or to use the facilities of the library to access the internet.]

Regulation 5

F6SCHEDULE 3N.I.Restrictions in the designated district

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill