- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
15.—(1) This regulation applies to a person—
(a)providing close contact services (see regulation 16);
(b)carrying on a business of selling or providing food or drink (not including intoxicating liquor) for consumption on the premises—
(i)at a port;
(ii)at an airport;
(iii)at a motorway service station; or
(iv)on a ferry where the crossing to be undertaken by that vessel lasts or is expected to last in excess of 3 hours (see regulation 5); or
(c)responsible for organising or operating a gathering which is a marriage ceremony, civil partnership ceremony or a funeral (see regulation 9).
(2) A person to whom this regulation applies must—
(a)where visitor or attendee information is not provided in advance, obtain that information at the time of the visit or attendance;
(b)record that information in a filing system (which may be an electronic system) suitable for recording, storing and retrieving the information;
(c)retain that information for a period of 21 days beginning with the date on which the visit or attendance took place; and
(d)destroy that information as soon as reasonably practicable after the expiry of that period unless there is some other lawful basis for its retention.
(3) A person to whom this regulation applies must provide visitor and attendee information to a relevant officer as soon as reasonably practicable and, in any event, within 24 hours of a relevant officer requesting it for the purpose of—
(a)preventing a threat to public health resulting from the spread of infection or contamination with coronavirus; and
(b)monitoring its spread and incidence.
(4) “Visitor and attendee information” means—
(a)the name and telephone number of each visitor and attendee over the age of 16; and
(b)the date of their visit or attendance and the time of their arrival.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys