- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Order made by the Scottish Ministers, laid before the Scottish Parliament under section 1(8) of the Food and Environment Protection Act 1985, for approval by resolution of the Scottish Parliament within twenty-eight days beginning with the day on which the Order was made, subject to extension for periods of dissolution or recess for more than four days.
Scottish Statutory Instruments
PUBLIC HEALTH
CONTAMINATION OF FOOD
Made
17th July 2003
Laid before the Scottish Parliament
21st July 2003
Coming into force in accordance with article 1(1)
The Scottish Ministers, in exercise of the powers conferred by sections 1(1) and (2) and 24(3) of the Food and Environment Protection Act 1985(1) and of all other powers enabling them in that behalf, being of the opinion that there exist or may exist circumstances which are likely to create a hazard to human health through human consumption of food and that in consequence food which is derived or may be in the future derived from bivalve molluscs in the areas described in the following Order, is, or may be, or may become, unsuitable for human consumption, hereby make the following Order:
1.—(1) This Order may be cited as the Food Protection (Emergency Prohibitions) (Amnesic Shellfish Poisoning) (West Coast) (No. 3) (Scotland) Order 2003 and shall come into force at 1200 hours on 17th July 2003.
(2) In this Order–
(a)“scallops” means scallops of the class of Pecten maximus; and
(b)“relevant time” means 0001 hours on 17th July 2003.
2. In the opinion of the Scottish Ministers, scallops in the areas designated in article 3 below may be affected by the toxin which causes amnesic shellfish poisoning in human beings and are likely to create a hazard to human health if they are consumed.
3. The areas described in the Schedule to this Order is hereby designated for the purposes of Part I of the Food and Environment Protection Act 1985.
4. No person shall fish for or take any scallops in the designated areas.
5. No person shall move any scallops out of the designated areas.
6. No person shall–
(a)use any scallops taken out of the designated areas after the relevant time in the preparation or processing for supply of food and anything from which food could be derived;
(b)land any scallops which were in waters in the designated areas after the relevant time;
(c)supply, or have in possession for supply, any scallops which were in the designated areas after the relevant time;
(d)supply, or have in possession for supply, any food or anything from which food could be derived in the preparation or processing of which anything was used in contravention of paragraph (a) of this article; or
(e)feed to any creature a feeding stuff in the preparation or processing of which anything was used in contravention of paragraph (a) of this article.
TOM McCABE
Authorised to sign by the Scottish Ministers
St Andrew’s House, Edinburgh
17th July 2003
Article 3
The area of sea below mean high water springs enclosed by a line drawn from a point on the east coast of the Isle of Lewis at 58°30−North latitude 6°13.4−West longitude; then east to 58°30−North latitude 6°West longitude; then south to 58°15−North latitude 6°West longitude; then west to a point on the east coast of the Isle of Lewis at 58°15−North latitude 6°09−West longitude; then north, west and south along the shoreline to 58°15−North latitude 6°11.4−West longitude; then west to 58°15−North latitude 6°19−West longitude; then north along the shoreline of the Isle of Lewis to the point of beginning.
The area of sea below mean high water springs enclosed by a line drawn from a point at 58°24−North latitude 6°30−West longitude; then north to 58°30−North latitude 6°30−West longitude; then east to a point on the west coast of the Isle of Lewis at 58°30−North latitude 6°16.4−West longitude; then south along the shoreline to the point of beginning.
(This note is not part of the Order)
This Order, which forms part of Scots law only, contains emergency prohibitions restricting various activities in order to prevent human consumption of food rendered unsuitable for that purpose by virtue of shellfish having been affected by the toxin which causes amnesic shellfish poisoning in human beings.
The Order designates areas of sea off the west coast of Scotland within which taking scallops is prohibited (articles 3 and 4 and the Schedule). It prohibits the movement of scallops out of those areas (article 5). Other restrictions are imposed in relation to the use of any scallops taken from those areas (article 6).
It is an offence by virtue of section 1(6) of the Food and Environment Protection Act 1985 (“the Act”) as read with Schedule 1, paragraph 4 to the Act as inserted by paragraph 10(13) of the Schedule to the Scotland Act 1998 (Modification of Functions) Order 1999 (S.I. 1999/1756), to contravene any of the prohibitions contained in this Order anywhere in the United Kingdom or in United Kingdom waters.
Under section 21 of the Act the penalty for contravening an emergency prohibition is–
(a)on summary conviction, a fine of an amount not exceeding the statutory maximum (at present £5,000);
(b)on conviction on indictment, an unlimited fine, or imprisonment for a term of not more than two years, or both.
Powers of enforcement in relation to emergency prohibitions are conferred by section 4 of, and Schedule 2 to, the Act. Obstruction of enforcement officers is an offence under paragraph 10 of that Schedule.
1985 c. 48; section 1(1) and (2) was amended by section 51(2)(a) and (b) of the Food Safety Act 1990 (c. 16); section 1(2) defines “designating authority”; section 1 was further amended by the Scotland Act 1998 (Modification of Functions) Order 1999 (S.I. 1999/1756), Schedule, paragraph 10(2) and (3), the Food Standards Act 1999 (c. 28), Schedule 5, paragraph 6 and the Scotland Act 1998 (Consequential Modifications) Order 2000 (S.I. 2000/2040), Schedule, Part I, paragraph 12.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys
The data on this page is available in the alternative data formats listed: