- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/12/2009)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 17/12/2009. This version of this Instrument contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Tuberculosis (Scotland) Amendment Order 2009. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Prospective
Scottish Statutory Instruments
Animals
Made
17th December 2009
Coming into force
28th February 2010
The Scottish Ministers make the following Order in exercise of the powers conferred by sections 1 and 8(1) of the Animal Health Act 1981(1) and all other powers enabling them to do so.
Prospective
1. This Order may be cited as the Tuberculosis (Scotland) Amendment Order 2009 and comes into force on 28th February 2010.
Commencement Information
I1Art. 1 in force at 28.2.2010, see art. 1
2.—(1) The Tuberculosis (Scotland) Order 2007(2) is amended in accordance with the following paragraphs.
(2) In article 2 (interpretation), insert in the appropriate places, according to alphabetical order—
““cross-border holding” means premises which are partly situated in Scotland and partly situated in England;” and
““low incidence area” means an area in England or Wales where bovine animals are required to be subject to routine tuberculin testing on a 3 or 4 yearly basis, in accordance with the requirements of Council Directive 64/432/EEC on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine(3);”.
(3) In article 8 (pre movement testing),for paragraph (4), substitute—
“(4) The occupier of any premises in Scotland shall not allow to enter those premises any bovine animal from premises in a low incidence area unless that animal has had applied to it, in the low incidence area, a diagnostic test for tuberculosis no more than 60 days before the date of its movement from the premises in a low incidence area.
(5) Paragraph (4) shall not apply to any bovine animal which was born and kept at all times on premises in a low incidence area.
(6) For the purposes of paragraph (5), a bovine animal which was born and kept at all times on premises in a low incidence area includes a bovine animal which has been moved from premises in a low incidence area to an agricultural show or a market in a high incidence area.
(7) Where a bovine animal on any premises in Scotland which has been moved from any premises in a low incidence area has not had applied to it a diagnostic test for tuberculosis, in the low incidence area, no more than 60 days before the date of its movement from the premises in the low incidence area, the keeper of the animal shall ensure that test is applied to the animal as soon as reasonably practicable after it is known to that person that a test was not applied before the animal was moved from the low incidence area.
(8) This article shall not apply to any bovine animal under 42 days of age at the time it is moved to Scotland.”.
(4) After article 9 (post movement testing), insert—
9A. Articles 8 and 9 do not apply to movements of animals within a cross-border holding where the movement is from that part of the holding situated in England to that part of the holding situated in Scotland or vice versa.”.
(5) In article 10 (application of test), for “8(1) or (3)”, substitute “8(1), (3), (4) or (7)”.
Commencement Information
I2Art. 2 in force at 28.2.2010, see art. 1
RICHARD LOCHHEAD
A member of the Scottish Executive
St Andrew’s House,
Edinburgh
17th December 2009
Prospective
(This note is not part of the Order)
This Order amends the Tuberculosis (Scotland) Order 2007 (“the principal Order”). Scotland was recognised as officially tuberculosis free (“OTF”) in terms of Directive 64/432/EEC, Annex A, Section 4 on 8 September 2009. Additional pre movement testing of bovine animals from England and Wales is required to protect Scotland’s OTF status.
Article 2(2) inserts definitions of “cross-border holding” and “low incidence area” in the principal Order.
Article 2(3) inserts provisions in the principal Order to provide for the testing of animals before they move from areas in England or Wales where there is a low incidence of tuberculosis, unless such animals were born and kept at all times on premises in a low incidence area.
Article 2(4) inserts a new provision in the principal Order disapplying pre and post movement testing in relation to movements of animals from one part of a cross-border holding to another.
Article 2(5) inserts references to tests applied under article 8(4) and (7) of the principal Order to ensure that the keeper arranges for a veterinary inspector to apply the test and for the keeper to meet the cost of the test.
A regulatory impact assessment has not been prepared as this instrument has no impact on the costs of business.
1981 c.22. The functions of the Secretary of State insofar as within devolved competence were transferred to the Scottish Ministers by virtue of section 53 of the Scotland Act 1998 (c.46).
O.J. No. L 121, 29.7.1964, p.1977; last amended by Commission Decision 2008/984/EC (O.J. No. L 352, 31.12.2008, p.38).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys