- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1. These Regulations may be cited as the First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Bus Lane Adjudicators) Regulations 2020 and come into force on 1 April 2020.
2. In these Regulations—
“the 2011 Regulations” means the Bus Lane Contraventions (Charges, Adjudication and Enforcement) (Scotland) Regulations 2011(1),
“the 2014 Act” means the Tribunals (Scotland) Act 2014,
“bus lane adjudicator” (except insofar as the context otherwise requires in regulation 5) means a person who is appointed as a parking adjudicator for the purposes of Part 2 of the Road Traffic Act 1991(2) and, by virtue of regulation 11(a) of the 2011 Regulations, is a bus lane adjudicator,
“bus lane contravention” has the meaning given by section 44(3) of the Transport (Scotland) Act 2001(3) in which a motor vehicle is involved, and
“First-tier Tribunal” means the First-tier Tribunal for Scotland.
3. The functions exercised by bus lane adjudicators by virtue of Part 4 and Part 5 of the 2011 Regulations are transferred to the First-tier Tribunal with allocation to the General Regulatory Chamber(4).
4.—(1) Bus lane adjudicators are transferred to and become legal members of the First-tier Tribunal.
(2) Bus lane adjudicators transferred to the First-tier Tribunal under paragraph (1) are (subject to the provisions of the 2014 Act) to be members of the First-tier Tribunal in accordance with terms and conditions of appointment to be offered by the Scottish Ministers immediately before transfer, which are to supersede any existing terms and conditions of appointment.
(3) Paragraph (1) does not apply to any bus lane adjudicator if the bus lane adjudicator has already been transferred to and is a member of the First-tier Tribunal by virtue of regulations made under section 28(2) of the 2014 Act which were in force prior to these Regulations coming into force.
5. The office of bus lane adjudicator (created by regulation 11(a) of the 2011 Regulations) is abolished.
6. Schedule 1 which contains transitional and saving provisions has effect.
7. Schedule 2 which contains consequential amendments and revocations has effect.
ASH DENHAM
Authorised to sign by the Scottish Ministers
St Andrew’s House,
Edinburgh
24th March 2020
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys