- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/02/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/10/2000
Point in time view as at 14/02/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Immigration Act 1971, Section 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this Part of this Act, a person may appeal to an adjudicator against—
(a)a decision of the Secretary of State to make a deportation order against him by virtue of section 3(5) above; or
(b)a refusal by the Secretary of State to revoke a deportation order made against him.
(2)A deportation order shall not be made against a person by virtue of section 3(5) above so long as an appeal may be brought against the decision to make it nor, if such an appeal is duly brought, so long as the appeal is pending; but, in calculating the period of eight weeks limited by section 5(3) above for making a deportation order against a person as belonging to the family of another person, there shall be disregarded any period during which there is pending an appeal against the decision to make it.
(3)A person shall not be entitled to appeal against a decision to make a deportation order against him if the ground of the decision was that his deportation is conducive to the public good as being in the interests of national security or of the relations between the United Kingdom and any other country or for other reasons of a political nature.
(4)A person shall not be entitled to appeal under this section against a refusal to revoke a deportation order, if the Secretary of State certifies that the appellant’s exclusion from the United Kingdom is conducive to the public good or if revocation was refused on that ground by the Secretary of State (and not by a person acting under his authority).
(5)A person shall not be entitled to appeal under this section against a refusal to revoke a deportation order so long as he is in the United Kingdom, whether because he has not complied with the requirement to leave or because he has contravened the prohibition on entering.
(6)On an appeal against a decision to make a deportation order against a person as belonging to the family of another person, or an appeal against a refusal to revoke a deportation order so made, the appellant shall not be allowed, for the purpose of showing that he does not or did not belong to another person’s family, to dispute any statement made with a view to obtaining leave for the appellant to enter or remain in the United Kingdom (including any statement made to obtain an entry clearance) unless the appellant shows that the statement was not so made by him or by any person acting with his authority and that, when he took the benefit of the leave, he did not know any such statement had been made to obtain it or, if he did know, was under the age of eighteen.
(7)An appeal under this section shall be to the Appeal Tribunal in the first instance, instead of to an adjudicator, if—
(a)it is an appeal against a decision to make a deportation order and the ground of the decision was that the deportation of the appellant is conducive to the public good; or
(b)it is an appeal against a decision to make a deportation order against a person as belonging to the family of another person, or an appeal against a refusal to revoke a deportation order so made; or
(c)there is pending a related appeal to which paragraph (b) above applies.
(8)Where an appeal to an adjudicator is pending under this section, and before the adjudicator has begun to hear it a related appeal is brought, the appeal to the adjudicator shall be dealt with instead by the Appeal Tribunal and be treated as an appeal duly made to the Tribunal in the first instance.
(9)In relation to an appeal under this section in respect of a deportation order against any person (whether an appeal against a decision to make or against a refusal to revoke the order), any other appeal under this section is a “ ” if it is an appeal in respect of a deportation order against another person as belonging to the family of the first-mentioned person.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 15 restricted by Immigration Act 1988 (c. 14, SIF 62), s. 5(1)
C2S. 15(2) extended (26.7.1993) by 1993 c. 23, s. 8(6), Sch. 2 para.8; S.I. 1993/1655, art. 2
S. 15(2) extended (3.8.1998) by 1997 c. 68, s. 2, Sch. 2 paras.2, 4; S.I. 1998/1892, art. 2
C3S. 15(3)(4) applied (with modifications) (26.7.1993) by 1993 c. 23, s. 8(6), Sch. 2 para.6; S.I. 1993/1655, art. 2
C4S. 15(3) applied (20.7.1994) by S.I. 1994/1895, art. 20(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys