- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/06/1994)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/08/1996
Point in time view as at 10/06/1994. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Employment Protection (Consolidation) Act 1978, Section 47.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)An employee who is suspended on maternity grounds shall be entitled to be paid remuneration by her employer while she is so suspended.
(2)An employee shall not be entitled to remuneration under this section in respect of any period during which her employer has offered to provide her with work which is suitable alternative work for the purposes of section 46 and the employee has unreasonably refused to perform that work.
(3)The amount of remuneration payable by an employer to an employee under this section shall be a week’s pay in respect of each week of the period of suspension; and if in any week remuneration is payable in respect only of part of that week the amount of a week’s pay shall be reduced proportionately.
(4)Subject to subsection (5), a right to remuneration under this section shall not affect any right of an employee in relation to remuneration under her contract of employment (in subsection (5) referred to as “contractual remuneration”).
(5)Any contractual remuneration paid by an employer to an employee in respect of any period shall go towards discharging the employer’s liability under this section in respect of that period; and, conversely, any payment of remuneration in discharge of an employer’s liability under this section in respect of any period shall go towards discharging any obligation of the employer to pay contractual remuneration in respect of that period.
(6)An employee may present a complaint to an industrial tribunal that her employer has failed to pay the whole or any part of remuneration to which she is entitled under this section.
(7)An industrial tribunal shall not entertain a complaint relating to remuneration under this section in respect of any day unless the complaint is presented to the tribunal before the end of the period of three months beginning with that day, or within such further period as the tribunal considers reasonable in a case where it is satisfied that it was not reasonably practicable for the complaint to be presented within the period of three months.
(8)Where an industrial tribunal finds a complaint under subsection (6) well-founded the tribunal shall order the employer to pay the complainant the amount of remuneration which it finds is due to her.]
Textual Amendments
F1Pt. III (ss. 33-38A, 39-44) substituted for Pt. III (ss. 33-48) and ss. 45-47 added as provisions of Pt. III (10.6.1994) by 1993 c. 19, ss. 23, 25, Schs. 2,3; S.I. 1994/1365, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys