Chwilio Deddfwriaeth

Animal Health Act 1981

Status:

Point in time view as at 28/10/2005. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Animal Health Act 1981, Section 63. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

63 General powers of inspectors.E+W+S

(1)An inspector has—

(a)for the purposes of this Act, but

(b)with the exception of the powers conferred by sections 61 and 62 above,

all the powers which a constable has, under this Act or otherwise, in the place where the inspector is acting.

(2)An inspector may at any time enter any land or shed to which this Act applies, or other building or place where he has reasonable grounds for supposing—

(a)that disease exists or has within 56 days existed; or

(b)that the carcase of a diseased or suspected animal is or has been kept, or has been buried, destroyed, or otherwise disposed of; or

(c)that there is to be found any pen, place, vehicle, or thing in respect of which any person has on any occasion failed to comply with the provisions of this Act, or of an order of the Minister, or of a regulation of a local authority; or

(d)that this Act or an order of the Minister or a regulation of a local authority has not been or is not being complied with.

(3)An inspector may at any time enter any pen, vehicle, vessel, boat or aircraft in which or [F1in respect of which] he has reasonable grounds for supposing that this Act or an order of the Minister or a regulation of a local authority has not been or is not being complied with.

(4)An inspector entering as authorised by the foregoing provisions of this section shall, if required by the owner, or occupier, or person in charge of the land, building, place, pen, vehicle, vessel, boat or aircraft state in writing his reasons for entering.

(5)For the purpose of ascertaining whether the provisions of any order under section 10 above or the conditions of any licence issued in accordance with any such order are being complied with, an inspector may at any time enter—

(a)any vessel, boat, aircraft or vehicle of any other description which is for the time being within the limits of a port, within the meaning of the M1Customs and Excise Management Act 1979, or at a customs and excise airport, within the meaning of that Act; or

(b)any vessel, boat or aircraft which does not fall within paragraph (a) above but which he has reasonable grounds for supposing has recently been brought into Great Britain.

(6)Without prejudice to subsection (5) above, an inspector may at any time enter—

(a)any land, building or other place, or

(b)any vessel, boat, aircraft or vehicle of any other description,

on or in which he has reasonable grounds for supposing that there is being or has been kept any animal or other thing which has been imported and the importation of which is for the time being prohibited or regulated by an order under section 10; and in this subsection “animals” and “imported” have the same meaning as in that section.

(7)A certificate of a veterinary inspector to the effect that an animal is or was affected with a disease specified in the certificate shall, for the purposes of this Act, be conclusive evidence in all courts of justice of the matter certified.

(8)An inspector of the Minister has all the powers of an inspector throughout Great Britain or that part for which he is appointed.

(9)In addition to the powers conferred by this section upon inspectors, an inspector of the Minister may at any time, [F2enter any land, building or other place, on or in which he has reasonable grounds for supposing that animals are or have been kept, for the purpose of ascertaining whether any disease exists there or has within 56 days existed there.

This subsection does not have effect in relation to poultry.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill