- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/07/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/07/2020.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Police and Criminal Evidence Act 1984. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person guilty of an offence under section 63B above shall be liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding three months, or to a fine not exceeding level 4 on the standard scale, or to both.
(2)A police officer may give an authorisation under section 63B above orally or in writing but, if he gives it orally, he shall confirm it in writing as soon as is practicable.
(3)If a sample is taken under section 63B above by virtue of an authorisation, the authorisation and the grounds for the suspicion shall be recorded as soon as is practicable after the sample is taken.
(4)If the sample is taken from a person detained at a police station, the matters required to be recorded by subsection (3) above shall be recorded in his custody record.
(5)Subsections (11) and (12) of section 62 above apply for the purposes of section 63B above as they do for the purposes of that section; and section 63B above does not prejudice the generality of sections 62 and 63 above.
(6)In section 63B above—
“Class A drug” and “misuse” have the same meanings as in the M1Misuse of Drugs Act 1971;
“specified” (in relation to a Class A drug) and “trigger offence” have the same meanings as in Part III of the Criminal Justice and Court Services Act 2000.
Textual Amendments
F1S. 63C inserted (for certain purposes on 20.6.2001, 2.7.2001, 20.5.2002, 2.9.2002, 1.4.2003, 1.4.2004, 1.4.2005 and otherwise 1.12.2005) by 2000 c. 43, ss. 57(3)(a), 80(1); S.I. 2001/2232, art. 2(f); S.I. 2002/1149, art. 2; S.I. 2002/1862, art. 2; S.I. 2003/709, art. 2; S.I. 2004/780, art. 2; S.I. 2005/596, art. 2; S.I. 2005/3054, art. 2
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys