Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Changes over time for: Cross Heading: Supplemental: Schedules A and D

 Help about opening options

Version Superseded: 01/05/1995

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Cross Heading: Supplemental: Schedules A and D is up to date with all changes known to be in force on or before 15 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Supplemental: Schedules A and DU.K.

40 Tax treatment of receipts and outgoings on sale of land.U.K.

(1)M1Where—

(a)by virtue of a contract for the sale of an estate or interest in land there falls to be apportioned between the parties a receipt or outgoing in respect of the estate or interest which becomes due after the making of the contract but before the time to which the apportionment falls to be made, and

(b)a part of the receipt is therefore receivable by the vendor in trust for the purchaser or, as the case may be, a part of the outgoing is paid by the vendor as trustee for the purchaser,

the purchaser shall be treated for the purposes of tax under Schedule A as if that part had become receivable or payable on his behalf immediately after the time to which the apportionment falls to be made.

(2)Where by virtue of such a contract there falls to be apportioned between the parties a receipt or outgoing in respect of the estate or interest which became due before the making of the contract, the parties shall be treated for the purposes of tax under Schedule A as if the contract had been entered into before the receipt or outgoing became due, and subsection (1) above shall apply accordingly.

(3)Where on the sale of an estate or interest in land there is apportioned to the vendor a part of a receipt or outgoing in respect of the estate or interest which is to become receivable or be paid by the purchaser after the making of the apportionment, then for the purposes of tax under Schedule A—

(a)when the receipt becomes due or, as the case may be, the outgoing is paid, the amount of it shall be treated as reduced by so much thereof as was apportioned to the vendor, and

(b)the part apportioned to the vendor shall be treated as if it were of the same nature as the receipt or outgoing and had become receivable, or had been paid, directly by him immediately before the time to which the apportionment is made and, where it is part of an outgoing, had become due immediately before that time.

(4)Any reference in subsection (1) or (2) above to a party to a contract shall include a person to whom the rights and obligations of that party under the contract have passed by assignment or otherwise.

(5)This section shall apply as respects tax under Case VI of Schedule D in a case falling within paragraph 4 of Schedule A as it applies as respects tax under Schedule A in other cases.

Marginal Citations

M1SOURCE-1970 s. 86

41 Relief for rent etc. not paid.U.K.

(1)M2Where on a claim in that behalf a person proves—

(a)that he has not received an amount which he was entitled to receive in respect of any rents or receipts on the profits or gains arising from which he would be chargeable under Schedule A; and

(b)if the non-receipt of that amount was attributable to the default of another person by whom it was payable, that the claimant has taken any reasonable steps available to him to enforce payment; or

(c)if the claimant waived payment of that amount, that the waiver was made without consideration, and was reasonably made in order to avoid hardship;

then subject to subsection (2) below, the claimant shall be treated for tax purposes for all relevant chargeable periods as if he had not been entitled to that amount, and such adjustments shall be made, by repayment or otherwise, as the case may require.

(2)If all or any part of that amount is subsequently received, the claimant or, if he is dead, his executors or administrators shall not later than six months thereafter give notice to the inspector, and such readjustment of liability to tax (for all relevant chargeable periods) shall be made as may be necessary, and may be made at any time at which it could be made if it related only to tax for the chargeable period in which the amount, or that part of the amount, is received.

(3)M3Subsection (1) above shall apply in relation to sums chargeable to tax under Case VI of Schedule D by virtue of any provision of sections 34 to 36 as it applies to profits or gains chargeable to tax under Schedule A.

Marginal Citations

M2SOURCE-1970 s. 87(1)

M3SOURCE-1970 s. 87(2)

42 Appeals against determinations under sections 34 to 36.U.K.

(1)M4Where it appears to the inspector that the determination of any amount on which a person may be chargeable to tax by virtue of section 34, 35 or 36 may affect the liability to income tax, corporation tax or capital gains tax of other persons he may give notice to those persons as well as to the first-mentioned person of the determination he proposes to make and of the rights conferred on them by this section.

(2)Any person to whom such a notice is given may, within 30 days after the date on which it is given, object to the proposed determination by notice given to the inspector.

(3)Where notices have been given under subsection (1) above and no notice of objection is duly given under subsection (2) above the inspector shall make the determination as proposed in his notices and the determination shall not be called in question in any proceedings.

(4)Where a notice of objection is duly given the amount mentioned in subsection (1) above shall be determined in like manner as an appeal and shall be so determined by the Special Commissioners or such body of General Commissioners as may be agreed on by the person to be charged and all persons who have given notice of objection.

(5)All persons to whom notices have been given under subsection (1) above may take part in any proceedings under subsection (4) above and in any appeal arising out of those proceedings and shall be bound by the determination made in the proceedings or on appeal, whether or not they have taken part in the proceedings; and their successors in title shall also be so bound.

(6)A notice under subsection (1) above may, notwithstanding any obligation as to secrecy or other restriction on the disclosure of information, include a statement of the grounds on which the inspector proposes to make the determination.

(7)An inspector may by notice require any person to give within the time specified in the notice such information as appears to the inspector to be required for deciding whether to give a notice under subsection (1) above to any person.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 42 applied (3.11.2004 with effect in accordance with reg. 1(1) of the affecting S.I.) by The Energy-Saving Items (Deductions for Expenditure etc.) Regulations 2004 (S.I. 2004/2664), reg. 4

Marginal Citations

M4SOURCE- 1972 s. 82

Yn ddilys o 01/05/1995

[F142A Non-residents and their representatives.U.K.

(1)The Board may by regulations make provision for the charging, assessment, collection and recovery on or from prescribed persons falling within subsection (2) below of prescribed amounts in respect of the tax which is or may become chargeable under Schedule A on the income of any person who has his usual place of abode outside the United Kingdom (“the non-resident”).

(2)A person falls within this subsection if he is—

(a)a person by whom any such sums are payable to the non-resident as fall, or would fall, to be treated as receipts of a Schedule A business carried on by the non-resident; or

(b)a person who acts on behalf of the non-resident in connection with the management or administration of any such business.

(3)A person on whom any obligation to make payments to the Board is imposed by regulations under this section shall be entitled—

(a)to be indemnified by the non-resident for all such payments; and

(b)to retain, out of any sums otherwise due from him to the non-resident, or received by him on behalf of the non-resident, amounts sufficient for meeting any liabilities under the regulations to make payments to the Board which have been discharged by that person or to which he is subject.

(4)Without prejudice to the generality of the preceding provisions of this section, regulations under this section may include any or all of the following provisions, that is to say—

(a)provision for the amount of any payment to be made to the Board in respect of the tax on any income to be calculated by reference to such factors as may be prescribed;

(b)provision for the determination in accordance with any such regulations of the period for which, the circumstances in which and the times at which any payments are to be made to the Board;

(c)provision for requiring the payment of interest on amounts which are not paid to the Board at the times required under any such regulations;

(d)provision as to the certificates to be given in prescribed circumstances to the non-resident by a person falling within subsection (2) above, and as to the particulars to be included in any such certificate;

(e)provision for the making of repayments of tax to the non-resident and for such repayments to be made in prescribed cases to persons falling within subsection (2) above;

(f)provision for the payment of interest by the Board on sums repaid under any such regulations;

(g)provision for the rights and obligations arising under any such regulations to depend on the giving of such notices and the making of such claims and determinations as may be prescribed;

(h)provision for the making and determination of applications for requirements of any such regulations not to apply in certain cases, and for the variation or revocation, in prescribed cases, of the determinations made on such applications;

(i)provision for appeals with respect to questions arising under any such regulations;

(j)provision requiring prescribed persons falling within subsection (2)(b) above to register with the Board;

(k)provision requiring persons registered with the Board and other prescribed persons falling within subsection (2) above to make returns and supply prescribed information to the Board and to make available prescribed books, documents and other records for inspection on behalf of the Board;

(l)provision for the partnership, as such, to be treated as the person falling within subsection (2) above in a case where a liability to make any payment under the regulations arises from amounts payable or things done in the course of a business carried on by any persons in partnership;

(m)provision which, in relation to payments to be made by virtue of this section in respect of any tax or to any sums retained in respect of such payments, applies (with or without modifications) any enactment or subordinate legislation having effect apart from this section with respect to cases in which tax is or is treated as deducted from any income.

(5)Interest required to be paid by any regulations under this section shall be paid without deduction of tax and shall not be taken into account in computing any income, profits or losses for any tax purposes.

(6)Regulations under this section may—

(a)make different provision for different cases; and

(b)contain such supplementary, incidental, consequential and transitional provision as appears to the Board to be appropriate;

and the provision that may be made by virtue of paragraph (b) above may include provision which, in connection with any other provision made by any such regulations, modifies the operation in any case of section 59A of the Management Act or Schedule 21 to the Finance Act 1995 (payments on account of income tax).

(7)In this section—

  • prescribed” means prescribed by, or determined by an officer of the Board in accordance with, regulations made by the Board under this section; and

  • subordinate legislation” has the same meaning as in the M5Interpretation Act 1978.

(8)This section shall have effect—

(a)as if references in this section to a Schedule A business included references to any activities which would be comprised in a Schedule A business if they were carried on by an individual, rather than by a company; and

(b)in relation to companies that carry on such activities, as if the reference in subsection (1) above to tax which is or may become chargeable under Schedule A included a reference to tax which is or may become chargeable under Case VI of Schedule D.]

Textual Amendments

F1S. 42A inserted (1.5.1995) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 40(1)

Marginal Citations

43 Non-residents.U.K.

(1)M6Section 78 of the Management Act (taxation of non-residents in name of agent) shall not apply to tax on profits or gains chargeable to tax under Schedule A, or on any of the profits or gains chargeable under Case VI of Schedule D—

(a)in a case falling within paragraph 4 of Schedule A; or

(b)which arise under the terms of a lease, but to a person other than the landlord, or otherwise arise out of any disposition or contract such that if they arose to the person making it they would be chargeable under Schedule A,

where payment is made (whether in the United Kingdom or elsewhere) directly to a person whose usual place of abode is outside the United Kingdom, but sections 349(1) and 350 shall apply in relation to the payment as they apply to annual payments charged with tax under Case III F2. . . of Schedule D and not payable out of profits or gains brought into charge to income tax.

(2)Subsection (1) above shall apply in relation to sums chargeable to tax under Case VI of Schedule D by virtue of any provision of sections 34 to 36 as it applies to profits or gains chargeable to tax under Schedule A.

(3)Where by virtue of subsection (1) above the income tax chargeable for any year of assessment on a person’s profits or gains chargeable to tax under Schedule A or Case VI of Schedule D or both would, apart from this subsection, be greater than the tax which would be chargeable thereon apart from section 22(2) and (3), then, on a claim in that behalf being made, relief shall be given from the excess, whether by way of repayment or otherwise.

Textual Amendments

F2Words "or IV" in s. 43(1) repealed (retrospectively) by Finance Act 1994 (c. 9), ss. 146, 258, Sch. 17 para. 1, Sch. 26 Pt. V(22), Note

Marginal Citations

M6SOURCE-1970 s. 89

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill