Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 01/12/2008. There are multiple versions of this provision on screen. These apply to different geographical extents.This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. status_warning_revised_p22i Sometimes the text of a provision is changed, but the change(s) only apply to a particular geographical area. In some limited cases where this happens, the editorial team create a version for each different geographical area. Multiple versions are only created in this way where the change in question is a substitution so that there are different versions of the text for the different extents. A later version of this provision including subsequent changes and effects supersedes these versions.

Changes to legislation:

Criminal Justice Act 1988, Section 133 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

133 Compensation for miscarriages of justice.E+W+N.I.

(1)Subject to subsection (2) below, when a person has been convicted of a criminal offence and when subsequently his conviction has been reversed or he has been pardoned on the ground that a new or newly discovered fact shows beyond reasonable doubt that there has been a miscarriage of justice, the Secretary of State shall pay compensation for the miscarriage of justice to the person who has suffered punishment as a result of such conviction or, if he is dead, to his personal representatives, unless the non-disclosure of the unknown fact was wholly or partly attributable to the person convicted.

(2)No payment of compensation under this section shall be made unless an application for such compensation has been made to the Secretary of State

[F1before the end of the period of 2 years beginning with the date on which the conviction of the person concerned is reversed or he is pardoned.

(2A)But the Secretary of State may direct that an application for compensation made after the end of that period is to be treated as if it had been made within that period if the Secretary of State considers that there are exceptional circumstances which justify doing so.]

(3)The question whether there is a right to compensation under this section shall be determined by the Secretary of State.

(4)If the Secretary of State determines that there is a right to such compensation, the amount of the compensation shall be assessed by an assessor appointed by the Secretary of State.

[F2(4A)Section 133A applies in relation to the assessment of the amount of the compensation.]

(5)In this section “reversed” shall be construed as referring to a conviction having been quashed—

(a)on an appeal out of time; or

(b)on a reference—

[F3(i)under the Criminal Appeal Act 1995; or]

[F4(ii)under section 194B of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46);]

F5(iii). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [F6or

(c)on an appeal under section 7 of the Terrorism Act 2000][F7 or

(d)on an appeal under section 12 of the Prevention of Terrorism Act 2005.]

[F8(5A)But in a case where—

(a)a person's conviction for an offence is quashed on an appeal out of time, and

(b)the person is to be subject to a retrial,

the conviction is not to be treated for the purposes of this section as “reversed” unless and until the person is acquitted of all offences at the retrial or the prosecution indicates that it has decided not to proceed with the retrial.

(5B)In subsection (5A) above any reference to a retrial includes a reference to proceedings held following the remission of a matter to a magistrates' court by the Crown Court under section 48(2)(b) of the Supreme Court Act 1981.]

(6)For the purposes of this section [F9and section 133A] a person suffers punishment as a result of a conviction when sentence is passed on him for the offence of which he was convicted.

(7)Schedule 12 shall have effect.

Extent Information

E1This version of this provision extends to Northern Ireland only; a separate version has been created for England and Wales only

This version of this provision extends to England, Wales and Northern Ireland only; a separate version has been created for Scotland

Textual Amendments

F1S. 133: s. 133(2A) and preceding words in 133(2) inserted (E.W.N.I) (1.12.2008) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), ss. 61(3) , 153 (with Sch. 27 para. 22); S.I. 2008/2993, art. 2(1)(a)

F3S. 133(5)(b)(i) substituted (31.3.1997) by 1995 c. 35, s. 29(1), Sch. 2 para. 16(4); S.I. 1997/402, art. 3(e)

F4S. 133(5)(b)(ii) substituted (S.) (23.4.2007) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007, (asp 6), ss. 80, 84, {Sch. 5 para. 6(1)}; S.S.I. 2007/250, art. 3(h)(i)

F5S. 133(5)(b)(iii) and the word immediately preceeding it repealed (1.1.1996) by 1995 c. 35, s. 29(2), Sch. 3; S.I. 1995/3061, art. 3(i)(vii) (and s. 133(5)(b)(iii) expressed to be repealed (31.3.1997) by 1995 c. 35, s. 29(1), Sch. 2 para. 16(4); S.I. 1997/402, art. 3(e))

F6S. 133(5)(c) and word or immediately preceding it inserted (19.2.2001) by 2000 c. 11, s. 7(8); S.I. 2001/421, art. 2

F7S. 133(5)(d) and word inserted (11.3.2005) by Prevention of Terrorism Act 2005 (c. 2), ss. 12(8), 16

F9Words in s. 133(6) inserted (E.W.N.I) (1.12.2008) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), ss. 61(6) , 153 (with Sch. 27 para. 22); S.I. 2008/2993, art. 2(1)(a)

133 Compensation for miscarriages of justice.S

(1)Subject to subsection (2) below, when a person has been convicted of a criminal offence and when subsequently his conviction has been reversed or he has been pardoned on the ground that a new or newly discovered fact shows beyond reasonable doubt that there has been a miscarriage of justice, the Secretary of State shall pay compensation for the miscarriage of justice to the person who has suffered punishment as a result of such conviction or, if he is dead, to his personal representatives, unless the non-disclosure of the unknown fact was wholly or partly attributable to the person convicted.

(2)No payment of compensation under this section shall be made unless an application for such compensation has been made to the Secretary of State.

(3)The question whether there is a right to compensation under this section shall be determined by the Secretary of State.

(4)If the Secretary of State determines that there is a right to such compensation, the amount of the compensation shall be assessed by an assessor appointed by the Secretary of State.

[F10(4A)In assessing so much of any compensation payable under this section to or in respect of a person as is attributable to suffering, harm to reputation or similar damage, the assessor shall have regard in particular to—

(a)the seriousness of the offence of which the person was convicted and the severity of the punishment resulting from the conviction;

(b)the conduct of the investigation and prosecution of the offence; and

(c)any other convictions of the person and any punishment resulting from them.]

(5)In this section “reversed” shall be construed as referring to a conviction having been quashed—

(a)on an appeal out of time; or

(b)on a reference—

[F3(i)under the Criminal Appeal Act 1995; or]

[F4(ii)under section 194B of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46);]

F5(iii). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [F6or

(c)on an appeal under section 7 of the Terrorism Act 2000][F7 or

(d)on an appeal under section 12 of the Prevention of Terrorism Act 2005.]

(6)For the purposes of this section a person suffers punishment as a result of a conviction when sentence is passed on him for the offence of which he was convicted.

(7)Schedule 12 shall have effect.

Extent Information

E2This version of this provision extends to Scotland only; a separate version has been created for England, Wales and Northern Ireland only

Textual Amendments

F3S. 133(5)(b)(i) substituted (31.3.1997) by 1995 c. 35, s. 29(1), Sch. 2 para. 16(4); S.I. 1997/402, art. 3(e)

F4S. 133(5)(b)(ii) substituted (S.) (23.4.2007) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007, (asp 6), ss. 80, 84, {Sch. 5 para. 6(1)}; S.S.I. 2007/250, art. 3(h)(i)

F5S. 133(5)(b)(iii) and the word immediately preceeding it repealed (1.1.1996) by 1995 c. 35, s. 29(2), Sch. 3; S.I. 1995/3061, art. 3(i)(vii) (and s. 133(5)(b)(iii) expressed to be repealed (31.3.1997) by 1995 c. 35, s. 29(1), Sch. 2 para. 16(4); S.I. 1997/402, art. 3(e))

F6S. 133(5)(c) and word or immediately preceding it inserted (19.2.2001) by 2000 c. 11, s. 7(8); S.I. 2001/421, art. 2

F7S. 133(5)(d) and word inserted (11.3.2005) by Prevention of Terrorism Act 2005 (c. 2), ss. 12(8), 16

F10S. 133(4A) inserted (1.1.1996) by 1995 c. 35, s. 28; S.I. 1995/3061, art. 3(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill