- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1997)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 11/10/2004
Point in time view as at 01/01/1997. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Road Traffic Act 1988, Section 176 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)If a constable has reasonable cause to believe that a document produced to him—
(a)in pursuance of section 137 of this Act, or
(b)in pursuance of any of the preceding provisions of this Part of this Act,
is a document in relation to which an offence has been committed under section 173, 174 or 175 of this Act or under section 115 of the M1Road Traffic Regulation Act 1984, he may seize the document.
[F1(1A)Where a licence to drive or a counterpart of any such licence or of any Community licence may be seized by a constable under subsection (1) above, he may also seize the counterpart, the licnce to drive or the Community licence (as the case may be) produced with it.]
(2)When a document is seized under subsection (1) above, the person from whom it was taken shall, unless—
(a)the document has been previously returned to him, or
(b)he has been previously charged with an offence under any of those sections,
be summoned before a magistrates’ court or, in Scotland, the sheriff to account for his possession of the document.
(3)The court or sheriff must make such order respecting the disposal of the document and award such costs as the justice of the case may require.
[F2(3A)An order under subsection (3) above respecting the disposal of a licence to drive or a counterpart of [F3any such licence or community licence] may include an order respecting the disposal of any document seized under subsection (1A) above.]
(4)If a constable, [F4an examiner appointed under section 66A] of this Act has reasonable cause to believe that a document or plate carried on a motor vehicle or by the driver of the vehicle is a document or plate to which this subsection applies, he may seize it.
For the purposes of this subsection the power to seize includes power to detach from a vehicle.
(5)Subsection (4) above applies to a document or plate in relation to which an offence has been committed under sections 173, 174 or 175 of this Act in so far as they apply—
(a)to documents evidencing the appointment of examiners [F5under s. 66A] of this Act, or
(b)to goods vehicle test certificates, plating certificates, certificates of conformity or Minister’s approval certificates (within the meaning of Part II of this Act), or
(c)to plates containing plated particulars (within the meaning of that Part) or containing other particulars required to be marked on goods vehicles by sections 54 to 58 of this Act or regulations made under them, or
(d)to records required to be kept by virtue of section 74 of this Act, or
(e)to international road haulage permits.
(6)When a document or plate is seized under subsection (4) above, either the driver or owner of the vehicle shall, if the document or plate is still detained and neither of them has previously been charged with an offence in relation to the document or plate under section 173, 174 or 175 of this Act, be summoned before a magistrates’ court or, in Scotland, the sheriff to account for his possession of, or the presence on the vehicle of, the document or plate.
(7)The court or sheriff must make such order respecting the disposal of the document or plate and award such costs as the justice of the case may require.
[F6(8)In this section “counterpart" and “Community licence" have the same meanings as in Part III of this Act.]
Textual Amendments
F1S. 176(1A) substituted (23.7.1996 for specified purposes and otherwise 1.1.1997) by S.I. 1996/1974, reg. 2, Sch. 1 para. 33(2)
F2S. 176(3A) inserted by S.I. 1990/144, regs. 2(1), 3, Sch. 1 para. 12(b)
F3Words in s. 176(3A) substituted (23.7.1996 for specified purposes and otherwise 1.1.1997) by S.I. 1996/1974, reg. 2, Sch. 1 para. 33(3)
F4Words in s. 176(4) substituted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 48, Sch. 4 para. 74(2); S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
F5Words in s. 176(5)(a) substituted (1.7.1992) by Road Traffic act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 48, Sch. 4 para. 74(3); S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
F6S. 176(8) substituted (23.7.1996 for specified purposes and otherwise 1.1.1997) by The Driving Licences (Community Driving Licence) Regulations 1996 (S.I. 1996/1974, reg. 2, Sch. 1 para. 33(4)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys