- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 1.
(1)A highway authority may, in a highway maintainable at the public expense for which they are the highway authority, construct traffic calming works which—
(a)are of a description prescribed by regulations under section 90H below, or
(b)are specially authorised by the Secretary of State,
and may remove such works (whenever constructed).
(2)A highway authority shall not exercise the powers conferred by subsection (1) above except in accordance with any requirements imposed by the regulations or authorisation concerned.
(3)Requirements imposed by a special authorisation given by the Secretary of State under this section may relate to any matter with respect to which regulations may be made under section 90H below.
(4)Nothing in this section shall prejudice any power of a highway authority to construct or remove traffic calming works which are neither of a description prescribed by regulations under section 90H below nor specially authorised by the Secretary of State.
(1)The Secretary of State may make regulations—
(a)prescribing any description of traffic calming works for the purposes of section 90G above, and
(b)making such provision (if any) as appears to him necessary or expedient in relation to the construction, maintenance and removal of works of a prescribed description.
(2)Regulations under this section may in particular—
(a)provide that works of a prescribed description shall be constructed only in highways of such descriptions and in such circumstances as may be prescribed by the regulations;
(b)impose requirements as to—
(i)the dimensions and location of works;
(ii)the placing of signs;
(iii)the carrying out and maintenance of ancillary or consequential works;
(c)impose requirements as to consultation and publicity in respect of proposed works.
(3)Regulations under this section may make different provision for different cases.
Works (whenever constructed) of a description prescribed by regulations under section 90H above or specially authorised under section 90G above which conform to any requirements imposed by the regulations or authorisation shall not be treated as constituting an obstruction to the highway but as part of the highway, so that in particular—
(a)the obligation of any person to maintain the highway, and
(b)the obligation of any person having power to break open the highway to make good any damage or otherwise reinstate the highway,
extend to maintaining or, as the case may be, making good any damage to or otherwise reinstating the works.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys