Chwilio Deddfwriaeth

Asylum and Immigration Appeals Act 1993

Changes over time for: Cross Heading: Treatment of persons who claim asylum

 Help about opening options

Version Superseded: 01/09/1996

Status:

Point in time view as at 26/07/1993.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Asylum and Immigration Appeals Act 1993, Cross Heading: Treatment of persons who claim asylum. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Treatment of persons who claim asylumU.K.

3 Fingerprinting.U.K.

(1)Where a person (“the claimant”) has made a claim for asylum, an immigration officer, constable, prison officer or officer of the Secretary of State authorised for the purposes of this section may—

(a)take such steps as may be reasonably necessary for taking the claimant’s fingerprints; or

(b)by notice in writing require the claimant to attend at a place specified in the notice in order that such steps may be taken.

(2)The powers conferred by subsection (1) above may be exercised not only in relation to the claimant but also in relation to any dependant of his; but in the exercise of the power conferred by paragraph (a) of that subsection, fingerprints shall not be taken from a person under the age of sixteen (“the child”) except in the presence of a person of full age who is—

(a)the child’s parent or guardian; or

(b)a person who for the time being takes responsibility for the child and is not an immigration officer, constable, prison officer or officer of the Secretary of State.

(3)Where the claimant’s claim for asylum has been finally determined or abandoned—

(a)the powers conferred by subsection (1) above shall not be exercisable in relation to him or any dependant of his; and

(b)any requirement imposed on him or any dependant of his by a notice under subsection (1)(b) above shall no longer have effect.

(4)A notice given to any person under paragraph (b) of subsection (1) above—

(a)shall give him a period of at least seven days within which he is to attend as mentioned in that paragraph; and

(b)may require him so to attend at a specified time of day or between specified times of day.

(5)Any immigration officer or constable may arrest without warrant a person who has failed to comply with a requirement imposed on him by a notice under subsection (1)(b) above (unless the requirement no longer has effect) and, where a person is arrested under this subsection,—

(a)he may be removed to a place where his fingerprints may conveniently be taken, and

(b)(whether or not he is so removed) there may be taken such steps as may be reasonably necessary for taking his fingerprints,

before he is released.

(6)Fingerprints of a person which are taken by virtue of this section must be destroyed not later than the earlier of—

(a)the end of the period of one month beginning with any day on which he is given indefinite leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom; and

(b)the end of the period of ten years beginning with the day on which the fingerprints are taken.

(7)Where fingerprints taken by virtue of this section are destroyed—

(a)any copies of the fingerprints shall also be destroyed; and

(b)if there are any computer data relating to the fingerprints, the Secretary of State shall, as soon as it is practicable to do so, make it impossible for access to be gained to the data.

(8)If—

(a)subsection (7)(b) above falls to be complied with, and

(b)the person to whose fingerprints the data relate asks for a certificate that it has been complied with,

such a certificate shall be issued to him by the Secretary of State not later than the end of the period of three months beginning with the day on which he asks for it.

(9)In this section—

(a)immigration officer” means an immigration officer appointed for the purposes of the 1971 Act; and

(b)dependant”, in relation to the claimant, means a person—

(i)who is his spouse or a child of his under the age of eighteen; and

(ii)who has neither a right of abode in the United Kingdom nor indefinite leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom.

(10)Nothing in this section shall be taken to limit the power conferred by paragraph 18(2) of Schedule 2 to the 1971 Act.

4 Housing of asylum-seekers and their dependants.U.K.

(1)If a person (“the applicant”) makes an application under the homelessness legislation for accommodation or assistance in obtaining accommodation and the housing authority who are dealing with his case are satisfied—

(a)that he is an asylum-seeker or the dependant of an asylum-seeker, and

(b)that he has or has available for his occupation any accommodation, however temporary, which it would be reasonable for him to occupy,

nothing in the homelessness legislation shall require the housing authority to secure that accommodation is made available for his occupation.

(2)In determining for the purposes of subsection (1)(b) above whether it would be reasonable for the applicant to occupy accommodation, regard may be had to the general circumstances prevailing in relation to housing in the district of the housing authority who are dealing with the applicant’s case.

(3)Where, on an application made as mentioned in subsection (1) above, the housing authority are satisfied that the applicant is an asylum-seeker or the dependant of an asylum-seeker, but are not satisfied as mentioned in paragraph (b) of that subsection, then, subject to subsection (4) below,—

(a)any duty under the homelessness legislation to secure that accommodation is made available for the applicant’s occupation shall not continue after he ceases to be an asylum-seeker or a dependant of an asylum-seeker; and

(b)accordingly, so long as the applicant remains an asylum-seeker or the dependant of an asylum-seeker, any need of his for accommodation shall be regarded as temporary only.

(4)If, immediately before he ceases to be an asylum-seeker or the dependant of an asylum-seeker, the applicant is occupying accommodation (whether temporary or not) made available in pursuance of the homelessness legislation, that legislation shall apply as if, at that time—

(a)he were not occupying that accommodation; and

(b)he had made an application under that legislation for accommodation or assistance in obtaining accommodation to the housing authority who secured that accommodation was made available.

(5)Schedule 1 to this Act (which makes supplementary provision with respect to housing of asylum-seekers and their dependants) shall have effect.

5 Housing: interpretative provisions.U.K.

(1)The provisions of this section have effect for the purposes of section 4 above and Schedule 1 to this Act; and that section and Schedule are in the following provisions of this section referred to as “the housing provisions”.

(2)For the purposes of the housing provisions a person who makes a claim for asylum—

(a)becomes an asylum-seeker at the time when his claim is recorded by the Secretary of State as having been made; and

(b)ceases to be an asylum-seeker at the time when his claim is recorded by the Secretary of State as having been finally determined or abandoned.

(3)For the purposes of the housing provisions, a person—

(a)becomes a dependant of an asylum-seeker at the time when he is recorded by the Secretary of State as being a dependant of the asylum-seeker; and

(b)ceases to be a dependant of an asylum-seeker at the time when the person whose dependant he is ceases to be an asylum-seeker or, if it is earlier, at the time when he is recorded by the Secretary of State as ceasing to be a dependant of the asylum-seeker.

(4)References in subsections (2) and (3) above to a time when an event occurs include references to a time before as well as after the passing of this Act.

(5)In relation to an asylum-seeker, “dependant” means a person—

(a)who is his spouse or a child of his under the age of eighteen; and

(b)who has neither a right of abode in the United Kingdom nor indefinite leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom.

(6)Except in their application to Northern Ireland, in the housing provisions—

(a)the homelessness legislation” means, in relation to England and Wales, Part III of the M1Housing Act 1985 and, in relation to Scotland, Part II of the M2Housing (Scotland) Act 1987;

(b)housing authority” means—

(i)in relation to England and Wales, any authority which is a local housing authority for the purposes of Part III of the M3Housing Act 1985; and

(ii)in relation to Scotland, any authority which is a local authority for the purposes of Part II of the M4Housing (Scotland) Act 1987;

and references to a housing authority who are dealing with an applicant’s case shall be construed as references to the authority to whom the application is made or (as the case may be) the authority who under the homelessness legislation are the notified authority in relation to the applicant.

(7)In the application of the housing provisions to Northern Ireland—

(a)the homelessness legislation” means Part II of the M5Housing (Northern Ireland) Order 1988;

(b)housing authority” means the Northern Ireland Housing Executive and references to a housing authority who are dealing with an applicant’s case shall be construed as references to that Executive; and

(c)references to the district of a housing authority shall be construed as references to Northern Ireland.

(8)For the purposes of the housing provisions accommodation shall be regarded as available for the applicant’s occupation only if it is available for occupation both by him and by any other person who might reasonably be expected to reside with him and references to securing accommodation for his occupation shall be construed accordingly.

[F16 Protection of claimants from deportation etc.U.K.

During the period beginning when a person makes a claim for asylum and ending when the Secretary of State gives him notice of the decision on the claim, he may not be removed from, or required to leave, the United Kingdom.]

Textual Amendments

F1S. 6 omitted (retrospective to 26.7.1993) by virtue of 1999 c. 33, ss. 169(1), 170(3)(s), Sch. 14 para. 102

Modifications etc. (not altering text)

7 Curtailment of leave to enter or remain.U.K.

(1)Where—

(a)a person who has limited leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom claims that it would be contrary to the United Kingdom’s obligations under the Convention for him to be required to leave the United Kingdom after the time limited by the leave, and

(b)the Secretary of State has considered the claim and given to the person notice in writing of his rejection of it,

the Secretary of State may by notice in writing, given to the person concurrently with the notice under paragraph (b) above, curtail the duration of the leave.

(2)No appeal may be brought under section 14 of the 1971 Act or section 8(2) below against the curtailment of leave under subsection (1) above.

(3)The power conferred by subsection (1) above is without prejudice to sections 3(3) and 4 of the 1971 Act and the immigration rules (within the meaning of that Act).

(4)Where—

(a)the duration of a person’s leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom has been curtailed under subsection (1) above, and

(b)the Secretary of State has decided to make a deportation order against him by virtue of section 3(5) of that Act,

he may be detained under the authority of the Secretary of State pending the making of the deportation order; and the references to sub-paragraph (2) of paragraph 2 of Schedule 3 to that Act in sub-paragraphs (3), (4) and (6) of that paragraph (provisions about detention under sub-paragraph (2)) shall include references to this subsection.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill