- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/04/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/10/2000
Point in time view as at 03/04/2000.
There are currently no known outstanding effects for the Asylum and Immigration Appeals Act 1993, Cross Heading: Treatment of persons who claim asylum.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where a person (“the claimant”) has made a claim for asylum, an immigration officer, constable, prison officer or officer of the Secretary of State authorised for the purposes of this section may—
(a)take such steps as may be reasonably necessary for taking the claimant’s fingerprints; or
(b)by notice in writing require the claimant to attend at a place specified in the notice in order that such steps may be taken.
(2)The powers conferred by subsection (1) above may be exercised not only in relation to the claimant but also in relation to any dependant of his; but in the exercise of the power conferred by paragraph (a) of that subsection, fingerprints shall not be taken from a person under the age of sixteen (“the child”) except in the presence of a person of full age who is—
(a)the child’s parent or guardian; or
(b)a person who for the time being takes responsibility for the child and is not an immigration officer, constable, prison officer or officer of the Secretary of State.
(3)Where the claimant’s claim for asylum has been finally determined or abandoned—
(a)the powers conferred by subsection (1) above shall not be exercisable in relation to him or any dependant of his; and
(b)any requirement imposed on him or any dependant of his by a notice under subsection (1)(b) above shall no longer have effect.
(4)A notice given to any person under paragraph (b) of subsection (1) above—
(a)shall give him a period of at least seven days within which he is to attend as mentioned in that paragraph; and
(b)may require him so to attend at a specified time of day or between specified times of day.
(5)Any immigration officer or constable may arrest without warrant a person who has failed to comply with a requirement imposed on him by a notice under subsection (1)(b) above (unless the requirement no longer has effect) and, where a person is arrested under this subsection,—
(a)he may be removed to a place where his fingerprints may conveniently be taken, and
(b)(whether or not he is so removed) there may be taken such steps as may be reasonably necessary for taking his fingerprints,
before he is released.
(6)Fingerprints of a person which are taken by virtue of this section must be destroyed not later than the earlier of—
(a)the end of the period of one month beginning with any day on which he is given indefinite leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom; and
(b)the end of the period of ten years beginning with the day on which the fingerprints are taken.
(7)Where fingerprints taken by virtue of this section are destroyed—
(a)any copies of the fingerprints shall also be destroyed; and
(b)if there are any computer data relating to the fingerprints, the Secretary of State shall, as soon as it is practicable to do so, make it impossible for access to be gained to the data.
(8)If—
(a)subsection (7)(b) above falls to be complied with, and
(b)the person to whose fingerprints the data relate asks for a certificate that it has been complied with,
such a certificate shall be issued to him by the Secretary of State not later than the end of the period of three months beginning with the day on which he asks for it.
(9)In this section—
(a)“immigration officer” means an immigration officer appointed for the purposes of the 1971 Act; and
(b)“dependant”, in relation to the claimant, means a person—
(i)who is his spouse or a child of his under the age of eighteen; and
(ii)who has neither a right of abode in the United Kingdom nor indefinite leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom.
(10)Nothing in this section shall be taken to limit the power conferred by paragraph 18(2) of Schedule 2 to the 1971 Act.
Textual Amendments
F1S. 4 repealed (3.4.2000) by 1999 c. 33, ss. 120(6), 121(3), 169(1)(3), Sch. 14 paras. 99, 101, Sch. 16; S.I. 2000/464, art. 2, Sch.
Textual Amendments
F2S. 5 repealed (3.4.2000) by 1999 c. 33, ss. 120(6), 121(3), 169(1)(3), Sch. 14 paras. 99, 101, Sch. 16; S.I. 2000/464, art. 2, Sch.
During the period beginning when a person makes a claim for asylum and ending when the Secretary of State gives him notice of the decision on the claim, he may not be removed from, or required to leave, the United Kingdom.]
Textual Amendments
F3S. 6 omitted (retrospective to 26.7.1993) by virtue of 1999 c. 33, ss. 169(1), 170(3)(s), Sch. 14 para. 102
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 6 excluded (1.9.1996) by 1996 c. 49, s. 2(1); S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II
(1)Where—
(a)a person who has limited leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom claims that it would be contrary to the United Kingdom’s obligations under the Convention for him to be required to leave the United Kingdom after the time limited by the leave, and
(b)the Secretary of State has considered the claim and given to the person notice in writing of his rejection of it,
the Secretary of State may by notice in writing, given to the person concurrently with the notice under paragraph (b) above, curtail the duration of the leave.
[F4(1A)Where the Secretary of State by notice under subsection (1) above curtails the duration of any person’s leave to enter or remain in the United Kingdom, he may also by notice in writing given to any dependant of that person curtail to the same extent the duration of that dependant’s leave so to enter or remain.]
(2)No appeal may be brought under section 14 of the 1971 Act or section 8(2) below against the curtailment of leave under [F5subsection (1) or (1A) above].
(3)The power conferred by [F5subsection (1) or (1A) above] is without prejudice to sections 3(3) and 4 of the 1971 Act and the immigration rules (within the meaning of that Act).
(4)Where—
(a)the duration of a person’s leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom has been curtailed under [F5subsection (1) or (1A) above], and
(b)the Secretary of State has decided to make a deportation order against him by virtue of section 3(5) of that Act,
he may be detained under the authority of the Secretary of State pending the making of the deportation order; and the references to sub-paragraph (2) of paragraph 2 of Schedule 3 to that Act in sub-paragraphs (3), (4) and (6) of that paragraph (provisions about detention under sub-paragraph (2)) shall include references to this subsection.
Textual Amendments
F4S. 7(1A) inserted (1.9.1996) by 1996 c. 49, s. 12(2), Sch. 3 para. 1(1); S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II
F5Words in s. 7(2)-(4) substituted (1.9.1996) by 1996 c. 49, s. 12(2), Sch. 3 para. 1(2); S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II
Modifications etc. (not altering text)
C2S. 7 extended (with modifications) (1.4.1997) by S.I. 1997/275, arts. 1, 2(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys