Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1994

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Special reserve funds

12(1)In Schedule 20 to the 1993 Act (special reserve funds), in paragraph 1(1) (preliminary), after the definition of “overall premium limit” there shall be inserted the following definition—

“payment”, unless the contrary intention appears, means a payment in money;.

(2)In paragraph 7(2) of that Schedule (payments out of fund on cessation), for the words “money’s worth” there shall be substituted the words “in assets forming part of the fund”.

(3)This paragraph has effect for the year 1992-93 and subsequent years of assessment.

13(1)For paragraph 8 of that Schedule (entitlement of member for tax purposes) there shall be substituted the following paragraph—

8(1)Subject to sub-paragraph (2) below, a member shall be treated for the purposes of the Income Tax Acts and the Gains Tax Acts as absolutely entitled as against the trustees to the assets forming part of his special reserve fund.

(2)Where an asset is disposed of by a member to the trustees of his special reserve fund, nothing in sub-paragraph (1) above shall affect the operation of the Gains Tax Acts in relation to that disposal.

(2)This paragraph has effect for the year 1994-95 and subsequent years of assessment.

14(1)In sub-paragraphs (1) to (4) of paragraph 10 of that Schedule (tax consequences of payments into and out of fund), for the word “corresponding”, in each place where it occurs, there shall be substituted the word “relevant”.

(2)After sub-paragraph (4) of that paragraph there shall be inserted the following sub-paragraph—

(5)In this paragraph “the relevant underwriting year”, in relation to a year of assessment, means the underwriting year next but two before its corresponding underwriting year.

(3)Sub-paragraphs (1) and (2) above do not have effect for the years 1994-95, 1995-96 and 1996-97, but in relation to those years that Schedule shall have effect as if paragraph 10 were omitted.

15(1)In sub-paragraph (2) of paragraph 11 of that Schedule (tax consequences of cessation), for the words “the final year of assessment” there shall be substituted the words “the relevant year of assessment” and for the words “the relevant year” there shall be substituted the words “the relevant underwriting year”.

(2)In sub-paragraphs (3) and (4) of that paragraph, for the words “the relevant year” there shall be substituted the words “the penultimate underwriting year”.

(3)For sub-paragraph (5) of that paragraph there shall be substituted the following sub-paragraph—

(5)In this paragraph, subject to the provisions of any regulations made by the Board—

  • “the penultimate underwriting year” means the underwriting year immediately preceding that in which the member’s deposit at Lloyd’s is paid over to him or his personal representatives or assigns;

  • “the relevant underwriting year” means—

    (a)

    in the case of a member who dies before his deposit at Lloyd’s is paid over to him or his assigns, the underwriting year immediately preceding that corresponding to the relevant year of assessment; and

    (b)

    in any other case, the underwriting year immediately preceding that in which his deposit at Lloyd’s is paid over to him or his assigns;

  • “the relevant year of assessment” means—

    (a)

    in the case of a member who dies before his deposit at Lloyd’s is paid over to him or his assigns, the year of assessment at the end of which he is treated, by virtue of section 179A(2) of this Act, as having died; and

    (b)

    in any other case, his final year of assessment.

16(1)In sub-paragraph (1) of paragraph 13 of that Schedule (winding up of old-style funds), the words from “and a transfer” to the end shall cease to have effect.

(2)After sub-paragraph (5) of that paragraph there shall be inserted the following sub-paragraph—

(6)A transfer or payment under this paragraph of an amount of capital shall be in money or in assets forming part of the fund or both, as the member may direct.

(3)This paragraph has effect for the year 1992-93 and subsequent years of assessment.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill