Chwilio Deddfwriaeth

Asylum and Immigration Act 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Asylum and Immigration Act 1996 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to :

SCHEDULES

F1SCHEDULE 1U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Section 12(1).

SCHEDULE 2U.K. Amendments of the 1971 Act and the Immigration Act 1988

General provisions for regulation and control, &c.U.K.

1(1)In subsection (1) of section 3 of the 1971 Act (general provisions for regulation and control), for paragraph (c) there shall be substituted the following paragraph—U.K.

(c)if he is given limited leave to enter or remain in the United Kingdom, it may be given subject to all or any of the following conditions, namely—

(i)a condition restricting his employment or occupation in the United Kingdom;

(ii)a condition requiring him to maintain and accommodate himself, and any dependants of his, without recourse to public funds; and

(iii)a condition requiring him to register with the police.

F2(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2Sch. 2 para. 1(2)(3) repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 114, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4); (which amending provision is extended (with modifications) to Jersey (5.6.2003) by S.I. 2003/1252, art. 2, Sch.)

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 2 para. 1(1)(3) extended (Guernsey) (with modifications) (20.7.1998) by S.I. 1998/2164, art. 3, Sch.

C2Sch. 2 para. 1(1)(3) extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 wholly in force at 1.11.1996; Sch. 2 para. 1 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 1(2)(3) in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III; Sch. 2 para. 1(1) in force at 1.11.1996 by S.I. 1996/2127, art. 2, Sch. Pt. IV

Persons belonging to another’s familyU.K.

2U.K.In subsection (4) of section 5 of the 1971 Act (persons belonging to another’s family), for paragraph (b) there shall be substituted the following paragraph—

(b)where that other person is a woman, her husband and her or his children under the age of eighteen;.

Modifications etc. (not altering text)

C3Sch. 2 para. 2 extended (Guernsey) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 2 extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch. (as amended (coming into force in accordance with art. 1 of the amending S.I.) by The Immigration and Asylum (Jersey) Order 2012 (S.I. 2012/2593), art. 3(2))

Commencement Information

I2Sch. 2 para. 2 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 2 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 2 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Appeals against conditionsU.K.

F33U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F3Sch. 2 para. 3 repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 114, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4); (which amending provision is extended (with modifications) to Jersey (5.6.2003) by S.I. 2003/1252, art. 2, Sch.)

InterpretationU.K.

4(1)In subsection (1) of section 33 of the 1971 Act (interpretation), for the definitions of “entrant” and “illegal entrant” there shall be substituted the following definitions— entrant” means a person entering or seeking to enter the United Kingdom and “illegal entrant” means a person— U.K.

(a)unlawfully entering or seeking to enter in breach of a deportation order or of the immigration laws, or

(b)entering or seeking to enter by means which include deception by another person,

and includes also a person who has entered as mentioned in paragraph (a) or (b) above; .

F4(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F4Sch. 2 para. 4(2) repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 114, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4); (which amending provision is extended (with modifications) to Jersey (5.6.2003) by S.I. 2003/1252, art. 2, Sch.)

Modifications etc. (not altering text)

C4Sch. 2 para. 4(1)(2) extended (Guernsey) (with modifications) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

C5Sch. 2 para. 4(1)(2) extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 4 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 4 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 4 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Information and documentsU.K.

5(1)In sub-paragraph (2)(b) of paragraph 4 of Schedule 2 to the 1971 Act (information and documents), after the words “is carrying or conveying”, in the first place where they occur, there shall be inserted the words “ , or has carried or conveyed, ”.U.K.

(2)In sub-paragraph (3) of that paragraph—

(a)after the words “is carrying or conveying” there shall be inserted the words “ , or has carried or conveyed, ”;

(b)for the words from “he and any” to “control” there shall be substituted the following paragraphs—

(a)he and any baggage or vehicle belonging to him or under his control; and

(b)any ship, aircraft or vehicle in which he arrived in the United Kingdom,; and

(c)after the words “is doing” there shall be inserted the words “ or, as the case may be, has done ”.

Modifications etc. (not altering text)

C6Sch. 2 para. 5(2)(b) extended (Guernsey) (with modifications) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 5(2)(b) extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 5 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 5 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 5 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Removal of illegal entrantsU.K.

6U.K.Paragraph 9 of Schedule 2 to the 1971 Act (removal of illegal entrants) shall be renumbered as sub-paragraph (1) of that paragraph; and after that provision as so renumbered there shall be inserted the following sub-paragraph—

(2)Any leave to enter the United Kingdom which is obtained by deception shall be disregarded for the purposes of this paragraph.

Modifications etc. (not altering text)

C7Sch. 2 para. 6 extended (Guernsey) (with modifications) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 6 extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 6 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 6 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 6 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Arrest of persons liable to detentionU.K.

7U.K.In sub-paragraph (2)(b) of paragraph 17 of Schedule 2 to the 1971 Act (arrest of persons liable to detention), the words “magistrate or” shall cease to have effect.

Commencement Information

I6Sch. 2 para. 7 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 7 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 7 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Recovery of expenses incurred in detaining persons refused leave to enterU.K.

8U.K.In sub-paragraph (1) of paragraph 19 of Schedule 2 to the 1971 Act (recovery of expenses incurred in detaining persons refused leave to enter), for the words “at any time” there shall be substituted the words “ for any period (not exceeding 14 days) ”.

Modifications etc. (not altering text)

C8Sch. 2 para. 8 extended (Guernsey) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 8 extended (Jersey) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I7Sch. 2 para. 8 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 2 para. 8 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 8 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Recovery of expenses incurred in detaining illegal entrantsU.K.

9(1)In sub-paragraph (1) of paragraph 20 of Schedule 2 to the 1971 Act (recovery of expenses incurred in detaining illegal entrants), for the words “at any time” there shall be substituted the words “ for any period (not exceeding 14 days) ”.U.K.

(2)After that sub-paragraph there shall be inserted the following sub-paragraph—

(1A)Sub-paragraph (1) above shall not apply to expenses in respect of an illegal entrant if he obtained leave to enter by deception and the leave has not been cancelled under paragraph 6(2) above..

Modifications etc. (not altering text)

C9Sch. 2 para. 9 extended (Guernsey) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 9 extended (Jersey) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I8Sch. 2 para. 9 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 2 para. 9 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 9 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Temporary admission of persons liable to detentionU.K.

10U.K.After sub-paragraph (2) of paragraph 21 of Schedule 2 to the 1971 Act (temporary admission of persons liable to detention) there shall be inserted the following sub-paragraphs—

(3)Sub-paragraph (4) below applies where a person who is at large in the United Kingdom by virtue of this paragraph is subject to a restriction as to reporting to an immigration officer with a view to the conclusion of his examination under paragraph 2 above.

(4)If the person fails at any time to comply with that restriction—

(a)an immigration officer may direct that the person’s examination under paragraph 2 above shall be treated as concluded at that time; but

(b)nothing in paragraph 6 above shall require the notice giving or refusing him leave to enter the United Kingdom to be given within twenty-four hours after that time.

Modifications etc. (not altering text)

C10Sch. 2 para. 10 extended (Guernsey) (with modifications) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 10 extended (Jersey) (with modifications) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I9Sch. 2 para. 10 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 2 para. 10 not in force at Royal Assent see s. 13 (3); Sch. 2 para. 10 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Temporary release of persons liable to detentionU.K.

11(1)For sub-paragraph (1) of paragraph 22 of Schedule 2 to the 1971 Act (temporary release of persons liable to detention) there shall be substituted the following sub-paragraphs—U.K.

(1)The following, namely—

(a)a person detained under paragraph 16(1) above pending examination; and

(b)a person detained under paragraph 16(2) above pending the giving of directions,

may be released on bail in accordance with this paragraph.

(1A)An immigration officer not below the rank of chief immigration officer or an adjudicator may release a person so detained on his entering into a recognizance or, in Scotland, bail bond conditioned for his appearance before an immigration officer at a time and place named in the recognizance or bail bond or at such other time and place as may in the meantime be notified to him in writing by an immigration officer.

(1B)Sub-paragraph (1)(a) above shall not apply unless seven days have elapsed since the date of the person’s arrival in the United Kingdom.

(2)In sub-paragraph (2) of that paragraph—

(a)for the word “adjudicator”, in the first place where it occurs, there shall be substituted the words “ immigration officer or adjudicator ”; and

(b)for the word “adjudicator”, in the second place where it occurs, there shall be substituted the words “ officer or adjudicator ”.

(3)In sub-paragraph (3) of that paragraph—

(a)for the word “adjudicator”, in the first place where it occurs, there shall be substituted the words “ immigration officer or adjudicator ”; and

(b)for the word “adjudicator”, in the second and third places where it occurs, there shall be substituted the words “ officer or adjudicator ”.

Commencement Information

I10Sch. 2 para. 11 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 2 para. 11 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 11 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Grant of bail pending removalU.K.

12U.K.After paragraph 33 of Schedule 2 to the 1971 Act there shall be inserted the following paragraph—

Grant of bail pending removalU.K.

34(1)Paragraph 22 above shall apply in relation to a person—

(a)directions for whose removal from the United Kingdom are for the time being in force; and

(b)who is for the time being detained under Part I of this Schedule,

as it applies in relation to a person detained under paragraph 16(1) above pending examination or detained under paragraph 16(2) above pending the giving of directions.

(2)Paragraphs 23 to 25 above shall apply as if any reference to paragraph 22 above included a reference to that paragraph as it applies by virtue of this paragraph.

Commencement Information

I11Sch. 2 para. 12 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 2 para. 12 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 12 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Supplementary provisions as to deportationU.K.

13U.K.In paragraph 2(5) of Schedule 3 to the 1971 Act (supplementary provisions as to deportation), after the words “the police” there shall be inserted the words “ or an immigration officer ”.

Modifications etc. (not altering text)

C11Sch. 2 para. 13 extended (Guernsey) (20.7.1998) by S.I. 1998/1264, art. 3, Sch.

Sch. 2 para. 13 extended (Jersey) (22.7.1998) by S.I. 1998/1070, art. 3, Sch.

Commencement Information

I12Sch. 2 para. 13 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 2 para. 13 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 2 para. 13 in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

Section 12(2).

SCHEDULE 3U.K. Amendments of the 1993 Act

Curtailment of leave to enter or remainU.K.

F51U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F5Sch. 3 para. 1 repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 115, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4)

Appeals to special adjudicatorU.K.

F62U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F6Sch. 3 para. 2 repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 115, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4)

Bail pending appeal from Immigration Appeal TribunalU.K.

3U.K.After section 9 of the 1993 Act there shall be inserted the following section—

9A Bail pending appeal from Immigration Appeal Tribunal

(1)Where a person (“an appellant”)—

(a)has an appeal under Part II of the 1971 Act which is pending by reason of an appeal, or an application for leave to appeal, under section 9 above; and

(b)is for the time being detained under Part I of Schedule 2 to that Act (general provisions as to control on entry etc.),

he may be released on bail in accordance with this section.

(2)An immigration officer not below the rank of chief immigration officer, a police officer not below the rank of inspector or an adjudicator may release an appellant on his entering into a recognizance or, in Scotland, bail bond conditioned for his appearance before the appropriate appeal court at a time and place named in the recognizance or bail bond.

(3)The Immigration Appeal Tribunal may release an appellant on his entering into a recognizance or, in Scotland, bail bond conditioned for his appearance before the appropriate appeal court at a time and place named in the recognizance or bail bond; and where—

(a)the appeal, or the application for leave to appeal, under section 9 above is by the Secretary of State; or

(b)the appellant has been granted leave to appeal under that section, and has duly given notice of appeal,

the Tribunal shall, if the appellant so requests, exercise its powers under this subsection.

(4)Sub-paragraphs (5) and (6) of paragraph 29 (grant of bail pending appeal) of Schedule 2 to the 1971 Act shall apply for the purposes of this section as they apply for the purposes of that paragraph.

(5)Paragraphs 30 to 33 of that Schedule shall apply as if—

(a)any reference to paragraph 29 included a reference to this section;

(b)the reference in paragraph 30(2) to paragraph 29(3) or (4) included a reference to subsection (3) above; and

(c)any reference in paragraphs 31 to 33 to the Immigration Appeal Tribunal included a reference to the appropriate appeal court.

(6)In this section “the appropriate appeal court” has the same meaning as in section 9 above.

Commencement Information

I13Sch. 3 para. 3 wholly in force at 1.9.1996; Sch. 3 para. 3 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 3 para. 3 in force at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II

Prospective

Security of tenureU.K.

4U.K.In paragraph 6(1) of Schedule 1 to the 1993 Act (security of tenure)—

(a)after the words “Part III of the Act of 1985” there shall be inserted the words “ or Part II of the Act of 1987 ”; and

(b)after the words “ the M5Housing Act 1988” there shall be inserted the words “ or the M6Housing (Scotland) Act 1988 ”.

Marginal Citations

Appeals to special adjudicator: supplementaryU.K.

F75U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F7Sch. 3 para. 5 repealed (2.10.2000) by 1999 c. 33, s. 169(1)(3), Sch. 14 paras. 108, 115, Sch. 16; S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3, 4)

Section 12(3).

SCHEDULE 4U.K. Repeals

Commencement Information

I14Sch. 4 wholly in force at 1.10.1996; Sch. 4 not in force at Royal Assent see s. 13(3); Sch. 4 in force for certain purposes at 1.9.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. II; Sch. 4 wholly in force at 1.10.1996 by S.I. 1996/2053, art. 2, Sch. Pt. III

ChapterShort titleExtent of repeal
1971 c.77.Immigration Act 1971.In Schedule 2, in paragraph 17(2)(b), the words “magistrate or”.
1993 c.23.Asylum and Immigration Appeals Act 1993.In section 8(3), the words from “but a person” to the end.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill