Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers Act 2000

Status:

Point in time view as at 05/12/2022. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Section 35 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

35 Notification of authorisations for intrusive surveillance.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a person grants or cancels a [F1police, [F2tri-service serious crime unit,] [F3the National Crime Agency], [F4Revenue and Customs [F5, immigration]]] [F6or CMA] authorisation for the carrying out of intrusive surveillance, he shall give notice that he has done so to [F7a Judicial Commissioner] .

(2)A notice given for the purposes of subsection (1)—

(a)must be given in writing as soon as reasonably practicable after the grant or, as the case may be, cancellation of the authorisation to which it relates;

(b)must be given in accordance with any such arrangements made for the purposes of this paragraph by the [F8Investigatory Powers Commissioner] as are for the time being in force; and

(c)must specify such matters as the Secretary of State may by order prescribe.

(3)A notice under this section of the grant of an authorisation shall, as the case may be, either—

(a)state that the approval of a [F9Judicial Commissioner] is required by section 36 before the grant of the authorisation will take effect; or

(b)state that the case is one of urgency and set out the grounds on which the case is believed to be one of urgency.

(4)Where a notice for the purposes of subsection (1) of the grant of an authorisation has been received by [F10a Judicial Commissioner ] , he shall, as soon as practicable—

(a)scrutinise the authorisation; and

(b)in a case where notice has been given in accordance with subsection (3)(a), decide whether or not to approve the authorisation.

(5)Subject to subsection (6), the Secretary of State shall not make an order under subsection (2)(c) unless a draft of the order has been laid before Parliament and approved by a resolution of each House.

(6)Subsection (5) does not apply in the case of the order made on the first occasion on which the Secretary of State exercises his power to make an order under subsection (2)(c).

(7)The order made on that occasion shall cease to have effect at the end of the period of forty days beginning with the day on which it was made unless, before the end of that period, it has been approved by a resolution of each House of Parliament.

(8)For the purposes of subsection (7)—

(a)the order’s ceasing to have effect shall be without prejudice to anything previously done or to the making of a new order; and

(b)in reckoning the period of forty days no account shall be taken of any period during which Parliament is dissolved or prorogued or during which both Houses are adjourned for more than four days.

(9)Any notice that is required by any provision of this section to be given in writing may be given, instead, by being transmitted by electronic means.

(10)In this section references to a [F11police, [F12tri-service serious crime unit,] [F13the National Crime Agency], [F14Revenue and Customs [F15 immigration]]] [F16or CMA] authorisation are references to an authorisation granted by—

(a)a person who is a senior authorising officer by reference to a police force [F17or the [F18National Crime Agency]];

[F19(aa)the Provost Marshal for serious crime;]

(b)a person who is a senior authorising officer by virtue of a designation [F20under section 32(6)(m) or (ma)]; F21...

[F22(ba)the chair of the CMA; or]

(c)a person who for the purposes of section 34 is entitled to act for a person falling within paragraph (a) [F23or for a person falling within paragraph (aa)] or for a person falling within paragraph (b) [F24or for a person falling within paragraph (ba)].

Textual Amendments

F2Words in s. 35(1) inserted (1.5.2022 for specified purposes, 5.12.2022 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 17(2); S.I. 2022/471, reg. 2(e); S.I. 2022/1095, reg. 4

F4Words in s. 35(1) substituted (15.2.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 88, 94, Sch. 12 para. 13(a); S.I. 2008/219, art. 2(b)

F8Words in s. 35(2)(b) substituted (1.9.2017) by Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), ss. 233(3)(b), 272(1) (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2017/859, reg. 2(e)

F9Words in s. 35(3)(a) substituted (1.9.2017) by Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), ss. 233(3)(c), 272(1) (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2017/859, reg. 2(e)

F12Words in s. 35(10) inserted (1.5.2022 for specified purposes, 5.12.2022 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 17(3)(a); S.I. 2022/471, reg. 2(e); S.I. 2022/1095, reg. 4

F14Words in s. 35(10) substituted (15.2.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 88, 94, Sch. 12 para. 13(b); S.I. 2008/219, art. 2(b)

F19S. 35(10)(aa) inserted (1.5.2022 for specified purposes, 5.12.2022 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 17(3)(b); S.I. 2022/471, reg. 2(e); S.I. 2022/1095, reg. 4

F21Word in s. 35(10)(b) repealed (20.6.2003) by 2002 c. 40, ss. 278, 279, Sch. 26; S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with art. 10)

F23Words in s. 35(10)(c) inserted (1.5.2022 for specified purposes, 5.12.2022 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 17(3)(c); S.I. 2022/471, reg. 2(e); S.I. 2022/1095, reg. 4

F24Words in s. 35(10)(c) inserted (20.6.2003) by 2002 c. 40, ss. 199(6)(c), 279; S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch.

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill