Chwilio Deddfwriaeth

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000

Changes over time for: Section 13

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 28/03/2009. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Section 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 07 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

13 Commission of further offence by person conditionally discharged.E+W

(1)If it appears to the Crown Court, where that court has jurisdiction in accordance with subsection (2) below, or to a justice of the peace having jurisdiction in accordance with that subsection, that a person in whose case an order for conditional discharge has been made—

(a)has been convicted by a court in Great Britain of an offence committed during the period of conditional discharge, and

(b)has been dealt with in respect of that offence,

that court or justice may, subject to subsection (3) below, issue a summons requiring that person to appear at the place and time specified in it or a warrant for his arrest.

(2)Jurisdiction for the purposes of subsection (1) above may be exercised—

(a)if the order for conditional discharge was made by the Crown Court, by that court;

(b)if the order was made by a magistrates’ court, by [F1a justice of the peace] .

(3)A justice of the peace shall not issue a summons under this section except on information and shall not issue a warrant under this section except on information in writing and on oath.

(4)A summons or warrant issued under this section shall direct the person to whom it relates to appear or to be brought before the court by which the order for conditional discharge was made.

(5)If a person in whose case an order for conditional discharge has been made by the Crown Court is convicted by a magistrates’ court of an offence committed during the period of conditional discharge, the magistrates’ court—

(a)may commit him to custody or release him on bail until he can be brought or appear before the Crown Court; and

(b)if it does so, shall send to the Crown Court a copy of the minute or memorandum of the conviction entered in the register, signed by the [F2designated officer] by whom the register is kept.

(6)Where it is proved to the satisfaction of the court by which an order for conditional discharge was made that the person in whose case the order was made has been convicted of an offence committed during the period of conditional discharge, the court may deal with him, for the offence for which the order was made, in any way in which it could deal with him if he had just been convicted by or before that court of that offence.

(7)If a person in whose case an order for conditional discharge has been made by a magistrates’ court—

(a)is convicted before the Crown Court of an offence committed during the period of conditional discharge, or

(b)is dealt with by the Crown Court for any such offence in respect of which he was committed for sentence to the Crown Court,

the Crown Court may deal with him, for the offence for which the order was made, in any way in which the magistrates’ court could deal with him if it had just convicted him of that offence.

(8)If a person in whose case an order for conditional discharge has been made by a magistrates’ court is convicted by another magistrates’ court of any offence committed during the period of conditional discharge, that other court may, with the consent of the court which made the order, deal with him, for the offence for which the order was made, in any way in which the court could deal with him if it had just convicted him of that offence.

(9)Where an order for conditional discharge has been made by a magistrates’ court in the case of an offender under 18 years of age in respect of an offence triable only on indictment in the case of an adult, any powers exercisable under subsection (6), (7) or (8) above by that or any other court in respect of the offender after he attains the age of 18 shall be powers to do either or both of the following—

(a)to impose a fine not exceeding £5,000 for the offence in respect of which the order was made;

(b)to deal with the offender for that offence in any way in which a magistrates’ court could deal with him if it had just convicted him of an offence punishable with imprisonment for a term not exceeding six months.

(10)The reference in subsection (6) above to a person’s having been convicted of an offence committed during the period of conditional discharge is a reference to his having been so convicted by a court in Great Britain.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill