- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/11/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 26/11/2020.
Enterprise Act 2002, Cross Heading: Cases referred by European Commission under EC Merger Regulation is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Ss. 34A, 34B and preceding cross-heading inserted (1.5.2004) by The EC Merger Control (Consequential Amendments) Regulations 2004 (S.I. 2004/1079), reg. 2, Sch. para. 2(9)
(1)Subsection (2) applies if the European Commission has by a decision referred the whole or part of a case to the [F3CMA] under Article 4(4) or 9 of the EC Merger Regulation, or is deemed to have taken such a decision, unless an intervention notice is in force in relation to that case.
(2)Before the end of the preliminary assessment period, the [F4CMA] shall—
(a)decide whether to make a reference F5... under section 22 or 33; and
(b)inform the persons carrying on the enterprises concerned by notice of that decision and of the reasons for it.
(3)The [F6CMA] may, for the purposes of subsection (2), decide not to make a reference on the basis that it is considering whether to seek or accept undertakings under section 73 instead of making a reference; but a decision taken on that basis does not prevent the [F6CMA] from making a reference under section 22 or 33 in the event of no such undertakings being offered or accepted.
(4)In this section—
“the preliminary assessment period” means, subject to subsection (5), the period of 45 working days beginning with the day after the day on which the decision of the European Commission to refer the case is taken (or is deemed to have been taken); and
“working day” means any day which is not—
(a)a Saturday;
(b)a Sunday; or
(c)a day which is a European Commission holiday (as published in the Official Journal of the [F7European Union] before the beginning of the year in which it occurs).]
[F8(5)The CMA may extend the preliminary assessment period if it considers that any of the persons carrying on the enterprises concerned has failed (whether with or without reasonable excuse) to comply with any requirement of a notice under section 109.]
[F9(6)An extension under subsection (5) shall come into force when published under section 107.]
[F9(6A)An extension under subsection (5) shall continue in force until—
(a)the person concerned provides the information or documents to the satisfaction of the CMA or (as the case may be) appears as a witness in accordance with the requirements of the CMA; or
(b)the CMA publishes its decision to cancel the extension.]
F10(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2Word in s. 34A heading substituted (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 5 para. 73(5) (with s. 28); S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
F3Word in s. 34A(1) substituted (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 5 para. 73(2) (with s. 28); S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
F4Word in s. 34A(2) substituted (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 5 para. 73(3)(a) (with s. 28); S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
F5Words in s. 34A(2)(a) omitted (1.4.2014) by virtue of Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 5 para. 73(3)(b) (with s. 28); S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
F6Word in s. 34A(3) substituted (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 5 para. 73(4) (with s. 28); S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
F7Words in Act substituted (22.4.2011) by The Treaty of Lisbon (Changes in Terminology) Order 2011 (S.I. 2011/1043), arts. 2, 3, 4 (with art. 3(2)(3), 4(2), 6(4)(5))
F8S. 34A(5) substituted (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 15 para. 19(2); S.I. 2014/416, art. 2(1)(f) (with Sch.)
F9S. 34A(6)(6A) substituted for s. 34A(6) (1.4.2014) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 15 para. 19(3); S.I. 2014/416, art. 2(1)(f) (with Sch.)
F10S. 34A(7) omitted (1.4.2014) by virtue of Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 15 para. 19(4); S.I. 2014/416, art. 2(1)(f) (with Sch.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F11S. 34B omitted (1.4.2014) by virtue of Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), s. 103(3), Sch. 15 para. 20; S.I. 2014/416, art. 2(1)(f) (with Sch.)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys