- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/09/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 10/09/2024.
Criminal Justice Act 2003, Cross Heading: Recall after release is up to date with all changes known to be in force on or before 18 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State may, in the case of any prisoner who has been released on licence under this Chapter, revoke his licence and recall him to prison.
(2)A person recalled to prison under subsection (1)—
(a)may make representations in writing with respect to his recall, and
(b)on his return to prison, must be informed of the reasons for his recall and of his right to make representations.
[F1(2A)The Secretary of State, after considering any representations under subsection (2)(a) or any other matters, may cancel a revocation under this section.
(2B)The Secretary of State may cancel a revocation under subsection (2A) only if satisfied that the person recalled has complied with all the conditions specified in the licence.
(2C)Where the revocation of a person's licence is cancelled under subsection (2A), the person is to be treated as if the recall under subsection (1) had not happened.]
F2(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)On the revocation of the licence of any person under this section, he shall be liable to be detained in pursuance of his sentence and, if at large, is to be treated as being unlawfully at large.
(7)Nothing in [F3this section] applies in relation to a person recalled under section 255.
Textual Amendments
F1S. 254(2A)-(2C) inserted (3.12.2012) by Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (c. 10), ss. 113(1), 151(1) (with Sch. 15); S.I. 2012/2906, art. 2(d)
F2S. 254(3)-(5) repealed (14.7.2008 for certain purposes, otherwise 31.10.2009) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), ss. 29(1)(a), 149, 153, Sch. 28 Pt. 2; S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 paras. 15, 50(2)(c) (subject to Sch. 2 para. 3); S.I. 2009/2606, art. 3(c)
F3Words in s. 254(7) substituted (14.7.2008 for certain purposes, otherwise 31.10.2009 ) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), ss. 29(1)(b), 153; S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 15 (subject to Sch. 2 para. 3); S.I. 2009/2606 {art. 3(c)}
Commencement Information
I1S. 254 wholly in force at 4.4.2005; s. 254 not in force at Royal Assent, see s. 336(3); s. 254 in force for certain purposes at 26.1.2004 by S.I. 2003/3282, art. 2, Sch.; s. 254 in force in so far as not already in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 19 (subject to art. 2(2), Sch. 2 (as amended by S.I. 2005/2122, art. 2))
(1)If it appears to the Secretary of State, as regards a person released on licence under section 246—
(a)that he has failed to comply with [F4the curfew condition included in the licence], or
(b)that his whereabouts can no longer be electronically monitored at the place for the time being specified in the curfew condition included in his licence,
the Secretary of State may, if the curfew condition is still in force, revoke the licence and recall the person to prison under this section.
(2)A person whose licence under section 246 is revoked under this section—
(a)may make representations in writing with respect to the revocation, and
(b)on his return to prison, must be informed of the reasons for the revocation and of his right to make representations.
(3)The Secretary of State, after considering any representations under [F5subsection (2)(a)] or any other matters, may cancel a revocation under this section.
(4)Where the revocation of a person’s licence is cancelled under subsection (3), the person is to be treated for the purposes of section 246 as if he had not been recalled to prison under this section.
(5)On the revocation of a person’s licence under section 246, he is liable to be detained in pursuance of his sentence and, if at large, is to be treated as being unlawfully at large.
Textual Amendments
F4Words in s. 255(1)(a) substituted (1.2.2015) by Offender Rehabilitation Act 2014 (c. 11), ss. 9(3), 22(1) (with Sch. 7 para. 5); S.I. 2015/40, art. 2(i)
F5Words in s. 255(3) substituted (3.12.2012) by Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (c. 10), ss. 113(2), 151(1) (with Sch. 15); S.I. 2012/2906, art. 2(d)
Commencement Information
I2S. 255 wholly in force at 4.4.2005; s. 255 not in force at Royal Assent, see s. 336(3); s. 255 in force for certain purposes at 26.1.2004 by S.I. 2003/3282, art. 2, Sch.; s. 255 in force in so far as not already in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 19 (subject to art. 2(2), Sch. 2)
(1)A person recalled to prison under section 254 or 255 commits an offence if the person—
(a)has been notified of the recall orally or in writing, and
(b)while unlawfully at large fails, without reasonable excuse, to take all necessary steps to return to prison as soon as possible.
(2)A person is to be treated for the purposes of subsection (1)(a) as having been notified of the recall if—
(a)written notice of the recall has been delivered to an appropriate address, and
(b)a period specified in the notice has elapsed.
(3)In subsection (2) “an appropriate address” means—
(a)an address at which, under the person's licence, the person is permitted to reside or stay, or
(b)an address nominated, in accordance with the person's licence, for the purposes of this section.
(4)A person is also to be treated for the purposes of subsection (1)(a) as having been notified of the recall if—
(a)the person's licence requires the person to keep in touch in accordance with any instructions given by an officer of a provider of probation services,
(b)the person has failed to comply with such an instruction, and
(c)the person has not complied with such an instruction for at least 6 months.
(5)A person who is guilty of an offence under this section is liable—
(a)on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both);
(b)on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding [F7the general limit in a magistrates’ court] or a fine (or both).
(6)In relation to an offence committed before [F82 May 2022], the reference in subsection (5)(b) to [F9the general limit in a magistrates’ court] is to be read as a reference to 6 months.
(7)In relation to an offence committed before section 85 of the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 comes into force, the reference in subsection (5)(b) to a fine is to be read as a reference to a fine not exceeding the statutory maximum.]
Textual Amendments
F6S. 255ZA inserted (13.4.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), ss. 12(2), 95(1) (with s. 12(3)); S.I. 2015/778, art. 3, Sch. 1 para. 8
F7Words in s. 255ZA(5)(b) substituted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 2(1), Sch. Pt. 1
F8Words in s. 255ZA(6) substituted (28.4.2022) by The Criminal Justice Act 2003 (Commencement No. 33) and Sentencing Act 2020 (Commencement No. 2) Regulations 2022 (S.I. 2022/500), regs. 1(2), 5(1), Sch. Pt. 1
F9Words in s. 255ZA(6) substituted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 2(1), Sch. Pt. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys