- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/07/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/04/2011
Point in time view as at 21/07/2009. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Borders, Citizenship and Immigration Act 2009, Section 32 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Director of Border Revenue must pay money received by way of revenue or security for revenue in the exercise of the Director's customs revenue functions to the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs.
(2)The Secretary of State must pay money received by way of revenue in the exercise of the Secretary of State's general customs functions to the Commissioners.
(3)A payment under subsection (1) or (2) must be made—
(a)at such times and in such manner as the Treasury directs, and
(b)after deduction of payments in connection with drawback and repayments.
(4)If the Commissioners think that the funds available to the Director or the Secretary of State may be insufficient to make a payment in connection with drawback or a repayment, the Commissioners may—
(a)pay money to the Director or the Secretary of State (as the case may be) to enable the payment or repayment to be made, or
(b)make the payment or repayment on behalf of the Director or the Secretary of State (as the case may be).
(5)Subsection (4) applies whether or not the reason for a deficiency is or may be that an amount has been paid or retained on the basis of an estimate that has proved or may prove to be inaccurate.
(6)A payment by the Commissioners under that subsection is to be treated for the purposes of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11) as a disbursement of a kind specified in section 44(3) of that Act.
(7)In this section—
“repayments” includes—
payments in respect of actual or deemed credits relating to any tax, duty or levy, and
payments of interest (or repayment supplement) on—
repayments, or
payments treated as repayments;
“revenue” means—
taxes, duties and levies,
the proceeds of forfeitures made and penalties imposed under the customs and excise Acts (within the meaning of section 1 of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2)),
a sum paid, or the proceeds of sale, under paragraph 16 of Schedule 3 to that Act, and
the proceeds of penalties imposed in accordance with Regulation (EC) No 1889/2005 on controls of cash entering or leaving the Community (including penalties imposed under that Regulation as amended from time to time);
“security for revenue” means any sum paid as security for a tax or duty.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys