- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Scotland Act 2016 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Section 18
1U.K.Part 2 of The Finance Act 2001 (aggregates levy) is amended as follows.
2(1)Section 17 (meanings of “aggregate” and “taxable aggregate”) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (5) (aggregate that has already been subjected to a charge) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
(3)In subsection (7) (interpretation), in the definition of “highway”, omit “the Roads (Scotland) Act 1984 or”.
3(1)Section 19 (commercial exploitation) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (5) (interpretation of references to the exploitation of aggregate in the United Kingdom) for “the United Kingdom”, in both places, substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
(3)In subsection (7)(a) (mixing of aggregate in permitted circumstances) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
4U.K.In section 20(1)(a) (originating sites) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
5(1)Section 24 (levy register) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (3) (taxable activity for the purposes of the register) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
(3)In subsection (6)(e) (registration of premises for landing of aggregate won from seabed) for “the United Kingdom”, in both places, substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
6U.K.In section 26(3) (offence of failing to provide security for levy) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
7(1)Section 30 (credit for aggregates levy) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1) (cases where provision for credit may be made)—
(a)in paragraph (a) (export of aggregate) after “United Kingdom” insert “ , from a place in England, Wales or Northern Ireland, ”, and
(b)after paragraph (a) insert—
“(aa)any of that aggregate is moved to Scotland, or to the sea adjacent to Scotland, in the form of aggregate;”.
(3)After subsection (5) insert—
“(6)In subsection (1)(aa) the reference to the sea adjacent to Scotland is to so much of the territorial sea adjacent to the United Kingdom as is to be treated as adjacent to Scotland for the purposes of the Scotland Act 1998 (see section 126(2) of that Act).”
8U.K.In section 44(a) (destination of receipts collected or received in Great Britain) for “Great Britain” substitute “ England and Wales ”.
9U.K.In section 48(1) (interpretation of Part 2) in the definition of “United Kingdom waters”, in paragraph (a), after “Kingdom”, insert “ , except so much of that territorial sea as is to be treated as adjacent to Scotland for the purposes of the Scotland Act 1998 (see section 126(2) of that Act) ”.
10U.K.In Schedule 4 (registration), in paragraph 8(2) (interpretation of references to taxable activity), for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
11U.K.In Schedule 6 (evasion etc), in paragraph 4(1)(a) (preparations for evasion), for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
12(1)Schedule 7 (information and evidence etc) is amended as follows.U.K.
(2)In paragraph 11(1) (power to take samples) for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
(3)In paragraph 15 (interpretation), in the definition of “connected activities” for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
13U.K.In Schedule 23 to the Finance Act 2011 (data-gathering powers of HMRC), in paragraph 25(a) (relevant data-holders in relation to aggregates levy), for “the United Kingdom” substitute “ England, Wales or Northern Ireland ”.
Section 44
1U.K.The Road Traffic Regulation Act 1984 is amended as follows.
2(1)Section 15 (duration of orders etc under section 14) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (3)—
(a)for “Secretary of State”, in both places, substitute “ national authority ”, and
(b)in paragraph (b) for “that authority” substitute “ the authority that made the temporary order ”.
(3)In subsection (4)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)omit “himself”,
(c)for “he” substitute “ the national authority ”, and
(d)for “that authority” substitute “ the authority that made the temporary order ”.
(4)In subsections (5), (6) and (7) for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”.
3(1)Section 16 (supplementary provision as to orders etc under section 14) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (2) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(3)In subsection (2A)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)for “he” substitute “ the national authority ”.
4U.K.In section 17 (traffic regulation on special roads)—
(a)omit subsection (3ZD), and
(b)omit paragraph (b) of subsection (3A) (and the “and” before it).
5U.K.In section 24 (Secretary of State to establish crossings on certain roads)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)for “he”, in both places, substitute “ the national authority ”.
6U.K.In section 25(6)(b) (meaning of “crossing” in section 25 includes a crossing established by Secretary of State under section 24)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)for “him” substitute “ the national authority ”.
7U.K.In section 28 (stopping of vehicles at school crossings) for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”.
8(1)Section 86 (speed limits for particular classes of vehicles) is amended as follows.U.K.
(2)For “national authority” in each place substitute “ relevant authority ”.
(3)Omit subsection (9).
9U.K.In section 88 (temporary speed limits) for “national authority” in each place substitute “ relevant authority ”.
10U.K.In section 124(1) (purposes of Schedule 9 etc) in paragraphs (a) and (b) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
11(1)Section 131 (application of road traffic enactments to Crown roads) is amended as follows.U.K.
(2)For “Secretary of State”, in each place, substitute “ relevant authority ”,
(3)In subsection (1) for “him” substitute “ the relevant authority ”.
(4)In subsection (2)(b) for “him” substitute “ the relevant authority ”.
(5)In subsection (2)(c) for “the authority”, in both places, substitute “ the appropriate Crown authority ”.
(6)After subsection (7) insert—
“(8)In this section “relevant authority”—
(a)in relation to functions under this section so far as exercisable within devolved competence (within the meaning of the Scotland Act 1998), means the Scottish Ministers;
(b)otherwise, means the Secretary of State.”
12(1)Section 134 (regulations) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1)—
(a)for “State,” substitute “ State or ”, and
(b)omit “, or on the Ministers acting jointly,”.
(3)In subsection (2)—
(a)omit “82(1)(b),”,
(b)omit “, or the Ministers acting jointly as the case may be,”, and
(c)for “or they think” substitute “ thinks ”.
(4)After subsection (3) insert—
“(3A)Before making regulations under section 25, 64 or 87(1)(b) the Secretary of State must consult with the Scottish Ministers.”
(5)After subsection (5) insert—
“(6)Regulations made by the Scottish Ministers under this Act (except section 86) are subject to the negative procedure.
(7)Before making regulations under section 25, 64 or 87(1)(b) the Scottish Ministers must consult with the Secretary of State.
(8)Before making regulations under this Act, except section 82(1)(b), the Scottish Ministers must consult with such representative organisations as they think fit.”
13U.K.In section 142(1) (general interpretation) omit the definition of “the Ministers”.
14(1)Part 1 of Schedule 9 (reserve powers of Secretary of State in relation to certain orders) is amended as follows.U.K.
(2)In the heading to the Part for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(3)In paragraph 1 (directions in relation to certain orders)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)after “give to that” insert “ authorised ”.
(4)In paragraph 2(b) (directions prohibiting certain orders)—
(a)after “prohibiting the” insert “ authorised ”, and
(b)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(5)In paragraph 3(1) (power of Secretary of State to make order instead of authorised authority)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)after “as well as by the” insert “ authorised ”.
(6)In paragraph 4 (arrangements for making order of Secretary of State effective etc)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)for “him”, in each place, substitute “ the national authority ”, and
(c)for “he”, in each place, substitute “ the national authority ”.
(7)In paragraph 6(1) (transfer of operation of parking place to local authority from Secretary of State)—
(a)for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”, and
(b)in paragraph (b) for “he” substitute “ the national authority ”.
(8)In paragraph 7 (variation or revocation of order by Secretary of State), in sub-paragraph (1)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)for “he” substitute “ national authority ”.
(9)In paragraph 8 (matters as to which Secretary of State is to be satisfied before making order)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)for “he” substitute “ the national authority ”,
(c)for “him” substitute “ the national authority ”, and
(d)after “discharged by the” insert “ authorised ”.
(10)In paragraph 9 (circumstances in which paragraph 8 does not apply)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)for “he”, in both places, substitute “ the national authority ”, and
(c)for “him” substitute “ the national authority ”.
(11)For paragraph 12A (disapplication of Article 2 of the Scotland Act 1998 (Transfer of Functions to the Scottish Ministers etc) Order 1999) substitute—
“12ZAA power conferred upon the Scottish Ministers by this Schedule, so far as it relates to the exercise of a power under this Act by virtue of section 22C, is exercisable only with the consent of the Secretary of State.”
15(1)Part 2 of Schedule 9 (consent of Secretary of State to certain orders) is amended as follows.U.K.
(2)In the heading to the Part for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(3)In paragraph 13(1) (cases where consent is required) for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”.
(4)Paragraph 15 (Secretary of State's power to add to or remove from orders for which consent is required) is amended as follows.
(5)In sub-paragraph (1) after “authorities” insert “ in England and Wales ”.
(6)After paragraph 15 insert—
“15A(1)The Scottish Ministers may by order add to or remove from the orders for which their consent is required by paragraph 13 such orders made by such traffic authorities in Scotland as the Scottish Ministers may specify in the order.
(2)An order under this paragraph may provide for the consent of the Scottish Ministers to be required (or not to be required) for an order for such purposes or in such circumstances as the Scottish Ministers may see fit to specify in the order under this paragraph.
(3)An order under this paragraph removing an order from the orders for which the consent of the Scottish Ministers is for the time being required is subject to the affirmative procedure.
(4)Any other order under this paragraph is subject to the negative procedure.”
(7)Paragraph 16 (consent to order with modifications) is amended as follows.
(8)In sub-paragraph (1)—
(a)for “to him for his” substitute “ for ”,
(b)after “Secretary of State” insert “ or the Scottish Ministers ”,
(c)omit “to him”, in the second place, and
(d)for “thinks” substitute “ or they think ”.
(9)In sub-paragraph (2)—
(a)for “Where” substitute “ Sub-paragraph (3) applies where ”,
(b)for “proposes” substitute “ or the Scottish Ministers propose ”,
(c)after “him”, in the first place, insert “ or them ”,
(d)omit “to him”, in the second place,
(e)for “he” substitute—
“(3)The Secretary of State or the Scottish Ministers”, and
(f)after “him”, in the third place, insert “ or them ”.
(10)Paragraph 17 (general consent) is amended as follows.
(11)In sub-paragraph (1)—
(a)after “Secretary of State” insert “ or the Scottish Ministers ”, and
(b)omit “his”.
(12)In sub-paragraph (2) after “order” insert “ of the Secretary of State ”.
(13)After sub-paragraph (2) insert—
“(3)Any order of the Scottish Ministers under this paragraph is subject to the negative procedure.”
(14)In paragraph 18 (orders to be by statutory instrument) after “power” insert “ of the Secretary of State ”.
16(1)Part 3 of Schedule 9 (procedure as to certain orders) is amended as follows.U.K.
(2)In paragraph 20(1) (consultation)—
(a)for “to the Secretary of State for his” substitute “ for ”, and
(b)omit “to the Secretary of State”, in the second place.
(3)In paragraph 21 (regulations as to procedure for orders of local authorities)—
(a)for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”,
(b)for “him”, in both places, substitute “ the national authority ”, and
(c)for “he” substitute “ the national authority ”.
(4)In paragraph 24 (regulations as to procedure for orders of Secretary of State etc)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)in the words before paragraph (a) for “him” substitute “ the national authority ”,
(c)in paragraph (b) for “he”, in both places, substitute “ the national authority ”, and
(d)in the words after paragraph (b) after “or” insert “ , where the national authority is the Secretary of State, ”.
(5)Paragraph 26 (objections to exercise of reserve power under paragraph 2) is amended as follows.
(6)In sub-paragraph (1) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(7)In sub-paragraph (2)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”,
(b)for “he” substitute “ the national authority ”, and
(c)for “him” substitute “ the national authority ”.
17(1)Part 4 of Schedule 9 (variation or revocation of certain orders) is amended as follows.U.K.
(2)In paragraph 28 (power to vary or revoke order not affected by related exercise of a reserve power) after “Secretary of State” insert “ or the Scottish Ministers ”.
(3)In paragraph 29 (power to revoke an order under paragraph 7 not affected by paragraph 8)—
(a)for “Secretary of State” substitute “ national authority ”, and
(b)omit “by him”.
18U.K.In Part 5 of Schedule 9 (consultation with traffic commissioners), in paragraph 32—
(a)for “to the Secretary of State for his”, in the first place, substitute “ for ”, and
(b)omit “to the Secretary of State for his consent”, in the second place.
19U.K.In section 195 of the Road Traffic Act 1988 (regulations) after subsection (4) insert—
“(4ZA)Regulations made by the Scottish Ministers under section 20(5), 36(5) or 41(1) are subject to the negative procedure.”
20U.K.The Road Traffic (Temporary Restrictions) Procedure Regulations 1992 are amended as follows.
21U.K.In regulation 9(1) (continuation of order by direction of Secretary of State) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
22U.K.In regulation 15(5) (modification of regulation 9 in its application to Scotland) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
23U.K.The Zebra, Pelican and Puffin Pedestrian Crossings Regulations and General Directions 1997 are amended as follows.
24(1)Part 1 (the Zebra, Pelican and Puffin Pedestrian Crossings Regulations) is amended as follows.U.K.
(2)In regulation 3(1) (interpretation), in paragraph (a) of the definition of “crossing” for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
(3)In paragraph 1(1)(c) of Schedule 1 (authorisation of steady light to illuminate zebra crossing globe) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
25(1)Part 2 (the Pelican and Puffin Pedestrian Crossings General Directions 1997) is amended as follows.U.K.
(2)In direction 9 (approval of equipment relating to crossings) for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”.
(3)In direction 10 (special directions)—
(a)in the title omit “by the Secretary of State”, and
(b)in the words that follow for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
26U.K.In Schedule 1 to the National Assembly for Wales (Transfer of Functions) Order 1999—
(a)in paragraph (e)(i) of the entry relating to the Road Traffic Regulation Act 1984 for “ “the Ministers”” substitute “ “the national authority” ”, and
(b)in paragraph (b) of the entry relating to the Road Traffic Act 1988 omit “for Wales”.
27U.K.The Scotland Act 1998 (Transfer of Functions to the Scottish Ministers etc) Order 1999 is amended as follows.
28U.K.In Schedule 1 (enactments conferring functions transferred to the Scottish Ministers) omit the entries relating to the following—
(a)the Road Traffic Regulation Act 1984;
(b)the Road Traffic (Temporary Restrictions) (Procedure) Regulations 1992;
(c)the Zebra, Pelican and Puffin Pedestrian Crossings Regulations and General Directions 1997.
29U.K.In Schedule 3 (enactments conferring functions to be exercised subject to agreement or consultation of Scottish Ministers) omit the entries relating to the following—
(a)the Road Traffic Regulation Act 1984;
(b)the Road Traffic Act 1988, section 36(5).
30U.K.The Traffic Signs Regulations and General Directions 2002 are amended as follows.
31U.K.In Part 1 (the Traffic Signs Regulations 2002), in regulation 4 (interpretation), in the definition of “primary route” for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
32(1)Part 2 (the Traffic Signs General Directions) is amended as follows.U.K.
(2)In the following directions for “Secretary of State”, in each place, substitute “ national authority ”
(a)direction 7(3) (signs indicating effect of statutory prohibitions);
(b)direction 28(a) (signs for migratory toad crossings);
(c)direction 38(1) (temporary signs);
(d)direction 39(6)(c) (signs for road censuses);
(e)direction 57 (approvals relating to road studs);
(f)direction 58 (supplementary provision relating to approval of road studs).
(3)In direction 56 (approval of types of sign and signals)—
(a)in paragraph (3)(a) for “Secretary of State or the Scottish Ministers” substitute “ national authority ”, and
(b)in paragraphs (5) and (6) for “Secretary of State” substitute “ national authority ”.
33U.K.In the Schedule to the Scotland Act 1998 (Transfer of Functions to the Scottish Ministers etc) Order 2005, in the entry relating to the Road Traffic Regulation Act 1984, omit paragraph (d) (Schedule 9).
34(1)Sub-paragraph (2) applies if the Secretary of State makes a statutory instrument revoking the following instruments in relation to England and Wales—U.K.
(a)the Zebra, Pelican and Puffin Pedestrian Crossing Regulations and General Directions 1997 (S.I. 1997/2400);
(b)the Traffic Signs (Temporary Obstructions) Regulations 1997 (S.I. 1997/3053);
(c)the Traffic Signs Regulations and General Directions 2002 (S.I. 2002/3113).
(2)Despite anything in section 41 or 42 or Part 1 of this Schedule, the Secretary of State may by that instrument exercise one or more of the traffic signs powers to make provision in relation to roads in Scotland (including provision revoking one or more of the instruments mentioned in sub-paragraph (1) in relation to Scotland), with the consent of the Scottish Ministers.
(3)The traffic signs powers are—
(a)the power to make regulations under section 25 of the Road Traffic Regulation Act 1984 (pedestrian crossings);
(b)the power to make regulations under section 64 of that Act (traffic signs);
(c)the power to give general directions under section 65(1) of that Act (placing of traffic signs);
(d)the power to give general directions under section 85(2) of that Act (traffic signs for indicating speed restrictions);
(e)the power to make regulations under section 36(5) of the Road Traffic Act 1988 (traffic signs: discretionary disqualification for failure to comply).
(4)The Secretary of State may exercise a power in any way by virtue of this paragraph only if the Secretary of State could have exercised it in that way but for the amendments made by sections 41 and 42 and Part 1 of this Schedule.
35(1)Sub-paragraph (2) applies in relation to the first statutory instrument made by the Secretary of State containing regulations under section 87(1)(b) of the Road Traffic Regulation Act 1984 as substituted by section 19 of the Road Safety Act 2006 (exemptions from speed limits: prescribed purposes and circumstances) in relation to vehicles used on roads in England.U.K.
(2)Despite anything in section 41 or 42 or Part 1 of this Schedule, the Secretary of State may by that instrument, with the consent of the Scottish Ministers—
(a)make any provision under section 87(1)(b) of the Road Traffic Regulation Act 1984 that could be made by the Scottish Ministers, and
(b)in connection with any provision made by virtue of paragraph (a), make any provision under any of the traffic signs powers mentioned in paragraph 34(3) that could be made by the Scottish Ministers.
(3)The Secretary of State may exercise a power in any way by virtue of this paragraph only if the Secretary of State could have exercised it in that way but for the amendments made by sections 41 and 42 and Part 1 of this Schedule.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys