- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/11/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2009
Point in time view as at 05/11/1993.
There are currently no known outstanding effects for the Notification of Births Act 1907.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
The provisions of this section shall have effect in the area of any local authority . . . F1
(1)In the case of every child born . . . F1 it shall be the duty of the father of the child, if he is actually residing in the house where the birth takes place at the time of its occurrence, and of any person in attendance upon the mother at the time of, or within six hours after, the birth, to give notice in writing of the birth to the [F2chief administrative medical officer of the Health Board for the area] in which the child is born, in manner provided by this section.
(2)Notice under this section shall be given by posting a prepaid letter or postcard addressed to the [F2chief administrative medical officer of the Health Board] at his office . . . F3 giving the necessary information of the birth within thirty-six hours after the birth, or by delivering a written notice of the birth at the office . . . F3 of [F2that] officer within the same time; and the local authority shall supply without charge [F4prepaid addressed envelopes together with the forms of notice] to any medical practitioner or midwife residing or practising in their area, who applies for the same.
(3)Any person who fails to give notice of a birth in accordance with this section shall be liable on summary conviction to a penalty not exceeding [F5£25][F6level 1 on the standard scale]: Provided that a person shall not be liable to a penalty under this provision if he satisfies the court that he had reasonable grounds to believe that notice had been duly given by some other person.
(4)The notification required to be made under this Act shall be in addition to and not in substitution for the requirements of any Act relating to the registration of births; and any registrar of births and deaths, . . . F1 shall at all reasonable times have access to notices of births received by the [F2chief administrative medical officer of the Health Board] under this Act, or to any book in which those notices may be recorded, for the purpose of obtaining information concerning births which may have occurred in his sub-district.
(5)This section shall apply to any child which has issued forth from its mother after the expiration of the twenty-eighth week of pregnancy, whether alive or dead.
(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F7
Textual Amendments
F1Words repealed by Notification of Births (Extension) Act 1915 (c. 64), Sch.
F2Words substituted by National Health Service (Scotland) Act 1972 (c. 58), Sch. 6 para. 60
F3Words repealed by National Health Service (Scotland) Act 1972 (c. 58), Sch. 7 Pt. II
F4Words substituted by Public Health (Notification of Births) Act 1965 (c. 42), s. 1(2)
F5Words substituted by Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21), s. 289C (4)(a)(5)(a)(8)
F6 “level 1 on the standard scale” substituted (S.) for “£25” by virtue of Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21), ss. 289F, 289G
F7S. 1(6) repealed by Local Government (Scotland) Act 1947 (c. 43), s. 381, Sch. 14
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 1 amended (N.I.) (1.4.1991) by S.I. 1991/194, art. 32(2)(a).
C2S. 1(2): by 1993 c. 50, s. 1(2), Sch. 2 para. 18(1) it is provided (5.11.1993) that s. 1(2) shall continue to have effect as amended by the Public Health (Notifications of Births) Act 1965.
(1)—(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F8
(4)In this Act, the expression “local authority” means the council of a borough . . . F9 and the council of an urban or a rural district, and the council of a county . . . F10:
Provided that—
(a)where the Act is adopted by the council of a county the county medical officer of health shall be substituted for the medical officer of health of the district, and the expenses of the execution of the Act shall be paid as general county expenses or special county expenses, as the case requires; and
(b)if, where the Act has been adopted by the council of a county for any county district, the council of the district, or, where the Act has been adopted by the council of a county district for their district, the council of the county, subsequently apply to the Local Government Board to be made the authority for the purposes of this Act, the Board may, if they think fit, make an order declaring that the Act shall take effect as if it had been adopted by the council of the county district instead of the council of the county, or by the council of the county instead of the council of the county district, as the case may be, and on any such order being made the Act shall take effect in accordance with the order.
(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F11
Textual Amendments
F9Words repealed by Public Health (London) Act 1936 (c. 50), Sch. 7
F10Words repealed by Notification of Births (Extension) Act 1915 (c. 64), Sch. and S.I. 1970/211, Sch.
F11S. 2(5) repealed by Public Health (London) Act 1936 (c. 50), Sch. 7
Textual Amendments
F12S. 3 and Schedule repealed by Notification of Births (Extension) Act 1915 (c. 64), Sch.
In the application of this Act to Scotland—
(1), (2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F13
(3) . . . F14 subsection four of section two shall not apply;
(4)An offence may be tried before the sheriff or before any magistrate of a royal, parliamentary, or police burgh officiating under the provisions of any local or general Police Act; and an offender failing to make payment of a penalty shall be liable to imprisonment in terms of the Summary Jurisdiction Acts.
Textual Amendments
F14Words repealed by National Health Service (Scotland) Act 1972 (c. 58), Sch. 7 Pt. II
In the application of this Act to Ireland, F15. . . the expression “sub-district” means a registrar’s district under the Acts relating to the registration of births.
Textual Amendments
F15Words in s. 5 repealed (5.11.1993) by Statute Law (Repeals) Act 1993 (c. 50), s. 1(1), Sch. 1 Pt.VIII
This Act may be cited as the Notification of Births Act 1907.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys