Chwilio Deddfwriaeth

Admiralty Offences (Colonial) Act 1849

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Admiralty Offences (Colonial) Act 1849

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Admiralty Offences (Colonial) Act 1849. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Legislation Crest

Admiralty Offences (Colonial) Act 1849

1849 CHAPTER 96 12 and 13 Vict

An Act to provide for the Prosecution and Trial in Her Majesty’s Colonies of Offences committed within the Jurisdiction of the Admiralty.

[1st August 1849]

Modifications etc. (not altering text)

C1Short title given by Short Titles Act 1896 (c. 14)

C2Power to extend Act conferred by Foreign Jurisdiction Act 1890 (c. 37), s. 5 Sch. 1

C3Preamble omitted under authority of Statute Law Revision Act 1891 (c. 67)

[1.] All persons charged in any colony with offences committed on the sea, may be dealt with in the same manner as if the offences had been committed on waters within the local jurisdiction of the courts of the colony.U.K.

If any person within any colony shall be charged with the commission of any treason, piracy, felony, robbery, murder, conspiracy, or other offence, of what nature or kind soever, committed upon the sea, or in any haven, river, creek, or place where the admiral or admirals have power, authority, or jurisdiction, or if any person charged with the commission of any such offence upon the sea, or in any such haven, river, creek, or place shall be brought for trial to any colony, then and in every such case all magistrates, justices of the peace, public prosecutors, juries, judges, courts, public officers, and other persons in such colony shall have and exercise the same jurisdiction and authorities for inquiring of, trying, hearing, determining, and adjudging such offences, and they are hereby respectively authorized, empowered, and required to institute and carry on all such proceedings for the bringing of such person so charged as aforesaid to trial, and for and auxiliary to and consequent upon the trial of any such person for any such offence wherewith he may be charged as aforesaid, as by the law of such colony would and ought to have been had and exercised or instituted and carried on by them respectively if such offence had been committed, and such person had been charged with having committed the same, upon any waters situate within the limits of any such colony, and within the limits of the local jurisdiction of the courts of criminal justice of such colony.

2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1U.K.

Textual Amendments

3 Provision for the trial of murder or manslaughter, where the death only happens in the colony or upon the sea.U.K.

Where any person shall die in any colony of any stroke, poisoning, or hurt, such person having been [F2feloniously][F2criminally] stricken, poisoned, or hurt upon the sea, or in any haven, river, creek, or place where the admiral or admirals have power, authority, or jurisdiction, or at any place out of such colony, every offence committed in respect of any such case, whether the same shall amount to the offence of murder or of manslaughter, or of being accessory before the fact to murder, or after the fact to murder or manslaughter, may be dealt with, inquired of, tried, determined, and punished in such colony in the same manner in all respects as if such offence had been wholly committed in that colony; and that if any person in any colony shall be charged with any such offence as aforesaid in respect of the death of any person who having been [F2feloniously] [criminally] stricken, poisoned, or otherwise hurt, shall have died of such stroke, poisoning, or hurt upon the sea, or in any haven, river, creek, or place where the admiral or admirals have power, authority, or jurisdiction, such offence shall be held for the purpose of this Act to have been wholly committed upon the sea.

Textual Amendments

F2Word “criminally” substituted for word “feloniously” (E.W.) by Criminal Law Act 1967 (c. 58), Sch. 2 para. 6

4 Jurisdiction of the supreme courts of New South Wales and Van Diemen’s Land preserved.U.K.

Nothing in this Act contained shall in any way affect or abridge the jurisdiction of the supreme courts of New South Wales and Van Diemen’s Land as established by the M1Australian Courts Act 1828.

Marginal Citations

5 Interpretation of terms.U.K.

For the purposes of this Act the word “colony” shall mean any island, plantation, colony, dominion, fort, or factory of her Majesty, except any island within the United Kingdom and the islands of Man, Guernsey, Jersey, Alderney, and Sark, and the islands adjacent thereto respectively . . . . . . F3

6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4U.K.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill