Chwilio Deddfwriaeth

Places of Worship Registration Act 1855

Changes over time for: Places of Worship Registration Act 1855 (Schedules only)

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1998.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Places of Worship Registration Act 1855. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

SCHEDULES referred to in the foregoing Act

SCHEDULE AE+W

To the Registrar General of Births, Deaths, and Marriages in EnglandE+W

I, the undersigned (a) , of , in the county of , do hereby, under and by virtue of the Places of Worship Registration Act 1855 certify that a certain building known by the name of , situated at , in the county of , within the superintendent registrar’s district of , [was used (b) as a place of meeting for religious worship before the 30th day of June 1852 and] is intended to be used as heretofore (c) and will accordingly be forthwith used as a place of meeting for religious worship by a congregation or assembly of persons calling themselves (d)

and I request that this certificate may be recorded in the General Register Office, pursuant to the said Act. Dated this day of , 185 .

(Signature of the party certifying.)

(e)

of the place of meeting above described.

Directions for filling up this schedule.

(a) Here insert the name, residence, and county in which it is situate, and the rank or profession, of the party certifying.

(b) If the place was not so used before 30th June 1852, expunge this and the following line.

(c) If the building have not been previously used as a place of worship erase the words “as heretofore.”

(d) Here insert “Protestant Dissenters,” “Independents,” “Particular Baptists,” “Wesleyan Methodists,” “Roman Catholics,” “Jews,” or other religious denomination of, or religious appellation adopted by, the persons on whose behalf the building is certified; but if those persons decline to describe themselves by any distinctive appellation, erase the words “calling themselves,” and insert “who object to be designated by any distinctive religious appellation.”

(e) Insert on this line, immediately under the signature, the word “minister,” “proprietor,” “a trustee,” “occupier,” “an attendant,” or such other words as will clearly show the connexion subsisting between the persons certifying and the place of meeting.

SCHEDULE BE+W

To the Registrar General of Births, Deaths, and Marriages in EnglandE+W

I, the undersigned , of , in the county of , being the person or one of the persons who certified or last certified [or being “the trustee,”or “one of the trustees,”or the “owner,”or “occupier,”or “one of the owners or occupiers” (as the case may be), of] a certain building known by the name of [or a certain dwelling house, &c. (as the case may be)], situate at , in the county of , within the superintendent registrar’s district of , [and being now resident within the same district,] do hereby declare and give you notice, in pursuance of the Places of Worship Registration Act, 1855, that the aforesaid building [or dwelling house, &c.], which was on the day of , 185 , recorded by you as a place of meeting for religious worship by a congregation or assembly of persons calling themselves [or by a congregation or assembly of Roman Catholics, or of persons belonging to the Society of Friends, or of persons professing the Jewish Religion (as the case may be)], has wholly ceased to be used as a place for public religious worship. Witness my hand, this day of , 185 .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill