- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/02/2015
Point in time view as at 06/04/2014.
There are currently no known outstanding effects for the Summary Jurisdiction (Process) Act 1881.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
This Act may be cited as the Summary Jurisdiction (Process) Act 1881.
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 1 repealed (5.11.1993) by 1993 c. 50, s. 1(1), Sch. 1 Pt. I Group1
This Act shall not apply to Ireland.
Textual Amendments
F2S. 3 repealed by Statute Law Revision Act 1894 (c. 56)
Subject to the provisions of this Act, any process issued under the Summary Jurisdiction Acts may, if issued by a court of summary jurisdiction in England and endorsed by a court of summary jurisdiction in Scotland, or issued by a court of summary jurisdiction in Scotland and endorsed by a court of summary jurisdiction in England, be served and executed within the jurisdiction of the endorsing court in like manner as it may be served and executed in the jurisdiction of the issuing court, and that by an officer either of the issuing or of the endorsing court.
For the purposes of this Act—
(1)Any process may be issued and endorsed under the hand of any such person as is declared by this Act to be a court of summary jurisdiction, and may be endorsed upon proof alone of the handwriting of the person issuing it, and such proof may be either on oath or by such solemn declaration as is mentioned in section forty-one of the M1Summary Jurisdiction Act 1879 or by any like declaration taken in Scotland before a sheriff, justice of the peace, or other magistrate having the authority of a justice of the peace. Such indorsement may be in the form contained in the schedule to this Act annexed, or in a form to the like effect:
(2)Where any process requiring the appearance of a person to answer any information or complaint has been served in pursuance of this section, the court, before issuing a warrant for the apprehension of such person for failure so to appear, shall be satisfied on oath that there is sufficient prima facie evidence in support of such information or complaint.
(3)If the process is to procure the attendance of a witness, the court issuing the process shall be satisfied on oath of the probability that the evidence of such witness will be material, and that the witness will not appear voluntarily without such process, and the witness shall not be subject to any liability for not obeying the process, unless a reasonable amount for his expenses has been paid or tendered to him:
(4)This Act shall not apply to any process requiring the appearance of a person to answer a complaint if issued by an English court of summary jurisdiction for the recovery of a sum of money which is a civil debt within the meaning of the M2Summary Jurisdiction Act 1879 or if issued by a Scotch court in a case which falls within the definition of “civil jurisdiction” contained in the M3Summary Procedure Act 1864.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 4 extended by Criminal Justice Act 1972 (c. 71), ss. 51(3)(4), 66(7)(a) and Powers of Criminal Courts Act 1973 (c. 62), s. 53; excluded by Maintenance Orders Act 1950 (c. 37), s. 15(5)
C2S. 4 extended (prosp.) by 1999 c. 23, ss. 13, 68(3), Sch. 1 Pt. 1 para. 3(4) (with Sch. 7 para. 5(2)) (which amendment was repealed (25.8.2000) by 2000 c. 6, s. 165, Sch. 12 Pt. I)
S. 4 applied (25.8.2000) by 2000 c. 6, ss. 159, 168(1)
S. 4 applied (1.8.2001) by 1984 c. 60, s. 9(2A) (as inserted (1.8.2001) by 2001 c. 16, s. 86(1); S.I. 2001/2223, art. 3(e))
C3S. 4 applied (26.1.2004 for certain purposes, otherwise 4.4.2005) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), ss. 302, 336(3); S.I. 2003/3282, art. 2, Sch.; S.I. 2005/950, art. 2(1) (subject to art. 2(2), Sch. 2) (as amended: (29.7.2005) by S.I. 2005/2122, art. 2; (14.2.2007) by S.I. 2007/391, art. 2; (14.7.2008) by 2008 c. 4, Sch. 26 para. 78, Sch. 28 Pt. 2; S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1; (9.3.2009) by S.I. 2009/616, arts. 2, 3; and (30.11.2009) by S.I. 2009/3111, arts. 2, 3)
C4S. 4 modified (4.4.2005) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), ss. 194, 336, Sch. 13 para. 22; S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 paras. 9, 35 (subject to art. 2(2), Sch. 2) (as amended by S.I. 2005/2122; S.I. 2007/391; 2008 c. 4, Sch. 26 para. 78, Sch. 28 Pt. 2; S.I. 2009/616 and S.I. 2009/3111)
C5S. 4 applied by 1995 c. 39, s. 23L(1) (as inserted (1.12.2007) by Finance Act 2007 (c. 11), s. 85, Sch. 23 para. 3); S.I. 2007/3166, art. 3(b)
C6S. 4 applied (with modifications) (prosp.) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), ss. 188, 336(3), Sch. 11 para. 24
Marginal Citations
Where a person is apprehended under any process executed in pursuance of this Act, such person shall be forthwith taken to some place within the jurisdiction of the court issuing the process, and be there dealt with as if he had been there apprehended.
A warrant of distress[F3or warrant of control] issued in England when endorsed in pursuance of this Act shall be executed in Scotland as if it were a Scotch warrant of poinding and sale, and a Scotch warrant of poinding and sale when endorsed in pursuance of this Act shall be executed in England as if it were an English warrant of distress, and the enactments relating to the said warrants respectively shall apply accordingly, except that any account of the costs and charges in connexion with the execution, or of the money levied thereby or otherwise relating to the execution, shall be made, and any money raised by the execution shall be dealt with in like manner as if the warrant had been executed within the jurisdiction of the court issuing the warrant.
Textual Amendments
F3Words in s. 5 inserted (6.4.2014) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), s. 148, Sch. 13 para. 15 (with s. 89); S.I. 2014/768, art. 2(1)(b)
Textual Amendments
F4S. 6 repealed by Maintenance Orders Act 1950 (c. 37), s. 30(1) and repealed as it applies to the Isle of Man by Statute Law (Repeals) Act 1986 (c. 12), s. 1(1), Sch. 1 Pt. I Gp. 1
This Act shall be in addition to and not in derogation of any power existing under any other Act relating to the execution of any warrant or other process in England and Scotland respectively.
In this Act, unless the context otherwise requires,—
The expression “process” includes any summons or warrant of citation to appear either to answer any information or complaint, or as a witness; also any warrant of commitment, any warrant of imprisonment, any warrant of distress,[F5any warrant of control,] any warrant of poinding and sale, also any order or minute of a court of summary jurisdiction or copy of such order or minute, also an extract decree, and any other document or process, other than a warrant of arrestment, required for any purpose connected with a court of summary jurisdiction to be served or executed.
The expression “sheriff” shall include sheriff substitute.
The expression “court of summary jurisdiction” means any justice of the peace, also any officer or other magistrate having the authority in England or Scotland of a justice of the peace, also in Scotland the sheriff.
The expression “officer of a court of summary jurisdiction” means the constable, officer, or person to whom any process issued by the court is directed, or who is by law required or authorised to serve or execute any process issued by the court.
Textual Amendments
F5Words in s. 8 inserted (6.4.2014) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), s. 148, Sch. 13 para. 16 (with s. 89); S.I. 2014/768, art. 2(1)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C7References to sheriff and sheriff substitute to be construed as references to sheriff principal and sheriff respectively: Sheriff Courts (Scotland) Act 1971 (c. 58), s. 4
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys