- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Pluralities Acts Amendment Act 1885.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
An Act to amend the Law relating to Pluralities.F1
[6th August 1885]
Textual Amendments
F1Act repealed (E.) (1.7.2018) by Statute Law (Repeals) Measure 2018 (No. 1), s. 2(3), Sch. Pt. 2; S.I. 2018/718, art. 2
Commencement Information
I1Act wholly in force at Royal Assent
[F1This Act may be cited as the Pluralities Acts Amendment Act 1885.]
Textual Amendments
F1Act repealed (E.) (1.7.2018) by Statute Law (Repeals) Measure 2018 (No. 1), s. 2(3), Sch. Pt. 2; S.I. 2018/718, art. 2
This Act shall be construed as one with the M1Pluralities Act 1838 (herein-after referred to as “the first-mentioned Act”) F2. . . as F2. . . amended by this Act.
. . . F3
Textual Amendments
F2Words in s. 2 repealed (Provinces of Canterbury and York except Channel Islands and Isle of Man) (1.6.1992) by Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992 (No. 1), s. 17(2), Sch. 4 Pt. I;Instrument dated 27.5.1992 made by Archbishops of Canterbury and York.
F3Words repealed by Benefices (Ecclesiastical Duties) Measure 1926 (No. 8)
Marginal Citations
Textual Amendments
Textual Amendments
F5S. 9 repealed (Provinces of Canterbury and York except Channel Islands and Isle of Man) (1.6.1992) by Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992 (No. 1), s. 17(2), Sch. 4 Pt.I;Instrument dated 27.5.1992 made by Archbishops of Canterbury and York.
Textual Amendments
Textual Amendments
F7S. 11 repealed (Provinces of Canterbury and York except Channel Islands and Isle of Man) (1.6.1992) by Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992 (No. 1), s. 17(2), Sch. 4, Pt.I;Instrument dated 27.5.1992 made by Archbishops of Canterbury and York.
Whenever the incumbent of any benefice is non-resident with the licence of the bishop, he shall not be at liberty, without the bishop’s permission, to resume the duties of his benefice before the expiration of the period mentioned in such licence, nor shall he if non-resident for more than twelve months during such time interfere with the discharge of the duties of the benefice as entrusted to the curate or curates thereof by the bishop.
Textual Amendments
F8S. 13 repealed (Provinces of Canterbury and York except Channel Islands and Isle of Man) (1.6.1992) by Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992 (No. 1), s. 17(2), Sch. 4 Pt.I;Instrument dated 27.5.1992 made by Archbishops of Canterbury and York.
Textual Amendments
F9S. 14 repealed by Pluralities Measure 1930 (No. 7)
Every notice, requisition, nomination, or certificate to be given or sent pursuant to any of the provisions herein contained shall be deemed to have been duly given or sent if sent through the post in a prepaid registered letter, addressed, in the case of an incumbent, to the parish or place whereof he is incumbent; and where a clergyman is out of England, without license of non-residence, and without having made due provision for the performance of his ecclesiastical duties during his absence, every monition, instrument, or notice to be served on him pursuant to any of the provisions of the first-mentioned Act may be served in the manner in section one hundred and twelve of the same Act provided in the case of a clergyman who cannot be found, and the words “place of residence" in that section shall mean place of residence in England.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys