- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Military Lands Act 1892, Section 25.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
In the application of this Act to Scotland, the following provisions shall have effect:—
(1)The expression “council of a county or borough” means the county council of a county or the town council of a burgh, as defined by the M1Local Government (Scotland) Act 1889:
[F1(1A)Any reference to an “estate” in land shall be construed as a reference to a right in land and as including a reference to ownership of land.]
(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(3)For the purpose of acquiring land under this Act, a county council . . . F3 and a town council . . . F3 may borrow . . . F3
(4)The expression “Local Government Board” means Secretary for Scotland:
(5)A reference to any sections of the M2Lands Clauses Consolidation Act, 1845, shall be construed to mean a reference to the corresponding sections of the M3Lands Clauses Consolidation (Scotland) Act, 1845:
(6)Section eleven of this Act shall not apply to Scotland, and in lieu thereof the following provision shall have effect, namely,—
Any person, body of persons or authority holding land for ecclesiastical or public purposes, may lease such land to a Secretary of State or to a volunteer corps for military purposes for any term not exceeding twenty-one years, subject to the following provisions:—
(a)The minister of a parish who shall be in possession of a glebe shall be entitled to grant such lease as if the words “twenty-one years” had been substituted for the words “eleven years” in the third section of the M4Glebe Lands (Scotland) Act, 1866, provided that in all other respects the provisions of the said third section be observed;
(b)Where the land is vested in any trustees, commissioners, or other body of persons, a majority of a meeting of such trustees, commissioners, or other body of persons, duly convened, may grant a lease under this section, and execute any instrument for that purpose;
(c)Where the land belongs to a county council or a town council, that council may grant a lease under this section with the consent of the Secretary for Scotland;
(d)A lease under this section shall cease to have effect if the land ceases to be used for military purpose
[F4(7) The sheriff of the county shall give the consent and grant the certificate required under sub-section one of section thirteen of this Act, and sections forty-two and forty-three of the M5 Roads and Bridges (Scotland) Act, 1878, shall be substituted for sub-section two of section thirteen of this Act: ]
(8)The expression “court of summary jurisdiction” means the sheriff or any two justices of the peace sitting in open court, or any magistrate or magistrates within the meaning of the Summary Jurisdiction Acts:
(9)Any dispute as to the amount of compensation under section [F5twenty-one] of this Act shall be determined in the manner provided by the M6Agricultural Holdings (Scotland) Act, 1883.
[F6(10)In section 16 of this Act—
(a)for the references to “highway” there shall be substituted references to “road”; and
(b)after the word “footpath” in subsection (2) there shall be inserted the words “within the meaning of the Roads (Scotland) Act 1984”]
Textual Amendments
F1S. 25(1A) added (S.) (28.11.2004) by Abolition of Feudal Tenure etc. (Scotland) Act 2000 (asp 5), ss. 71, 77(2), Sch. 12 para. 12 (with ss. 58, 62, 75); S.S.I. 2003/456, art. 2
F2S. 25(2) repealed by Local Government (Scotland) Act 1947 (c. 43), s. 381, Sch. 14
F3Words repealed by Local Government (Scotland) Act 1947 (c. 43), s. 381, Sch. 14
F4S. 25(7) repealed (S.) by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 15(3)(a), Sch. 11
F5Words substituted by Military Lands Act 1900 (c. 56), s. 5
F6S. 25(10) added (S.) by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 15(3)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1Functions of Secretary for Scotland now exercisable by Secretary of State: Secretaries of State Act 1926 (c. 18), s. 1
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys