Chwilio Deddfwriaeth

Colonial Probates Act 1892

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Legislation Crest

Colonial Probates Act 1892

1892 CHAPTER 6

An Act to provide for the Recognition in the United Kingdom of Probates and Letters of Administration granted in British Possessions.

[20th May 1892]

Be it enacted by the Queen's most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the authority of the same, as follows:

1Application of Act by Order in Council

Her Majesty the Queen may, on being satisfied that the legislature. of any British possession has made adequate provision for the recognition in that possession of probates and letters of administration granted by the courts of the United Kingdom, direct by Order in Council that this Act shall, subject to any exceptions and modifications specified in the Order, apply to that possession, and thereupon, while the Order is in force, this Act shall apply accordingly.

2Sealing in United Kingdom of colonial probates and letters of administration

(1)Where a court of probate in a British possession to which this Act applies has granted probate or letters of administration in respect of the estate of a deceased person, the probate or letters so granted may, on being produced to, and a copy thereof deposited with, a court of probate in the United Kingdom, be sealed with the seal of that court, and, thereupon, shall be of the like force and effect, and have the same operation in the United Kingdom, as if granted by that court.

(2)Provided that the court shall, before sealing a probate or letters of administration under this section, be satisfied—

(a)that probate duty has been paid in respect of so much (if any) of the estate as is liable to probate duty in the United Kingdom; and

(b)in the case of letters of administration, that security has been given in a sum sufficient in amount to cover the property (if any) in the United Kingdom to which the letters of administration relate;

and may require such evidence, if any, as it thinks fit as to the domicile of the deceased person.

(3)The court may also, if it thinks fit, on the application of any creditor, require, before' sealing, that adequate security be given for the payment of debts due from the estate to creditors residing in the United Kingdom.

(4)For the purposes of this section, a duplicate of any probate or letters of administration sealed with the seal of the court granting the same, or a copy thereof certified as correct by or under the authority of the court granting the same, shall have the same effect as the original.

(5)Rules of court may be made for regulating the procedure and practice, including fees and costs, in courts of the United Kingdom, on and incidental to an application for sealing a probate or letters of administration granted in a British possession to which this Act applies. Such rules shall, so far as they relate to probate duty, be made with the consent of the Treasury, and subject to any exceptions and modifications made by such rules, the enactments for the time being in force in relation to probate duty (including the penal provisions thereof) shall apply as if the person who applies for sealing under this section were a person applying for probate or letters of administration.

3Application of Act to British courts in foreign countries

This Act shall extend to authorise the sealing in the United Kingdom of any probate or letters of administration granted by a British court in a foreign country, in like manner as it authorises the sealing of a probate or letters of administration granted in a British possession to which this Act applies, and the provisions of this Act shall apply accordingly with the necessary modifications.

4Orders in Council

(1)Every Order in Council made under this Act shall be laid before both Houses of Parliament as soon as may be after it is made, and shall be published under the authority of Her Majesty's Stationery Office.

(2)Her Majesty the Queen in Council may revoke or alter any Order in Council previously made under this Act.

(3)Where it appears to Her Majesty in Council that the legislature of part of a British possession has power to make the provision requisite for bringing this Act into operation in that part, it shall be lawful for Her Majesty to direct by Order in Council that this Act shall apply to that part as if it were a separate British possession, and thereupon, while the Order is in force, this Act shall apply accordingly.

5Application of Act to probates, &c. already granted

This Act when applied by an Order in Council to a British possession shall, subject to the provisions of the Order, apply to probates and letters of administration granted in that possession either before or after the passing of this Act,

6Definitions

In this Act—

  • The expression " court of probate " means any court or authority, by whatever name designated, having jurisdiction in matters of probate, and in Scotland means the sheriff court of the county of Edinburgh:

  • The expressions " probate " and " letters of administration " include confirmation in Scotland, and any instrument having in a British possession the same effect which under English law is given to probate and letters of administration respectively:

  • The expression " probate duty " includes any duty payable on the value of the estate and effects for which probate or letters of administration is or are granted :

  • The expression " British court in a foreign country " means any British court having jurisdiction out of the Queen's dominions in pursuance of an Order in Council, whether made under any Act or otherwise.

7Short title

This Act may be cited as the Colonial Probates Act, 1892.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill