- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format. The electronic version of this UK Statutory Instrument has been contributed by Westlaw and is taken from the printed publication. Read more
2.The time at which the periods of prescription or limitation...
3.The period to be allowed within which presentation of negotiable...
5.(1) For the purposes of the provisions of this Order—the...
PART VI CLAIMS ARISING OUT OF THE WAR
Article 74 A. REPARATION FOR THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS
E. COMPENSATION FOR PROPERTY TAKEN FOR REPARATION PURPOSES
The Italian Government undertakes to compensate all natural or juridical...
SECTION II RESTITUTION BY ITALY
1.Italy accepts the principles of the United Nations Declaration of...
2.The obligation to make restitution applies to all identifiable property...
3.The Italian Government shall return the property referred to in...
4.The Italian Government shall co-operate with the United Nations in,...
5.The Italian Government shall take the necessary measures to effect...
6.Claims for the restitution of property shall be presented to...
7.The burden of identifying the property and of proving ownership...
8.The Italian Government shall restore to the Government of the...
PART VII PROPERTY, RIGHTS AND INTERESTS
SECTION I UNITED NATIONS PROPERTY IN ITALY
2.The Italian Government undertakes that all property, rights and interests...
3.The Italian Government shall invalidate transfers involving property, rights and...
4.(a) The Italian Government shall be responsible for the restoration...
5.All reasonable expenses incurred in Italy in establishing claims, including...
6.United Nations nationals and their property shall be exempted from...
7.Notwithstanding the territorial transfers provided in the present Treaty, Italy...
8.The owner of the property concerned and the Italian Government...
9.As used in this Article: (a) “United Nations nationals” means...
SECTION II ITALIAN PROPERTY IN THE TERRITORY OF ALLIED AND ASSOCIATED POWERS
1.Each of the Allied and Associated Powers shall have the...
2.The liquidation and disposition of Italian property shall be carried...
3.The Italian Government undertakes to compensenate Italian nationals whose property...
5.(a) Italian submarine cables connecting points in Yugoslavia shall be...
6.The property covered by paragraph 1 of this Article shall...
SECTION III DECLARATION OF THE ALLIED AND ASSOCIATED POWERS IN RESPECT OF CLAIMS
The Allied and Associated Powers declare that the rights attributed...
PART X MISCELLANEOUS ECONOMIC PROVISIONS
The provisions of Annexes VIII, X, XIV, XV, XVI and...
1.Except where another procedure is specifically provided under any Article...
ANNEX X Economic and Financial Provisions Relating to the Free Territory of Trieste
ANNEX XIV Economic and Financial Provisions Relating to Ceded Territories
ANNEX XV Special Provisions Relating to Certain Kinds of Property
ANNEX XVI Contracts, Prescription and Negotiable Instruments
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: