- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd. The electronic version of this UK Statutory Instrument has been contributed by Westlaw and is taken from the printed publication. Read more
Statutory Instruments
MAINTENANCE OF DEPENDANTS
Made
6th February 1979
Laid before Parliament
14th February 1979
Coming into Operation
1st April 1979
At the Court at Buckingham Palace, the 6th day of February 1979
Present,
The Queen's Most Excellent Majesty in Council
Whereas Her Majesty is satisfied that, in the event of the benefits conferred by Part I of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 being applied to, or to particular classes of, maintenance orders made by the courts of each of the countries and territories specified in column (1) of the Schedule to this Order, similar benefits will in that country or territory be applied to, or to those classes of, maintenance orders made by the courts of the United Kingdom:
And whereas Her Majesty considers the provisions contained in Article 6 of this Order expedient for the purpose of securing the matters set out in section 24 of the said Act of 1972:
Now, therefore, Her Majesty, in exercise of the powers conferred by sections 1, 24 and 45(1) of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972, is pleased, by and with the advice of Her Privy Council, to order, and it is hereby ordered, as follows:—
1. This Order may be cited as the Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (Designation of Reciprocating Countries) Order 1979 and shall come into operation on 1st April 1979.
2. In this Order—
“the Act of 1972” means
“the Act of 1920” means
“the Order of 1974” means
“column (1)” and “column (2)” in Articles 3 and 6 below mean
3. Each of the countries and territories specified in column (1) is hereby designated as a reciprocating country for the purposes of Part I of the Act of 1972 as regards maintenance orders of the description specified in respect of that country or territory in column (2).
4. The Order of 1974 shall be varied by omitting in column (2) of the Schedule to that Order the words “(a) provisional affiliation orders, and” in respect of the following countries or territories (which are specified in column (1) of that Schedule):—
Australian Capital Territory;
New South Wales;
Northern Territory of Australia;
Queensland;
South Australia;
Tasmania;
Victoria.
5. The Order of 1974 shall be varied by omitting in column (2) of the Schedule to that Order in respect of Ontario the words “(a) provisional affiliation orders,” and the words “(c) provisional maintenance orders made by virtue of the Matrimonial Proceedings (Polygamous Marriages) Act 1972 or any corresponding legislation in Ontario”.
6.—(1) Sections 5, 12 to 15, 17, 18 and 21 of the Act of 1972 shall apply in relation to a maintenance order transmitted under section 2 or 3 of the Act of 1920 to one of the countries and territories specified in column (1), being an order of the description specified in respect of that country or territory in column (2) to which immediately before the coming into operation of this Order the Act of 1920 applied, as they apply in relation to a maintenance order sent to that country or territory in pursuance of section 2 of the Act of 1972 or made by virtue of section 3 or 4 of the Act of 1972 and confirmed by a competent court in that country or territory.
(2) Sections 8 to 21 of the Act of 1972 shall apply in relation to a maintenance order made in one of the countries and territories specified in column (1), being an order of the description specified in respect of that country or territory in column (2) to which immediately before the coming into operation of this Order the Act of 1920 applied and not being an order which immediately before that date is registered in the High Court or the High Court of Justice in Northern Ireland under section 1 of the Act of 1920, as they apply in relation to a registered order.
(3) A maintenance order made by a court in one of the countries and territories specified in column (1) being an order of the description specified in respect of that country or territory in column (2) which has been confirmed by a court in England, Wales or Northern Ireland under section 4 of the Act of 1920 and is in force immediately before the coming into operation of this Order, shall be registered under section 7(5) of the Act of 1972 in like manner as if it had been confirmed by that court in England, Wales or Northern Ireland under subsection (2) of that section.
(4) Any proceedings brought under or by virtue of any provisions of the Act of 1920 in a court in England, Wales or Northern Ireland which are pending immediately before the coming into operation of this Order, being proceedings affecting a person resident in one of the countries and territories specified in column (1), shall be continued as if they had been brought under or by virtue of the corresponding provision of the Act of 1972.
N.E. Leigh
Clerk of the Privy Council
Article 2
(1) | (2) |
---|---|
Country or territory | Description of maintenance orders to which designation extends |
Alberta | Maintenance orders other than— (a) provisional affiliation orders; (b) maintenance orders of the description contained in paragraph (b) of the definition of “maintenance order” in section 21(1) of the Act of 1972; (c) orders obtained by or in favour of a public authority |
Fiji | Maintenance orders generally. |
Hong Kong | Maintenance orders generally. |
Norfolk Island | Maintenance orders other than orders obtained by or in favour of a public authority. |
Saskatchewan | Maintenance orders other than— (a) provisional affiliation orders; and (b) maintenance orders of the description contained in the said paragraph (b). |
Singapore | Maintenance orders generally. |
Turks and Caicos Islands | Maintenance orders other than— (a) affiliation orders; (b) maintenance orders of the description contained in the said paragraph (b); and (c) orders obtained by or in favour of a public authority. |
United Republic of Tanzania (except Zanzibar) | Maintenance orders other than— (a) affiliation orders; (b) maintenance orders of the description contained in the said paragraph (b); and (c) orders obtained by or in favour of a public authority. |
Western Australia | Maintenance orders other than orders obtained by or in favour of a public authority. |
Article 3 of this Order designates as reciprocating countries for the purposes of Part I of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 the following countries and territories: Alberta, Fiji, Hong Kong, Norfolk Island, Saskatchewan, Singapore, Turks and Caicos Islands, the United Republic of Tanzania (except Zanzibar) and Western Australia.
The Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (Designation of Reciprocating Countries) Order 1974 designated (in alia) certain Australian States and territories and Ontario for the purposes of Part I of the Act of 1972 subject to the exclusion of certain categories of order to which the designation did not extend. Articles 4 and 5 of this Order vary the Order of 1974 in relation to those Australian States and territories and Ontario by removing certain provisional orders from the categories of orders to which the designation does not extend.
As from the date of the coming into operation of this Order the whole of Australia is (by virtue of the said Order of 1974 and of Articles 3 and 4 of this Order) designated for the purposes of Part I of the Act of 1972 and the designation extends to all maintenance orders other than orders obtained by or in favour of a public authority.
Article 6 of this Order contains transitional provisions in respect of maintenance orders and proceedings to which the Maintenance Order (Facilities for Enforcement) Act 1920 applied before the coming into operation of the Order.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys