- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Non-Contentious Probate Rules 1987.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Rule 2(2)
Commencement Information
I1Sch. 1 in force at 1.1.1988, see rule 1
Rule 43(1)
Textual Amendments
F1Sch. 1 Form 2 the words “The Principal [or ... ... ... ...District Probate] Registry” substituted for “The Principal Registry” (14.10.1991) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1991 (S.I. 1991/1876), rules 1(1), 11(3)
Rule 44(2)
Textual Amendments
F2Sch. 1 Form 3 the words “or probate practitioner” inserted after the first occurrence of the word “solicitor” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 16(a)
F3Sch. 1 Form 3 the words “/probate practitioner” inserted after the second occurrence of the word “solicitor” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 16(b)
Rule 44(5)
Textual Amendments
F4Sch. 1 Form 4 the words “directions by a district judge of the Principal Registry or a registrar of” substituted for “directions by a registrar of the Principal Registry or” (14.10.1991) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1991 (S.I. 1991/1876), rules 1(1), 7(8)
F5Sch. 1 Form 4 the words “or probate practitioner” inserted after both occurrences of the word “solicitor” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 17(a)
F6Sch. 1 Form 4 the words “[The nominated registry as defined by rule 44(15)]” substituted for “[The Registry in which the caveat index is maintained]” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 17(b)
F7Sch. 1 Form 4 the words “[name and address of the nominated registry]” substituted for “[name and address of the registry in which the caveat index is maintained]” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 17(c)
Rules 44(10), 46(6)
Textual Amendments
F8Sch. 1 Form 5 the words “/probate practitioner” inserted after the word “Solicitor” (14.9.1998) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1998 (S.I. 1998/1903), rules 1(1), 18
Rule 56
Textual Amendments
F9Sch. 1 Form 6 the words “senior district judge” substituted for “Senior Registrar” (14.10.1991) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1991 (S.I. 1991/1876), rules 1(1), 7(4)
F10Sch. 1 Form 6 the words “/civil partner” inserted after the words “wife/husband” (5.12.2005) by The Civil Partnership Act 2004 (Amendments to Subordinate Legislation) Order 2005 (S.I. 2005/2114), arts. 1, 2(6), Sch. 6 para. 2(5)
Rule 69
Commencement Information
I2Sch. 2 in force at 1.1.1988, see rule 1
Rules revoked | References |
---|---|
The Non-Contentious Probate Rules 1954 | S.I.1954/796 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1961 | S.I.1961/72 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1962 | S.I.1962/2653 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1967 | S.I.1967/748 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1968 | S.I.1968/1675 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1969 | S.I.1969/1689 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1971 | S.I.1971/1977 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1974 | S.I.1974/597 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1976 | S.I.1976/1362 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1982 | S.I.1982/446 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1983 | S.I.1983/623 |
The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 1985 | S.I.1985/1232 |
Textual Amendments
F11Third Sch. inserted (2.11.2020) by The Non-Contentious Probate (Amendment) Rules 2020 (S.I. 2020/1059), rules 1(1), 3(4)
Rule 4
A grant of administration including a grant of administration with will annexed.
A second grant of probate in respect of the same estate.
A grant where the person entitled has been convicted of murder or manslaughter of the deceased or has otherwise forfeited the right to apply.
A grant in respect of a foreign will.
A grant accompanied by an application to prove a copy of the will.
A grant, where all those entitled are deceased, to any of their legal personal representatives.
A grant accompanied by an application for rectification or fiat copy of the will.
A grant under rule 25 (Joinder of administrator).
A grant under rule 27 (Grants where two or more persons entitled in same degree).
A grant under rule 30 (Grants where deceased died domiciled outside England and Wales), except a grant under rule 30(3)(b).
A grant under rule 31 (Grants to attorneys).
A grant under rule 36 (Grants to trust corporations and other corporate bodies).
A grant under rule 39 (Resealing under Colonial Probates Acts 1892 and 1927).
A grant under rule 52 (Grants of administration under discretionary powers of court, and grants ad colligenda bona).]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys